Перевод слова
Disunion - разделение, раздор
Часть речи
Disunion - существительное
Транскрипция:
- dɪsˈjuː.njən - Британский английский
- dɪsˈjuː.ni.ən - Американский английский
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
The disunion of the two parties resulted in a bitter conflict. | Разделение двух партий привело к ожесточенному конфликту. |
There was a disunion within the organization over the new policies. | В организации возник раздор из-за новых политик. |
Disunion among the members weakened the team. | Раздор среди членов ослабил команду. |
The country's disunion was evident during the civil war. | Разделение страны было очевидно во время гражданской войны. |
Efforts to prevent disunion were unsuccessful. | Попытки предотвратить раздор оказались неудачными. |
Disunion in their strategy led to the defeat. | Разделение в их стратегии привело к поражению. |
The disunion of the council made decision-making difficult. | Разделение совета затруднило принятие решений. |
The disunion between the partners was irreparable. | Раздор между партнерами был непоправим. |
He spoke about the dangers of disunion. | Он говорил об опасностях раздора. |
The proposal caused disunion among the committee members. | Предложение вызвало раздор среди членов комитета. |
Disunion was not an option for the coalition. | Разделение не было вариантом для коалиции. |
They tried to heal the disunion caused by the disagreement. | Они попытались исцелить раздор, вызванный разногласиями. |
The disunion impacted the project's progress. | Разделение повлияло на ход проекта. |
The leader worked to avoid disunion in the ranks. | Лидер работал над тем, чтобы избежать раздора в рядах. |
Disunion led to fragmentation of the community. | Разделение привело к фрагментации сообщества. |
The legislation aimed to reduce disunion among the states. | Законодательство было направлено на уменьшение раздоров среди штатов. |
The disunion between management and workers worsened. | Раздор между руководством и рабочими усилился. |
They addressed the causes of disunion within the group. | Они обратились к причинам раздора в группе. |
Disunion persisted despite the negotiations. | Разделение продолжалось, несмотря на переговоры. |
Disunion often leads to failure in collective efforts. | Раздор часто приводит к неудачам в коллективных усилиях. |
Однокоренные слова
- Union - союз
- Unify - объединять
- Unity - единство
- Disunited - расколовшийся
- Reunion - воссоединение
Формы слова
- Disunions - разделения, раздоры (множественное число)
Словосочетания
- Disunion among members - раздор среди членов
- Disunion in leadership - раздор в руководстве
- Political disunion - политический раздор
- Social disunion - социальное разделение
- Economic disunion - экономическое разделение
- National disunion - национальное разделение
- Disunion within a party - раздор внутри партии
- Disunion of the federation - раздор федерации
- Religious disunion - религиозное разделение
- Disunion during war - раздор во время войны
- Disunion in society - раздор в обществе
- Familial disunion - семейный раздор
- Disunion over policies - разногласия по поводу политик
- Disunion in a coalition - раздор в коалиции
- Disunion in the ranks - раздор в рядах
- Disunion caused by disagreement - раздор, вызванный разногласиями
- Preventing disunion - предотвращение раздора
- Addressing disunion - решение вопросов раздора
- Causes of disunion - причины раздоров
- Signs of disunion - признаки раздора
- Reducing disunion - уменьшение раздоров
- Healing disunion - исцеление раздора
- Historical disunion - историческое разделение
- Cultural disunion - культурное разделение
- Disunion vs unity - раздор против единства
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок