16 апреля в интернете появилось несколько роликов со слитыми сценами из последней части «Мстителей». После утечки режиссеры фильма, Энтони и Джо Руссо, попросили фанатов не спойлерить.
Братья опубликовали в соцсетях письмо от своего имени и запустили хэштег #DontSpoilTheEndgame. Кстати, запомните, что первое значение глагола to spoil — «портить». А слово spoiler переводится как «помеха». Одним из первых в привычном нам значении это слово использовал комик Дуглас Кенни — в своей статье для журнала National Lampoon в 1971 году он цинично пересказал сюжетные повороты популярных тогда книг и фильмов.
SM перевел обращение режиссеров. Обязательно поделитесь им, если тоже хотите избежать спойлеров!
Величайшим фанатам мира,
Вот и все. Это конец. Финал беспрецедентной повествовательной мозаики, которая охватывает одиннадцать лет и одиннадцать франшиз.
Для всех вас, кто был с нами в этом путешествии с самого начала, переживая все взлеты и падения со своей семьей, друзьями, одноклассниками и коллегами. Так сильно вкладываясь в каждого героя и сюжетную линию. Смеясь. Восхищаясь. Проливая слезы. С легкостью отдавая свои мысли и эмоции оживленным беседам, теориям, фанарту и фанфикам. Пожалуйста, знайте, что мы вместе со всеми, кто участвовал в создании «Финала», последние три года неустанно работали с единственной целью: сделать удивительное и эмоционально мощное заключение для «Саги Бесконечности».
Многие из вас вложили в эти истории своё время, свои сердца и души — поэтому мы снова просим вас о помощи.
Когда вы в ближайшие недели посмотрите «Финал», пожалуйста, не спойлерите фильм другим зрителям — так же, как вы не стали бы портить просмотр самим себе.
Помните, что Танос все еще требует тишины.
Как всегда, удачи и приятного просмотра...
Братья Руссо
Фраза «Танос всё ещё требует тишины» — это отсылка к кампании против спойлеров к «Войне Бесконечности», которую Marvel запусказала перед выходом картины в апреле 2018 года. В ней использовался хэштег #ThanosDemandsYourSilence.
Запомните полезные слова и выражения из письма:
- to work tirelessly — работать не покладая рук, без устали
- the sole intention — единственная цель/намерение
- to invest one's time in/into — вкладывать время
Российский прокат фильма «Мстители: Финал» начнётся 29 апреля — на пять дней позже, чем мировая премьера. К сожалению, в кинотеатрах России посмотреть фильм получится только в дубляже.
Если вам хочется учить язык по фильмам, скачайте личный план, который составили методисты Skyeng. И записывайтесь на бесплатный пробный урок, на котором вам помогут определить уровень английского.
Занятия в школе проходят на интерактивной онлайн-платформе один на один с преподавателем, который подберет интересные вам темы. О фильмах тоже сможете поговорить!