Перевод слова
Enrage - приводить в ярость, бесить
Часть речи
Enrage - глагол
Транскрипция:
- ɪnˈreɪdʒ - Британский английский
- ɪnˈreɪdʒ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
The decision to increase taxes will enrage the public. | Решение повысить налоги приведет общественность в ярость. |
Her actions were meant to enrage her opponents. | Ее действия были направлены на то, чтобы разъярить противников. |
It’s easy to enrage him with just a few words. | Его легко привести в ярость всего несколькими словами. |
The unfair treatment would enrage anyone. | Несправедливое обращение возмутило бы любого. |
His arrogance never fails to enrage me. | Его высокомерие всегда бесит меня. |
Don’t enrage the boss with such trivial matters. | Не беси босса такими пустяками. |
The delay at the airport started to enrage the passengers. | Задержка в аэропорту начала раздражать пассажиров. |
The news of the layoffs will certainly enrage the employees. | Новости об увольнениях, безусловно, разозлят сотрудников. |
She knew her words would enrage him. | Она знала, что ее слова приведут его в ярость. |
The long wait enrage the customers at the diner. | Долгое ожидание взбесило клиентов в закусочной. |
His constant nagging will enrage anyone. | Его постоянное нытье взбесит любого. |
They were careful not to enrage the king. | Они старались не разозлить короля. |
The rude comment he made will enrage many people. | Его грубый комментарий разозлит многих людей. |
The decision by management to cut benefits will enrage the workers. | Решение руководства сократить льготы приведет работников в ярость. |
Speaking ill of his family will enrage him without a doubt. | Плохо говорить о его семье без сомнения разозлит его. |
Its poor performance will enrage the investors. | Плохая работа разозлит инвесторов. |
The miscommunication served only to enrage both parties further. | Недопонимание только еще больше разозлило обе стороны. |
The strict new rules will definitely enrage the students. | Строгие новые правила определенно разозлят студентов. |
The scandal will enrage the public. | Скандал возмутит общественность. |
Seeing injustice always managed to enrage her. | Видя несправедливость, она всегда приходила в ярость. |
Однокоренные слова
- Enraged - разъяренный
- Enragement - приведение в ярость
- Rage - ярость
Формы слова
- Enraged - разозлил (прошедшее время)
- Enrages - бесит (настоящее время)
- Enraging - приводящий в ярость (деепричастие)
Словосочетания
- Enraged beast - разъярённое чудовище
- Enrage the crowd - взбесить толпу
- Enraging speech - речь, приводящая в ярость
- Enraged driver - разгневанный водитель
- Enrage someone - разозлить кого-то
- Enraged by the insult - разъярённый обидой
- Enrage the animal - разъярить животное
- Deeply enraged - глубоко разъярённый
- Make someone enraged - сделать кого-то разъяренным
- Enrage with anger - разозлить гневом
- Get enraged - разозлиться
- Enrage the enemy - разъярить врага
- Enraged expression - разъярённое выражение лица
- Enraged mob - разъярённая толпа
- Enrage the masses - разъярить массы
- Bitterly enraged - горько разъярённый
- Enrage behavior - вызывающее гнев поведение
- Enrage a person - разозлить человека
- Visibly enraged - явно разъярённый
- Enrage with frustration - разозлить из-за разочарования
- Slightly enraged - слегка разъярённый
- Enrage his temper - разозлить его
- Enrage a colleague - разозлить коллегу
- Enrage due to traffic - разозлиться из-за пробки
- Suddenly enraged - внезапно разъярённый
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок