Перевод слова
Ensoul - вдохновлять, одухотворять
Часть речи
Ensoul - глагол
Транскрипция:
- [ɛnˈsəʊl] - Британский английский
- [ɛnˈsoʊl] - Американский английский
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
Artists often try to ensoul their work with their deepest feelings. | Художники часто пытаются вдохнуть в свои работы свои самые глубокие чувства. |
His speech seemed to ensoul the audience. | Его речь, казалось, одухотворила аудиторию. |
This ancient statue was believed to be ensouled by the spirits of their ancestors. | Считалось, что в эту древнюю статую вселились духи их предков. |
The poet's verses ensoul the beauty of nature. | Стихи поэта олицетворяют красоту природы. |
Music has the power to ensoul our emotions. | Музыка обладает силой одухотворять наши эмоции. |
They believe the ritual can ensoul inanimate objects. | Они верят, что ритуал может одухотворять неодушевленные предметы. |
Her passion for teaching ensouls her lessons. | Ее страсть к преподаванию наполняет душой ее уроки. |
The leader’s charisma ensouled the movement. | Харизма лидера вдохновила движение. |
This piece of music seems to ensoul the very essence of joy. | Эта музыкальная композиция, кажется, воплощает саму сущность радости. |
The writer wants to ensoul his characters with real human emotions. | Писатель хочет одухотворить своих персонажей настоящими человеческими эмоциями. |
Her love for dancing truly ensouls her performances. | Ее любовь к танцам действительно оживляет ее выступления. |
The painting ensouls a sense of calm and tranquility. | Картина наполняет чувством спокойствия и умиротворения. |
Can art really ensoul everyday objects? | Может ли искусство действительно вдохнуть душу в повседневные предметы? |
The story is meant to ensoul the values of bravery and honor. | История призвана олицетворять ценности храбрости и чести. |
The sculpture is ensouled by a sense of motion. | Скульптура наполнена чувством движения. |
He managed to ensoul his writing with humor and wisdom. | Ему удалось одухотворить свои произведения юмором и мудростью. |
The movie tries to ensoul its viewers with a sense of wonder. | Фильм пытается наполнить зрителей чувством удивления. |
Her poetry ensouls the struggle and hope of her people. | Ее поэзия олицетворяет борьбу и надежду ее народа. |
The designer's work ensouls modern aesthetics with cultural heritage. | Работа дизайнера олицетворяет современные эстетические ценности и культурное наследие. |
The educator's goal is to ensoul knowledge with excitement and curiosity. | Цель педагога — вдохновить знания чувством возбуждения и любопытства. |
Однокоренные слова
- Soul - душа
- Soulful - душевный
- Soulfully - душевно
- Soulless - бездушный
- Ensoulless - бездуховный
Формы слова
- Ensouls - вдохновляет
- Ensouled - вдохновил
- Ensouling - вдохновляя
- Ensoul - вдохновлять
Словосочетания
- To ensoul a project - вдохновить проект
- To ensoul a team - вдохновить команду
- Ensoul with passion - наполнить страстью
- Ensoul with creativity - наполнить креативностью
- To ensoul a community - вдохновить сообщество
- To ensoul art - одухотворять искусство
- To ensoul music - вдохновлять музыку
- To ensoul literature - наполнять литературой
- Ensoul with excitement - вдохновить восторгом
- Ensoul with joy - наполнять радостью
- Ensoul with love - вдохновить любовью
- To ensoul a concept - одухотворить концептуально
- Ensoul an environment - одухотворить среду
- Ensoul a discussion - оживить дискуссию
- Ensoul history - вдохновлять историю
- Ensoul the audience - вдохновить аудиторию
- Ensoul with life - наполнить жизнью
- Ensoul a story - оживить историю
- Ensoul a performance - наполнить выступление душой
- Ensoul a vision - вдохновить видение
- Ensoul a moment - вдохновить момент
- Ensoul with hope - вдохновить надеждой
- Ensoul activism - вдохновить активизм
- Ensoul teaching - оживить преподавание
- Ensoul a film - вдохновить фильм
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок