Перевод слова
Decommission - выводить из эксплуатации
Часть речи
Decommission - глагол
Транскрипция:
- /ˌdiː.kəˈmɪʃ.ən/ - Британский английский
- /ˌdiː.kəˈmɪʃ.ən/ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
The old ship was decommissioned last year. | Старый корабль был выведен из эксплуатации в прошлом году. |
They will decommission the nuclear plant next month. | Они выведут из эксплуатации АЭС в следующем месяце. |
The government decided to decommission the outdated satellites. | Правительство решило вывести из эксплуатации устаревшие спутники. |
The decommissioning of the factory took several years. | Вывод завода из эксплуатации занял несколько лет. |
The aircraft will be decommissioned after 20 years of service. | Самолет будет выведен из эксплуатации после 20 лет службы. |
They had to decommission the old machinery for safety reasons. | Им пришлось вывести из эксплуатации старое оборудование по причинам безопасности. |
The ship will be decommissioned and sold for scrap metal. | Корабль будет выведен из эксплуатации и продан на металлолом. |
Decommissioning a nuclear reactor is a complex process. | Вывод из эксплуатации ядерного реактора — сложный процесс. |
He worked on the project to decommission the oil rig. | Он работал над проектом по вывод из эксплуатации нефтяной платформы. |
The company plans to decommission the old server next week. | Компания планирует вывести из эксплуатации старый сервер на следующей неделе. |
The bridge was decommissioned due to structural issues. | Мост был выведен из эксплуатации из-за проблем с конструкцией. |
Decommissioning old vehicles can be a costly process. | Вывод из эксплуатации старых автомобилей может быть дорогостоящим процессом. |
The submarine has been decommissioned after 30 years of service. | Подводная лодка была выведена из эксплуатации после 30 лет службы. |
They signed a contract to decommission several power plants. | Они подписали контракт на вывод из эксплуатации нескольких электростанций. |
The plant was decommissioned following new environmental regulations. | Завод был выведен из эксплуатации в соответствии с новыми экологическими нормами. |
We need to decommission the equipment before the upgrade. | Нам нужно вывести оборудование из эксплуатации перед обновлением. |
The vehicle will be decommissioned and replaced with a newer model. | Автомобиль будет выведен из эксплуатации и заменен на более новую модель. |
Decommissioning the old ship took longer than expected. | Вывод из эксплуатации старого корабля занял больше времени, чем ожидалось. |
The naval base is set to be decommissioned next year. | Морская база будет выведена из эксплуатации в следующем году. |
The decommissioning of the old warehouse saved the company money. | Вывод из эксплуатации старого склада сэкономил компании деньги. |
Однокоренные слова
- Decommissioning - вывод из эксплуатации
- Commission - вводить в эксплуатацию
- Commissioner - комиссар, уполномоченный
- Commissioned - введённый в эксплуатацию
- Recommission - повторный ввод в эксплуатацию
Формы слова
- Decommission - выводить из эксплуатации
- Decommissioned - выведенный из эксплуатации
- Decommissioning - вывод из эксплуатации
- Decommissions - выводит из эксплуатации
Словосочетания
- Decommission a power plant - вывести из эксплуатации электростанцию
- Decommission old equipment - вывести старое оборудование из эксплуатации
- Decommission a ship - вывести из эксплуатации корабль
- Decommission a satellite - вывести из эксплуатации спутник
- Decommission a factory - вывести из эксплуатации завод
- Decommission a nuclear reactor - вывести из эксплуатации ядерный реактор
- Decommission a submarine - вывести из эксплуатации подводную лодку
- Decommission the machinery - вывести из эксплуатации оборудование
- Decommission the plant - вывести из эксплуатации завод
- Decommission the server - вывести из эксплуатации сервер
- Decommission the bridge - вывести из эксплуатации мост
- Decommission old vehicles - вывести из эксплуатации старые автомобили
- Decommission oil rigs - вывести из эксплуатации нефтяные платформы
- Decommission power plants - вывести из эксплуатации электростанции
- Decommission the aircraft - вывести из эксплуатации самолёт
- Decommission naval bases - вывести из эксплуатации военно-морские базы
- Decommission a warehouse - вывести из эксплуатации склад
- Decommission old buildings - вывести старые здания из эксплуатации
- Decommission military installations - вывести из эксплуатации военные объекты
- Decommission industrial facilities - вывести из эксплуатации промышленные объекты
- Decommission unused infrastructure - вывести из эксплуатации неиспользуемую инфраструктуру
- Decommission outdated systems - вывести из эксплуатации устаревшие системы
- Decommission a hospital - вывести из эксплуатации больницу
- Decommission public utilities - вывести из эксплуатации коммунальные услуги
- Decommission school buildings - вывести школьные здания из эксплуатации
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок