Перевод слова
Elihu - Илиуй, или Элиуи - библейское имя
Часть речи
Elihu - имя собственное
Транскрипция:
- /iˈlaɪhjuː/ - Британский английский
- /iˈlaɪhjuː/ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
Elihu spoke out of the whirlwind. | Илиуй говорил из бури. |
Elihu's argument was compelling. | Аргумент Илиуя был убедительным. |
In the Bible, Elihu is known for his wisdom. | В Библии Илиуй известен своей мудростью. |
The name Elihu appears in the book of Job. | Имя Илиуй встречается в книге Иова. |
Many scholars have studied the speeches of Elihu. | Многие ученые изучали речи Илиуя. |
Elihu's perspective provided a new insight. | Точка зрения Илиуя дала новый взгляд. |
Elihu criticized Job’s friends for their lack of understanding. | Илиуй критиковал друзей Иова за их непонимание. |
Some believe Elihu's speeches are a later addition to the text. | Некоторые считают, что речи Илиуя - это более позднее дополнение к тексту. |
Elihu’s role in the story is debated among theologians. | Роль Илиуя в истории обсуждается среди теологов. |
The age and background of Elihu are not specified in the text. | Возраст и происхождение Илиуя не указаны в тексте. |
Elihu remained respectful while making his points. | Илиуй оставался уважительным, высказывая свои мысли. |
Elihu's words are seen as a bridge between Job's friends and God's speech. | Слова Илиуя рассматриваются как мост между друзьями Иова и речью Бога. |
In literary analysis, Elihu's speeches are seen as a crucial part of the narrative. | В литературном анализе речи Илиуя рассматриваются как ключевая часть повествования. |
The character of Elihu has been interpreted in various ways by different scholars. | Персонаж Илиуя интерпретировался по-разному различными учеными. |
Elihu introduces the idea that suffering can be a form of divine pedagogy. | Илиуй вводит идею, что страдание может быть формой божественной педагогики. |
The speeches of Elihu emphasize the greatness of God. | Речи Илиуя подчеркивают величие Бога. |
Some view Elihu as a forerunner to God’s speeches. | Некоторые рассматривают Илиуя как предвестника речей Бога. |
Elihu's interventions are sometimes viewed as a turning point in the story. | Интервенции Илиуя иногда рассматриваются как переломный момент в истории. |
Elihu is portrayed as a young man with respect for his elders. | Илиуй изображен как молодой человек, уважающий старших. |
Elihu acknowledges the limitations of human understanding before God. | Илиуй признает ограничения человеческого понимания перед Богом. |
The speeches of Elihu provide a transition to the divine revelation. | Речи Илиуя обеспечивают переход к божественному откровению. |
Однокоренные слова
- Elihu – имя собственное, не имеет однокоренных слов
Формы слова
- Elihu – имя собственное, не имеет форм слова
Словосочетания
- Elihu's speeches – речи Илиуя
- Elihu's wisdom – мудрость Илиуя
- Elihu's perspective – точка зрения Илиуя
- Elihu's role – роль Илиуя
- Elihu's argument – аргумент Илиуя
- Elihu's intervention – интервенция Илиуя
- Elihu's understanding – понимание Илиуя
- Elihu’s criticism – критика Илиуя
- Book of Job – книга Иова
- Biblical text – библейский текст
- Divine revelation – божественное откровение
- Human understanding – человеческое понимание
- God’s greatness – величие Бога
- Young man – молодой человек
- Respect for elders – уважение к старшим
- Compelling argument – убедительный аргумент
- Scholars’ study – изучение ученых
- Literary analysis – литературный анализ
- Wisdom and insight – мудрость и проницательность
- Theologian’s debate – теологический спор
- Divine pedagogy – божественная педагогика
- Crucial part – ключевая часть
- Turning point – переломный момент
- Important figure – важная фигура
- Human limitation – человеческое ограничение
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок