Перевод слова
Depauperize - истоощать, делаться бедным
Часть речи
Depauperize - глагол
Транскрипция:
- [dɪˈpɔːpəraɪz] - Британский английский
- [dɪˈpɔːpəraɪz] - Американский английский
Примеры употребления
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| The prolonged drought depauperized many farmers. | Длительная засуха истощила многих фермеров. |
| The country's economy was depauperized by war. | Экономика страны была истощена войной. |
| Continuous exploitation depauperized the land. | Непрерывная эксплуатация истощила землю. |
| The policies depauperized the region. | Эти меры истощили регион. |
| The soil was depauperized after years of bad farming. | Почва была истощена после многих лет неудачного земледелия. |
| He felt depauperized after losing his job. | Он чувствовал себя истощенным после потери работы. |
| Mismanagement of funds depauperized the organization. | Неправильное управление фондами истощило организацию. |
| The war depauperized both sides. | Война истощила обе стороны. |
| The continuous logging activities depauperized the forest. | Постоянная вырубка леса истощила лес. |
| Improper irrigation practices depauperized the fields. | Неправильные методы орошения истощили поля. |
| The economic crisis has depauperized many families. | Экономический кризис истощил многие семьи. |
| The company was depauperized by the financial scandal. | Компания была истощена финансовым скандалом. |
| Rapid urbanization depauperized rural areas. | Быстрая урбанизация истощила сельские районы. |
| Poor environmental policies depauperized the region's wildlife. | Плохая экологическая политика истощила дикую природу региона. |
| Overworking depauperized his health. | Переутомление истощило его здоровье. |
| The continual wars have depauperized the country. | Постоянные войны истощили страну. |
| Unsustainable farming practices depauperized the soil. | Неустойчивые методы земледелия истощили почву. |
| His health was depauperized after years of poor diet. | Его здоровье было истощено после многих лет неправильного питания. |
| The deforestation depauperized the ecosystem. | Вырубка лесов истощила экосистему. |
| The epidemic depauperized the community. | Эпидемия истощила общество. |
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Однокоренные слова
- Depauperization - истощение
- Depauperate - истощенный, обедневший
Формы слова
- Depauperize - истощать
- Depauperizes - истощает
- Depauperizing - истощающий
- Depauperized - истощенный
Словосочетания
- The government policies - правительственные меры
- Economic crisis - экономический кризис
- Continuous exploitation - постоянная эксплуатация
- Environmental mismanagement - плохое управление окружающей средой
- Soil fertility - плодородие почвы
- Financial scandal - финансовый скандал
- Rapid urbanization - быстрая урбанизация
- Soil nutrients - питательные вещества почвы
- The prolonged drought - длительная засуха
- Health deterioration - ухудшение здоровья
- Wildlife population - популяция дикой природы
- Unsustainable practices - неустойчивые методы
- Deforestation impact - воздействие вырубки лесов
- Agricultural productivity - сельскохозяйственная продуктивность
- The epidemic effects - последствия эпидемии
- Community resources - ресурсы сообщества
- Nutrient depletion - истощение питательных веществ
- Forest resources - лесные ресурсы
- War impact - воздействие войны
- The arable land - пахотная земля
- Socioeconomic factors - социоэкономические факторы
- Overexploitation results - результаты чрезмерной эксплуатации
- Income levels - уровни доходов
- The local economy - местная экономика
- Natural resources - природные ресурсы




















