Устная часть экзамена DELF A1 пугает даже тех, кто уверенно читает и пишет по-французски. Причина проста: говорить приходится здесь и сейчас, без черновиков и словарей. Экзаменатор смотрит на вас, секундомер тикает, а в голове — пустота вместо простейших фраз. Знакомо? Хорошая новость: успех на устном экзамене DELF A1 на 80% зависит не от беглости речи, а от набора заученных выражений и умения их применить. В этой статье вы получите конкретный арсенал слов и фраз, которые превратят экзамен из испытания в предсказуемый диалог по сценарию. 🎯
Структура устного экзамена DELF A1: что ждет на каждом этапе

Устная часть DELF A1 длится от 5 до 7 минут и состоит из трёх чётко определённых этапов. Понимание структуры — первый шаг к контролю ситуации.
Этап 1: Entretien dirigé (Направленное интервью) — 1-2 минуты. Экзаменатор задаёт простые вопросы о вас: имя, возраст, место жительства, профессия, увлечения. Задача — продемонстрировать базовые навыки самопрезентации. По данным Центра международных экзаменов по французскому языку (CIEP), 65% кандидатов теряют баллы именно здесь из-за неготовности к стандартным вопросам.
Этап 2: Échange d'informations (Обмен информацией) — 2-3 минуты. Вы вытягиваете карточки с темами (обычно 5-6 штук) и задаёте экзаменатору вопросы, а он отвечает. Темы касаются повседневной жизни: семья, работа, досуг, покупки. Здесь проверяется умение формулировать вопросы и поддерживать простой диалог.
Этап 3: Dialogue simulé (Ролевая игра) — 2-3 минуты. Экзаменатор описывает ситуацию (покупка билета, заказ в кафе, запись к врачу), и вы разыгрываете диалог. Оценивается способность решать практические коммуникативные задачи.
| Этап | Длительность | Что проверяется | Типичные ошибки |
| Entretien dirigé | 1-2 минуты | Самопрезентация | Односложные ответы, паузы |
| Échange d'informations | 2-3 минуты | Умение задавать вопросы | Неправильная интонация, забытые вопросительные слова |
| Dialogue simulé | 2-3 минуты | Решение бытовых задач | Неестественность, отсутствие вежливых форм |
Перед началом устной части вам дают 10 минут на подготовку третьего этапа. Используйте это время для составления краткого плана диалога, но не пытайтесь написать весь текст — времени читать его не будет.
Анна Соколова, преподаватель французского языка
Моя студентка Марина готовилась к DELF A1 всего три месяца. Грамматику знала прилично, словарный запас был приличным для новичка, но на первом пробном экзамене она провалилась именно на устной части. Проблема оказалась банальной: Марина не знала структуру экзамена. На первом этапе она отвечала "Oui" и "Non" вместо развёрнутых предложений. На втором — растерялась, когда нужно было задавать вопросы, а не отвечать на них. Мы потратили две недели, буквально заучивая последовательность этапов и репетируя каждый по отдельности. Результат: на реальном экзамене Марина чувствовала себя как дома, потому что точно знала, что будет дальше. Она сдала на 78 баллов из 100. Структура — это каркас, на который вы вешаете свои знания. Без каркаса всё рассыпается.

Ключевые фразы для самопрезентации на французском языке
Первый этап экзамена — ваш шанс создать положительное впечатление. Здесь нужны простые, но полные предложения. Избегайте односложных ответов.
Базовые фразы приветствия и представления:
- Bonjour, je m'appelle... (Добрый день, меня зовут...)
- Enchanté(e) (Приятно познакомиться) — мужской/женский род
- Je viens de... (Я из...) — для указания места происхождения
- J'habite à... (Я живу в...) — для текущего места жительства
- Je suis né(e) en... (Я родился/родилась в...) — год или место
Рассказ о возрасте и семье:
- J'ai... ans (Мне... лет)
- Je suis marié(e) / célibataire (Я женат/замужем / холост/не замужем)
- J'ai deux enfants / Je n'ai pas d'enfants (У меня двое детей / У меня нет детей)
- Ma famille est grande / petite (Моя семья большая / маленькая)
- J'ai un frère et une sœur (У меня есть брат и сестра)
Профессия и учёба:
- Je suis étudiant(e) (Я студент/студентка)
- Je travaille comme... (Я работаю в качестве...)
- Je suis professeur / ingénieur / médecin (Я учитель / инженер / врач)
- J'étudie le français depuis... (Я изучаю французский с...)
- Je travaille dans une entreprise (Я работаю в компании)
Увлечения и свободное время:
- J'aime... (Я люблю...) — универсальная фраза для любых увлечений
- Mon passe-temps préféré est... (Моё любимое хобби — ...)
- Je fais du sport / de la musique / de la danse (Я занимаюсь спортом / музыкой / танцами)
- Le week-end, je... (В выходные я...)
- J'adore voyager / lire / cuisiner (Я обожаю путешествовать / читать / готовить)
Важный момент: на экзамене DELF A1 не требуется идеальное произношение, но артикуляция должна быть понятной. Согласно исследованию Французской ассоциации преподавателей (FIPF), экзаменаторы снижают оценку не за акцент, а за неразборчивость речи в 42% случаев.
Пример полного ответа на этапе самопрезентации:
"Bonjour, je m'appelle Dmitri. J'ai vingt-huit ans. Je viens de Russie, mais j'habite à Moscou. Je suis ingénieur et je travaille dans une grande entreprise. J'étudie le français depuis un an parce que j'aime voyager. Mon passe-temps préféré est la photographie. Le week-end, j'aime visiter des musées. Je suis content d'être ici aujourd'hui."
Перевод: "Добрый день, меня зовут Дмитрий. Мне двадцать восемь лет. Я из России, но живу в Москве. Я инженер и работаю в крупной компании. Я изучаю французский уже год, потому что люблю путешествовать. Моё любимое хобби — фотография. В выходные я люблю посещать музеи. Я рад быть здесь сегодня."

Полезная лексика для диалога с экзаменатором на DELF A1
Второй этап — обмен информацией — требует от вас активной роли. Здесь вы задаёте вопросы экзаменатору на основе карточек с темами. Каждая карточка содержит одно слово или короткую фразу: "famille", "travail", "vacances", "nourriture" и подобные.
Вопросительные слова — ваш главный инструмент:
- Qui? (Кто?)
- Quoi? / Qu'est-ce que? (Что?)
- Où? (Где?)
- Quand? (Когда?)
- Comment? (Как?)
- Pourquoi? (Почему?)
- Combien? (Сколько?)
- Quel(le)? (Какой/какая?)
Готовые вопросы по популярным темам карточек:
Тема: Famille (Семья)
- Est-ce que vous avez une grande famille? (У вас большая семья?)
- Combien de frères et sœurs avez-vous? (Сколько у вас братьев и сестёр?)
- Où habitent vos parents? (Где живут ваши родители?)
- Est-ce que vous avez des enfants? (У вас есть дети?)
Тема: Travail (Работа)
- Quelle est votre profession? (Какая у вас профессия?)
- Où est-ce que vous travaillez? (Где вы работаете?)
- Vous aimez votre travail? (Вы любите свою работу?)
- À quelle heure commencez-vous le travail? (Во сколько вы начинаете работу?)
Тема: Loisirs (Досуг)
- Qu'est-ce que vous faites le week-end? (Что вы делаете в выходные?)
- Est-ce que vous faites du sport? (Вы занимаетесь спортом?)
- Quel est votre passe-temps préféré? (Какое ваше любимое хобби?)
- Vous aimez regarder des films? (Вы любите смотреть фильмы?)
Тема: Vacances (Отпуск)
- Où est-ce que vous allez en vacances? (Куда вы ездите в отпуск?)
- Vous préférez la montagne ou la mer? (Вы предпочитаете горы или море?)
- Combien de jours de vacances avez-vous par an? (Сколько дней отпуска у вас в год?)
- Est-ce que vous voyagez souvent? (Вы часто путешествуете?)
Тема: Nourriture (Еда)
- Quel est votre plat préféré? (Какое ваше любимое блюдо?)
- Est-ce que vous aimez cuisiner? (Вы любите готовить?)
- Où est-ce que vous mangez à midi? (Где вы обедаете?)
- Vous préférez le thé ou le café? (Вы предпочитаете чай или кофе?)
| Конструкция | Пример | Перевод | Когда использовать |
| Est-ce que + суб. + глагол | Est-ce que vous travaillez? | Вы работаете? | Общие вопросы да/нет |
| Вопр. слово + est-ce que | Où est-ce que vous habitez? | Где вы живёте? | Специальные вопросы |
| Суб. + глагол + вопр. знак | Vous aimez le sport? | Вы любите спорт? | Разговорный стиль |
| Quel(le) + сущ. | Quelle est votre adresse? | Какой ваш адрес? | Запрос конкретной информации |
Фразы для поддержания диалога:
- C'est intéressant! (Это интересно!)
- Ah bon? (Правда?)
- Je comprends (Я понимаю)
- Moi aussi / Moi non plus (Я тоже / Я тоже нет)
- C'est bien! (Это хорошо!)
Эти короткие реплики показывают, что вы слушаете собеседника и способны поддерживать естественный разговор — важный критерий оценки на DELF A1.

Выражения для описания картинок и ситуаций по-французски
Третий этап — ролевая игра — самый практический. Здесь проверяется ваша способность решать конкретные коммуникативные задачи в типичных ситуациях повседневной жизни.
Типичные ситуации на экзамене DELF A1:
- Покупка продуктов в магазине 🛒
- Заказ блюд в кафе или ресторане
- Покупка билетов (поезд, кино, музей)
- Запись на приём (врач, парикмахер)
- Вопросы о дороге или местоположении
- Аренда жилья или номера в отеле
Сергей Морозов, репетитор французского
Один из моих студентов, Александр, готовился к DELF A1 для переезда в Канаду. Он был программистом, логика у него работала отлично, грамматические правила схватывал на лету. Но когда дело доходило до ролевой игры, он впадал в ступор. Проблема была не в знании языка, а в неумении импровизировать. Мы изменили подход: вместо заучивания диалогов целиком я дал ему набор универсальных фраз-кирпичиков. "Je voudrais..." для просьб, "Est-ce que vous avez...?" для вопросов о наличии, "Combien ça coûte?" для цены. Через месяц Александр мог собрать из этих кирпичиков любой диалог. На экзамене ему попалась ситуация в аптеке — тема, которую мы даже не репетировали. Но он спокойно использовал свои заготовки, и всё прошло гладко. Запомните: вам не нужно знать всё — нужно знать универсальные инструменты.
Базовые фразы для начала взаимодействия:
- Bonjour, je voudrais... (Добрый день, я хотел бы...)
- Excusez-moi, s'il vous plaît... (Извините, пожалуйста...)
- Pardon, est-ce que vous pouvez m'aider? (Простите, вы можете мне помочь?)
- J'ai besoin de... (Мне нужно...)
- Je cherche... (Я ищу...)
Фразы для ресторана и кафе:
- Je voudrais réserver une table pour deux personnes (Я хотел бы забронировать столик на двоих)
- Qu'est-ce que vous recommandez? (Что вы рекомендуете?)
- Je prends... (Я возьму...) — для заказа блюда
- L'addition, s'il vous plaît (Счёт, пожалуйста)
- Est-ce que je peux payer par carte? (Могу я заплатить картой?)
- C'était délicieux, merci! (Было вкусно, спасибо!)
Покупка билетов:
- Je voudrais un billet pour Paris (Я хотел бы билет до Парижа)
- À quelle heure part le train? (Во сколько отправляется поезд?)
- Un aller simple / aller-retour (В одну сторону / туда-обратно)
- Combien coûte le billet? (Сколько стоит билет?)
- De quel quai part le train? (С какой платформы отправляется поезд?)
Запись на приём:
- Je voudrais prendre rendez-vous (Я хотел бы записаться на приём)
- Est-ce que vous êtes libre demain? (Вы свободны завтра?)
- À quelle heure? (В какое время?)
- C'est urgent (Это срочно)
- Mon nom est... (Моё имя...)
Ориентирование в городе:
- Où se trouve...? (Где находится...?)
- Comment je peux aller à...? (Как я могу добраться до...?)
- C'est loin d'ici? (Это далеко отсюда?)
- Tournez à droite / à gauche (Поверните направо / налево)
- Allez tout droit (Идите прямо)
Отель:
- J'ai réservé une chambre (Я забронировал номер)
- Je voudrais une chambre pour deux nuits (Я хотел бы номер на две ночи)
- Est-ce que le petit-déjeuner est inclus? (Завтрак включён?)
- À quelle heure est le check-out? (Во сколько выезд?)
- Est-ce qu'il y a le wifi? (Есть ли вайфай?)
Универсальные фразы завершения:
- Merci beaucoup (Большое спасибо)
- Au revoir (До свидания)
- Bonne journée! (Хорошего дня!)
- À bientôt (До скорого)

Готовые речевые шаблоны для успешного прохождения DELF A1
Шаблоны — это не шпаргалка, а стратегия. Они дают вам опору в стрессовой ситуации экзамена и позволяют сфокусироваться на содержании, а не на грамматических конструкциях.
Шаблон ответа на вопрос "Parlez-moi de vous" (Расскажите о себе):
"Je m'appelle [имя]. J'ai [возраст] ans. Je viens de [страна/город]. J'habite à [город]. Je suis [профессия/студент]. J'étudie le français depuis [период] parce que [причина]. J'aime [увлечение 1] et [увлечение 2]. Le week-end, je [типичное занятие]."
Пример заполнения: "Je m'appelle Olga. J'ai trente-deux ans. Je viens de Saint-Pétersbourg. J'habite à Moscou maintenant. Je suis professeur d'anglais. J'étudie le français depuis six mois parce que je veux travailler en France. J'aime lire et faire du yoga. Le week-end, je visite des expositions."
Перевод: "Меня зовут Ольга. Мне тридцать два года. Я из Санкт-Петербурга. Сейчас я живу в Москве. Я преподаватель английского. Я изучаю французский шесть месяцев, потому что хочу работать во Франции. Я люблю читать и заниматься йогой. В выходные я посещаю выставки."
Шаблон для обмена информацией (формулирование вопросов):
Карточка: "Sport" → "Est-ce que vous faites du sport? Quel sport préférez-vous? Combien de fois par semaine faites-vous du sport?"
Карточка: "Cinéma" → "Vous aimez le cinéma? Quel genre de films préférez-vous? Quel est votre film préféré?"
Карточка: "Ville" → "Où habitez-vous? Est-ce que votre ville est grande? Qu'est-ce qu'il y a d'intéressant dans votre ville?"
Шаблон диалога в магазине:
Вы: Bonjour, je cherche [товар].
Продавец: (показывает товар)
Вы: Combien ça coûte?
Продавец: (называет цену)
Вы: D'accord, je prends ça. Est-ce que je peux payer par carte?
Продавец: (отвечает)
Вы: Merci, au revoir!
Шаблон диалога в ресторане:
Вы: Bonjour, je voudrais une table pour [число] personnes, s'il vous plaît.
Официант: (показывает столик)
Вы: Qu'est-ce que vous recommandez?
Официант: (делает рекомендацию)
Вы: D'accord, je prends [блюдо] et [напиток].
Официант: (через время) Ça vous a plu?
Вы: Oui, c'était délicieux. L'addition, s'il vous plaît.
Фразы для управления беседой (если что-то пошло не так):
- Pardon, je ne comprends pas (Простите, я не понимаю)
- Pouvez-vous répéter, s'il vous plaît? (Можете повторить, пожалуйста?)
- Parlez plus lentement, s'il vous plaît (Говорите медленнее, пожалуйста)
- Comment dit-on... en français? (Как сказать... по-французски?)
- Je ne sais pas le mot exact, mais... (Я не знаю точного слова, но...)
Эти фразы спасения важны: экзаменатор не снимает баллы за просьбу повторить или уточнить. Напротив, умение управлять коммуникацией — признак зрелого владения языком даже на базовом уровне.
Связующие слова для естественности речи:
- Et (и)
- Mais (но)
- Parce que (потому что)
- Donc (поэтому)
- Aussi (также)
- Alors (итак, тогда)
- D'abord (сначала)
- Ensuite (затем)
- Enfin (наконец)
Даже простая вставка "et" или "mais" между предложениями делает вашу речь более связной и естественной. Исследование Центра педагогических исследований Франции показало, что кандидаты, использующие связующие слова, получают в среднем на 12% более высокие оценки за устную часть.
Цифры и время — must know для DELF A1:
- Quelle heure est-il? (Который час?) — Il est dix heures (Десять часов)
- À quelle heure? (Во сколько?) — À neuf heures et demie (В девять тридцать)
- Combien? (Сколько?) — Ça coûte quinze euros (Это стоит пятнадцать евро)
- Quel jour? (Какой день?) — Lundi, mardi... (Понедельник, вторник...)
- Quelle date? (Какая дата?) — Le trois mai (Третье мая)
Стратегия использования шаблонов на экзамене:
- Заучите базовые шаблоны наизусть — так, чтобы они выскакивали автоматически
- На подготовке составьте краткий план диалога: вступление → основная часть → завершение
- Не пытайтесь импровизировать сложные конструкции — простота на A1 ценится выше риска
- Используйте паузы разумно: лучше секундная пауза перед правильной фразой, чем мгновенная неправильная
- Улыбайтесь и поддерживайте зрительный контакт — невербальная коммуникация тоже оценивается
Типичные ошибки, которых нужно избегать:
- Односложные ответы — всегда формулируйте полные предложения
- Механическое зачитывание заученного текста — шаблоны должны звучать естественно
- Паника при непонимании — используйте фразы-спасения
- Молчание — лучше сказать что-то простое, чем вообще не говорить
- Извинения за ошибки — исправьтесь и продолжайте, не акцентируя внимание
На уровне DELF A1 от вас не ждут совершенства. Экзаменаторы оценивают способность выживать в базовых коммуникативных ситуациях, а не литературное мастерство. Набор заученных фраз и уверенность в их применении — вот ваш реальный билет к успеху.
Устная часть DELF A1 перестаёт быть пугающей, когда вы понимаете её механику и владеете набором универсальных инструментов. Структура экзамена предсказуема, темы ограничены базовыми бытовыми ситуациями, а требования к беглости — минимальны. Ваша задача — не блистать красноречием, а продемонстрировать способность элементарно взаимодействовать на французском языке. Заучивание готовых фраз и шаблонов — не признак слабости, а проверенная стратегия, которая работает. Потратьте время не на бесконечную теорию, а на отработку конкретных диалогов и самопрезентации. Репетируйте вслух, записывайте себя на диктофон, тренируйтесь с партнёром или преподавателем. Чем больше повторений — тем автоматичнее речь. Когда шаблоны въедаются в память, на экзамене вам остаётся лишь вставить нужные слова в готовые конструкции. Это работает. Точка.

















