Перевод слова
Equilibrate - Уравновешивать, балансировать
Часть речи
Equilibrate - Глагол
Транскрипция:
- /ɪˈkwɪl.ɪ.breɪt/ - Британский английский
- /ɪˈkwɪl.əˌbreɪt/ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
The engineer needed to equilibrate the system before running the tests. | Инженеру нужно было уравновесить систему перед проведением тестов. |
It took some time to equilibrate the temperatures inside the chamber. | Потребовалось некоторое время, чтобы уравновесить температуры внутри камеры. |
He tried to equilibrate the two opposing forces. | Он пытался уравновесить две противоположные силы. |
We need to equilibrate the budget to avoid a deficit. | Нам нужно уравновесить бюджет, чтобы избежать дефицита. |
The chemist allowed the solution to equilibrate before taking measurements. | Химик дал раствору уравновеситься перед измерением. |
The new policy aims to equilibrate supply and demand. | Новая политика направлена на уравновешивание спроса и предложения. |
The diver paused to equilibrate his breathing. | Дайвер приостановился, чтобы сбалансировать свое дыхание. |
The system will equilibrate over time if left undisturbed. | Система уравновесится со временем, если ее не тревожить. |
They worked to equilibrate the pressure within the container. | Они работали над тем, чтобы уравновесить давление внутри контейнера. |
The software is designed to equilibrate loads across servers. | Программное обеспечение разработано для уравновешивания нагрузок между серверами. |
The patient was given time to equilibrate to the new medication. | Пациенту дали время, чтобы уравновеситься с новым медикаментом. |
The scales were adjusted to equilibrate both sides. | Весы были настроены так, чтобы уравновесить обе стороны. |
It's essential to equilibrate your investments to manage risk effectively. | Важно уравновешивать свои инвестиции для эффективного управления рисками. |
The climate control system helps to equilibrate the temperature in the building. | Система климат-контроля помогает уравновесить температуру в здании. |
To equilibrate the gases, they used a special apparatus. | Чтобы уравновесить газы, они использовали специальный аппарат. |
The pressures in different parts of the system equilibrate naturally over time. | Давления в различных частях системы естественным образом уравновешиваются со временем. |
We must equilibrate the forces to maintain structural integrity. | Мы должны уравновесить силы для поддержания структурной целостности. |
The technician monitored the system until it was equilibrated. | Техник следил за системой, пока она не уравновесилась. |
To equilibrate the mixture, it must be stirred thoroughly. | Чтобы уравновесить смесь, ее нужно тщательно перемешать. |
The mechanic adjusted the valves to equilibrate the engine's performance. | Механик настроил клапаны, чтобы уравновесить работу двигателя. |
They need to equilibrate market conditions to promote fair competition. | Им нужно уравновесить рыночные условия для продвижения честной конкуренции. |
Однокоренные слова
- Equilibrium - Равновесие
- Equilibrant - Уравновешивающий
- Equilibrator - Уравнитель
- Disequilibrate - Выводить из равновесия
- Equilibrist - Балансировщик
Формы слова
- Equilibrate - Уравновешивать (настоящее время)
- Equilibrated - Уравновешивал (прошедшее время)
- Equilibrating - Уравновешивая (настоящее длительное время)
- Equilibrates - Уравновешивает (единственное число)
Словосочетания
- Equilibrate forces - Уравновешивать силы
- Equilibrate temperature - Уравновешивать температуру
- Equilibrate pressure - Уравновешивать давление
- Equilibrate the system - Уравновешивать систему
- Equilibrate the budget - Уравновешивать бюджет
- Equilibrate the solution - Уравновешивать раствор
- The system equilibrates - Система уравновешивается
- Equilibrate levels - Уравновешивать уровни
- Equilibrate the environment - Уравновешивать окружающую среду
- Equilibrate supply and demand - Уравновешивать спрос и предложение
- Equilibrate loads - Уравновешивать нагрузки
- Equilibrate to changes - Уравновешиваться с изменениями
- Allow to equilibrate - Дать уравновеситься
- Equilibrate both sides - Уравновешивать обе стороны
- Equilibrate gases - Уравновешивать газы
- Monitor to equilibrate - Следить за уравновешиванием
- Equilibrate investments - Уравновешивать инвестиции
- Equilibrate performance - Уравновешивать производительность
- Equilibrate the mixture - Уравновешивать смесь
- Equilibrate quickly - Быстро уравновешиваться
- Gradually equilibrate - Постепенно уравновешиваться
- Equilibrate with care - Уравновешивать с осторожностью
- Equilibrate the chambers - Уравновешивать камеры
- Equilibrate the network - Уравновешивать сеть
- Equilibrate interactions - Уравновешивать взаимодействия
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок