Перевод слова
Diablerie - дьявольщина
Часть речи
Diablerie - существительное
Транскрипция:
- /ˌdiːəˈblɛrɪ/ - Британский английский
- /ˌdaɪəˈblɪəri/ - Американский английский
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
The novel is filled with diablerie and dark magic. | Роман наполнен дьявольщиной и темной магией. |
There was a sense of diablerie in his actions. | В его действиях ощущалась дьявольщина. |
Her stories often involve elements of diablerie. | Её рассказы часто включают элементы дьявольщины. |
The painting had a touch of diablerie. | Картина имела налет дьявольщины. |
His laughter had an undertone of diablerie. | Его смех имел подоплеку дьявольщины. |
The atmosphere was thick with diablerie. | Атмосфера была насыщена дьявольщиной. |
They accused him of practicing diablerie. | Они обвинили его в занятиях дьявольщиной. |
The film's plot revolves around acts of diablerie. | Сюжет фильма вращается вокруг актов дьявольщины. |
The old house was rumored to be a site of past diablerie. | Ходили слухи, что в старом доме когда-то происходила дьявольщина. |
His eyes glinted with diablerie when he spoke. | Его глаза блестели дьявольщиной, когда он говорил. |
The character embodies pure diablerie. | Этот персонаж воплощает чистую дьявольщину. |
She felt a strange sense of diablerie in the air. | Она почувствовала странное чувство дьявольщины в воздухе. |
Their performance was full of diablerie. | Их выступление было полно дьявольщины. |
Whispers of diablerie surrounded the mysterious event. | Вокруг загадочного события ходили слухи о дьявольщине. |
The ritual had all the hallmarks of diablerie. | Ритуал имел все признаки дьявольщины. |
He enjoyed tales of diablerie and the supernatural. | Ему нравились рассказы о дьявольщине и сверхъестественном. |
The old legend is filled with stories of diablerie. | Старая легенда полна историй о дьявольщине. |
They felt a chilling sense of diablerie in the haunted woods. | Они почувствовали холодное ощущение дьявольщины в заколдованном лесу. |
The night was perfect for tales of diablerie. | Эта ночь была идеальна для историй о дьявольщине. |
His fascination with diablerie was evident in his writings. | Его увлечение дьявольщиной было очевидно в его произведениях. |
Однокоренные слова
- Diabolic - дьявольский
- Diabolical - дьявольский, чудовищный
- Diabolism - дьяволопоклонство
- Diabolist - последователь дьяволопоклонства
Формы слова
- Diablerie - дьявольщина (единственное число)
- Diableries - дьявольщины (множественное число)
Словосочетания
- Aura of diablerie - аура дьявольщины
- Touch of diablerie - прикосновение дьявольщины
- Sense of diablerie - ощущение дьявольщины
- Element of diablerie - элемент дьявольщины
- Hint of diablerie - оттенок дьявольщины
- Air of diablerie - воздух дьявольщины
- Acts of diablerie - акты дьявольщины
- Whispers of diablerie - шепоты о дьявольщине
- Touching on diablerie - касаясь дьявольщины
- Filled with diablerie - наполненный дьявольщиной
- Accusation of diablerie - обвинение в дьявольщине
- Practicing diablerie - занятие дьявольщиной
- Investigating diablerie - расследование дьявольщины
- Legends of diablerie - легенды о дьявольщине
- Stories of diablerie - истории о дьявольщине
- Rite of diablerie - ритуал дьявольщины
- Under the influence of diablerie - под влиянием дьявольщины
- Symphony of diablerie - симфония дьявольщины
- Echoes of diablerie - эхо дьявольщины
- Legacy of diablerie - наследие дьявольщины
- Wicked diablerie - злобная дьявольщина
- Haunted by diablerie - преследуемый дьявольщиной
- Infused with diablerie - пропитанный дьявольщиной
- Roots of diablerie - корни дьявольщины
- Stories steeped in diablerie - истории, пропитанные дьявольщиной
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок