
| 1 | seo-popap-programs-courses-dec | попап на продуктовых и каталоге П |
Учёба по специальности «лингвист-переводчик» в МГЛУ стала основой для моей работы в международных организациях. Я получила опыт переговоров с партнёрами и участия в языковых конференциях, что помогло мне лучше понимать культурные особенности.
Благодаря многолетнему общению с иностранцами, я отлично понимаю особенности их речи, мышления и культурных традиций.
Постоянно стремлюсь к новому. На занятиях создаю комфортную атмосферу для общения, помогая ученикам легко преодолевать языковые барьеры и уверенно выражать свои мысли на английском языке.
I’ve been teaching English as a Second Language for over eleven years, working with learners...
Меня зовут Нилуфар, я - специалист по американоведению. Английский — это язык, который известен всему...
Дипломированный лингвист-переводчик. В 2012 году проходила языковую практику в Лондоне в языковой школе TwinGroup.
Начала...