Перевод слова
Deperdition - потеря (утрата)
Часть речи
Deperdition - существительное
Транскрипция:
- [ˌdɛpəˈdɪʃən] - Британский английский
- [ˌdɛpərˈdɪʃən] - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
He spoke about the deperdition of values in modern society. | Он говорил о потере ценностей в современном обществе. |
Deperdition in economic stability can lead to crises. | Потеря экономической стабильности может привести к кризисам. |
The deperdition of her family tired her soul. | Утрата её семьи изнурила её душу. |
They mourned the deperdition of cultural heritage. | Они оплакивали утрату культурного наследия. |
Deperdition of moral compass can have dire consequences. | Потеря морального компаса может иметь страшные последствия. |
The country is facing deperdition due to political unrest. | Страна сталкивается с утратой из-за политических волнений. |
The artist expressed the deperdition of hope in his painting. | Художник выразил утрату надежды в своей картине. |
Environmental deperdition threatens future generations. | Экологическая утрата угрожает будущим поколениям. |
There was a sense of deperdition in his voice. | В его голосе чувствовалась утрата. |
The novel is a chronicle of deperdition and redemption. | Роман является хроникой утрат и искупления. |
Deperdition of trust in relationships can be hard to repair. | Потерю доверия в отношениях может быть трудно восстановить. |
Financial deperdition often results in increased crime rates. | Финансовые утраты часто приводят к увеличению уровня преступности. |
The speech focused on the deperdition caused by war. | Речь была сосредоточена на утрату, вызванную войной. |
Deperdition of natural resources is a global issue. | Утрата природных ресурсов является глобальной проблемой. |
The film portrayed the deperdition of humanity in dark times. | Фильм изобразил утрату человечности в темные времена. |
Deperdition of innocence is a common theme in literature. | Потеря невинности - распространенная тема в литературе. |
The deperdition experienced by refugees is heartbreaking. | Утраты, переживаемые беженцами, разрывают сердце. |
The scholar studied the deperdition of ancient civilizations. | Ученый изучал утраты древних цивилизаций. |
Deperdition from natural disasters can take years to recover. | Утрата от природных катастроф может потребовать годы на восстановление. |
The poem speaks to the deperdition felt in solitude. | Стихотворение говорит об утрате, чувствующейся в одиночестве. |
Однокоренные слова
- Deplete - истощать
- Depletion - истощение
- Perdition - погибель
Формы слова
- Нет форм слова для "deperdition", так как это существительное.
Словосочетания
- Deperdition of resources - утрата ресурсов
- Economic deperdition - экономическая утрата
- Cultural deperdition - культурная утрата
- Deperdition of values - утрата ценностей
- Political deperdition - политическая утрата
- Social deperdition - социальная утрата
- Deperdition of hope - потеря надежды
- Environmental deperdition - экологическая утрата
- Moral deperdition - моральная утрата
- Deperdition of innocence - потеря невинности
- Psychological deperdition - психологическая утрата
- Deperdition of spirit - утрата духа
- Historical deperdition - историческая утрата
- Deperdition of humanity - утрата человечности
- Medical deperdition - медицинская утрата
- Emotional deperdition - эмоциональная утрата
- Deperdition in faith - утрата веры
- Deperdition in traditions - утрата традиций
- Deperdition of knowledge - утрата знаний
- Physical deperdition - физическая утрата
- Deperdition of life - утрата жизни
- Deperdition of trust - утрата доверия
- Deperdition of creativity - утрата творчества
- Deperdition of ethics - утрата этики
- Deperdition of integrity - утрата целостности
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок