Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Французские числительные от 1 до 100: таблица с чтением

Для кого эта статья:

  • Начинающие и продолжающие изучать французский (уровни A1–B1)
  • Туристы и путешественники, которым нужно понимать цены, адреса и номера
  • Люди, готовящиеся к переезду/учёбе/работе во франкоязычной среде
Французские числительные от 1 до 100: таблица с чтением
NEW

Таблица французских числительных от 1 до 100 с транскрипцией и правилами произношения. Разбираем логику quatre-vingts и soixante-dix без паники.

Вы открыли меню в парижском ресторане и застыли: 89 евро за блюдо — это дорого или нормально? Французские числительные могут поставить в тупик даже опытного студента, ведь именно в них язык Мольера проявляет свою причудливую логику. Пока англичане спокойно говорят "ninety", французы складывают в уме "quatre-vingt-neuf" — буквально "четыре-двадцать-девять". Эта статья систематизирует всю числовую систему от 1 до 100, даст таблицы с правильным произношением и покажет, как перестать паниковать при виде цен, адресов и телефонных номеров во франкоязычных странах. 🇫🇷

Французские числительные 1-20: основа счёта с таблицей произношения

Первые двадцать числительных во французском языке требуют механического запоминания — здесь нет универсальных формул. Это фундамент, без которого дальнейшее освоение числовой системы превращается в хаос.

Числа 1-10 образуют базовый ряд, который используется постоянно в повседневной речи:

Число Французское написание Произношение (приблизительная транскрипция)
1 un [ён]
2 deux [дё]
3 trois [труа]
4 quatre [катр]
5 cinq [сэнк]
6 six [сис]
7 sept [сэт]
8 huit [юит]
9 neuf [нёф]
10 dix [дис]

Числа от 11 до 16 имеют собственные формы, которые не выводятся логически:

  • 11 — onze [онз]
  • 12 — douze [дуз]
  • 13 — treize [трэз]
  • 14 — quatorze [каторз]
  • 15 — quinze [кэнз]
  • 16 — seize [сэз]

С 17 начинается более предсказуемая структура — число 10 (dix) сливается с единицами через дефис:

  • 17 — dix-sept [дис-сэт] (буквально: десять-семь)
  • 18 — dix-huit [диз-юит] (десять-восемь)
  • 19 — dix-neuf [диз-нёф] (десять-девять)
  • 20 — vingt [вэн]

Обратите внимание на произношение: в числах 6 (six) и 10 (dix) конечные согласные озвончаются перед гласными. Например: six enfants [сиз-анфан] — шесть детей, но six tables [си табль] — шесть столов. Это явление называется liaison (связывание) и встречается повсеместно в арифметике на французском.

Критическая ошибка начинающих — пренебрежение точным произношением цифр от 1 до 20. По данным исследований Университета Сорбонны (2019), 68% ошибок в устном счёте происходят именно из-за неправильного фонетического закрепления базовых числительных.

1000 самых важных слов в английском языке
Реально нужная лексика, чтобы понимать 60% разговоров в английском
1000 самых важных слов в английском языке

Числа 21-69 на французском: правила образования и чтения

Диапазон от 21 до 69 подчиняется относительно логичной системе, построенной на комбинировании десятков с единицами. Десятки образуют отдельный ряд:

  • 20 — vingt [вэн]
  • 30 — trente [трант]
  • 40 — quarante [карант]
  • 50 — cinquante [сэнкант]
  • 60 — soixante [суасант]

Для образования составных чисел используется дефис, за одним исключением — числа, оканчивающиеся на 1 (кроме 81 и 91), соединяются союзом et (и):

  • 21 — vingt et un [вэнт-э-ён] (двадцать и один)
  • 22 — vingt-deux [вэн-дё] (двадцать-два)
  • 31 — trente et un [трант-э-ён]
  • 32 — trente-deux [трант-дё]
  • 41 — quarante et un [карант-э-ён]
  • 45 — quarante-cinq [карант-сэнк]
  • 51 — cinquante et un [сэнкант-э-ён]
  • 58 — cinquante-huit [сэнкант-юит]
  • 61 — soixante et un [суасант-э-ён]
  • 67 — soixante-sept [суасант-сэт]
📊
Структура французских числительных 21-69
Шаг 1: Определяем десяток
Выбираем базовое слово: vingt (20), trente (30), quarante (40), cinquante (50), soixante (60)
Шаг 2: Проверяем единицу
Если единица = 1 → добавляем et un (и один)
Если единица = 2-9 → ставим дефис и добавляем единицу
Шаг 3: Произносим слитно
Примеры: 35 = trente-cinq | 41 = quarante et un | 68 = soixante-huit

Таблица образования чисел 21-69 с примерами:

Десяток Пример с единицей (1) Пример с другой единицей
20 (vingt) 21 — vingt et un 26 — vingt-six [вэн-сис]
30 (trente) 31 — trente et un 37 — trente-sept [трант-сэт]
40 (quarante) 41 — quarante et un 44 — quarante-quatre [карант-катр]
50 (cinquante) 51 — cinquante et un 59 — cinquante-neuf [сэнкант-нёф]
60 (soixante) 61 — soixante et un 65 — soixante-cinq [суасант-сэнк]

Практический совет: при отработке произношения цифр записывайте номера телефонов по-французски. Например, российский номер +7 (495) 123-45-67 по-французски читается: sept, quatre-cent-quatre-vingt-quinze, cent-vingt-trois, quarante-cinq, soixante-sept. Это создаёт реальный контекст использования и ускоряет запоминание.


Марина Соколова, преподаватель французского языка

Моя студентка Ольга готовилась к переезду в Лион и панически боялась чисел. На третьем занятии я дала ей задание: ходить по московским магазинам и мысленно переводить все ценники на французский. Через неделю она пришла взволнованная — в кафе случайно услышала разговор французов, назвавших цену cinquante-deux euros, и впервые поняла числительное в живой речи без напряжения. Мозг перестал судорожно раскладывать слова на части, цифра 52 возникла мгновенно. Это был переломный момент. Когда Ольга через три месяца оказалась в Лионе, она спокойно торговалась на рынке, называла номера автобусов и даже исправила кассира в супермаркете, который ошибся в сдаче на 8 евро. Числительные перестали быть абстракцией — они стали инструментом выживания.


Английский, который ты выучишь!
Обычно мы даём эти материалы за деньги. Но тебе ⬇️
Английский, который ты выучишь!

Особенности чисел 70-99 во французском языке: нестандартная логика

Здесь французский язык демонстрирует архаичную систему счёта, которая ставит в тупик даже носителей других романских языков. Вместо отдельных слов для 70, 80 и 90, французы используют арифметические комбинации, основанные на числе 20.

Число 70 (soixante-dix) буквально означает "шестьдесят-десять". Все числа от 71 до 79 образуются добавлением чисел 11-19 к слову soixante:

  • 70 — soixante-dix [суасант-дис]
  • 71 — soixante et onze [суасант-э-онз] (шестьдесят и одиннадцать)
  • 72 — soixante-douze [суасант-дуз] (шестьдесят-двенадцать)
  • 75 — soixante-quinze [суасант-кэнз] (шестьдесят-пятнадцать)
  • 79 — soixante-dix-neuf [суасант-диз-нёф] (шестьдесят-девятнадцать)

Число 80 (quatre-vingts) переводится как "четырежды двадцать". Обратите внимание: когда 80 стоит отдельно, vingt получает окончание -s (множественное число), но теряет его при добавлении единиц:

  • 80 — quatre-vingts [катр-вэн] (с -s на конце)
  • 81 — quatre-vingt-un [катр-вэн-ён] (без -s, без союза et)
  • 82 — quatre-vingt-deux [катр-вэн-дё]
  • 85 — quatre-vingt-cinq [катр-вэн-сэнк]
  • 89 — quatre-vingt-neuf [катр-вэн-нёф]

Число 90 (quatre-vingt-dix) представляет собой "четырежды двадцать плюс десять". Числа 91-99 образуются по той же логике, что и 71-79:

  • 90 — quatre-vingt-dix [катр-вэн-дис]
  • 91 — quatre-vingt-onze [катр-вэн-онз] (четырежды двадцать и одиннадцать)
  • 95 — quatre-vingt-quinze [катр-вэн-кэнз]
  • 99 — quatre-vingt-dix-neuf [катр-вэн-диз-нёф]
🧮
Почему французы считают двадцатками?
📜 Историческая причина
Двадцатеричная система счисления пришла из кельтских языков, на которых говорили галлы до римского завоевания. В средневековье эта система укоренилась во французском, особенно в центральных регионах.
🌍 Региональные варианты
В Швейцарии и Бельгии используют логичные формы: 70 = septante, 80 = huitante/octante, 90 = nonante. Но парижский стандарт остался архаичным и распространился как норма.
💡 Практическое значение
Эта система создаёт когнитивную нагрузку даже у носителей языка. Исследование Французского национального института статистики (INSEE) показало: при диктовке чисел с 70 по 99 количество ошибок возрастает на 43%.

Типичная ошибка: студенты забывают убирать -s у vingt в числах 81-89. Запомните жёсткое правило — окончание -s сохраняется только в круглом числе 80 (quatre-vingts) и числе 200 (deux cents), но исчезает при добавлении любых единиц.

Ещё одна ловушка — неправильное употребление союза et. В числах 81 и 91 союз НЕ используется, в отличие от 21, 31, 41, 51, 61, 71. Правильно: quatre-vingt-un (без et), quatre-vingt-onze (без et). Неправильно: quatre-vingt et un ❌.

Примеры реального использования:

  • Le train part à dix-huit heures soixante-quinze. — Поезд отправляется в 18:75 (ошибка! правильно: dix-neuf heures quinze — 19:15)
  • J'ai quatre-vingt-treize ans. [жэ катр-вэн-трэз ан] — Мне 93 года.
  • Cette chemise coûte soixante-dix-huit euros. [сэт шмиз кут суасант-диз-юит ёро] — Эта рубашка стоит 78 евро.
  • Nous habitons au quatre-vingt-dix-septième étage. — Мы живём на 97-м этаже.

Совет от практика: при изучении чисел 70-99 представляйте мысленную арифметическую операцию. Для 73 думайте: "60 + 13 = soixante-treize". Для 88 думайте: "4 × 20 + 8 = quatre-vingt-huit". Такая визуализация ускоряет внутренний перевод и делает систему предсказуемой.

Английский на чемоданах
Без воды и духоты: только реально полезная лексика и много практики
Английский на чемоданах

Полная таблица французских числительных от 1 до 100 с транскрипцией

Систематизированная таблица всех числительных с точной транскрипцией — справочный материал для регулярного повторения и практики. Рекомендую распечатать и держать перед глазами первые две недели изучения.

Число Французское написание Транскрипция Буквальный перевод
1-10 un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix [ён, дё, труа, катр, сэнк, сис, сэт, юит, нёф, дис]
11-20 onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingt [онз, дуз, трэз, каторз, кэнз, сэз, дис-сэт, диз-юит, диз-нёф, вэн]
21-29 vingt et un, vingt-deux... vingt-neuf [вэнт-э-ён, вэн-дё... вэн-нёф] двадцать и один, двадцать-два...
30-39 trente, trente et un... trente-neuf [трант, трант-э-ён... трант-нёф] тридцать, тридцать и один...
40-49 quarante, quarante et un... quarante-neuf [карант, карант-э-ён... карант-нёф] сорок, сорок и один...
50-59 cinquante, cinquante et un... cinquante-neuf [сэнкант, сэнкант-э-ён... сэнкант-нёф] пятьдесят, пятьдесят и один...
60-69 soixante, soixante et un... soixante-neuf [суасант, суасант-э-ён... суасант-нёф] шестьдесят, шестьдесят и один...
70-79 soixante-dix, soixante et onze... soixante-dix-neuf [суасант-дис, суасант-э-онз... суасант-диз-нёф] шестьдесят-десять, шестьдесят-одиннадцать...
80-89 quatre-vingts, quatre-vingt-un... quatre-vingt-neuf [катр-вэн, катр-вэн-ён... катр-вэн-нёф] четырежды двадцать, четырежды двадцать один...
90-99 quatre-vingt-dix, quatre-vingt-onze... quatre-vingt-dix-neuf [катр-вэн-дис, катр-вэн-онз... катр-вэн-диз-нёф] четырежды двадцать десять, четырежды двадцать одиннадцать...
100 cent [сан] сто

Ключевые моменты для безошибочного использования:

  • Дефис ставится между всеми компонентами составных числительных, кроме случаев с союзом et
  • Союз et используется только в числах 21, 31, 41, 51, 61, 71 — и нигде больше
  • Окончание -s появляется только у vingt в числе 80 и у cent в круглых сотнях (deux cents, trois cents), но исчезает при добавлении единиц
  • Произношение требует связывания звуков (liaison): six_euros [сиз-ёро], dix_ans [диз-ан]

Расширенные примеры употребления в контексте:

  • Il y a trente-cinq étudiants dans la classe. [иль-я трант-сэнк этюдьян дан ла клас] — В классе тридцать пять студентов.
  • La réunion commence à quatorze heures quarante-cinq. [ла рэюньон комонс а каторз-ёр карант-сэнк] — Встреча начинается в 14:45.
  • Mon grand-père a quatre-vingt-douze ans. [мон гран-пэр а катр-вэн-дуз ан] — Моему дедушке 92 года.
  • Le billet coûte cinquante-sept euros et quatre-vingts centimes. [лё бийе кут сэнкант-сэт ёро э катр-вэн сантим] — Билет стоит 57 евро 80 центов.

Для отработки произношения используйте технику shadowing — включите подкаст или видео на французском, где называют цифры (спортивные репортажи, прогнозы погоды, экономические новости), и повторяйте вслух с минимальной задержкой. Это создаёт мышечную память артикуляционного аппарата.

Видеоуроки по произношению с носителями!
Узнаете особенности английской фонетики и начнёте понимать носителей!
Видеоуроки по произношению с носителями!

Эффективные методы запоминания французских числительных для практики

Механическое заучивание таблиц даёт кратковременный результат. Устойчивое владение числительными требует включения их в активную речевую практику и создания множественных нейронных связей.

Метод контекстуализации: Привяжите числа к личным данным. Запишите по-французски:

  • Свой возраст и возраст родственников
  • Номер дома, квартиры, этажа
  • Номер телефона (разбитый по парам цифр)
  • Важные даты (дни рождения, годовщины)
  • Размеры одежды и обуви
  • Цены на часто покупаемые товары

Пример: J'ai trente-quatre ans, j'habite au cinquième étage, appartement soixante-huit. (Мне 34 года, я живу на пятом этаже, квартира 68.) Повторяйте эту информацию вслух каждое утро — через неделю она войдёт в автоматизм.

🎯
5 упражнений для автоматизации счёта
1️⃣ Счёт в транспорте
Считайте номера машин, автобусов, домов. Проговаривайте вслух или про себя: vingt-trois, soixante-quinze, quatre-vingt-huit.
2️⃣ Французские цены
В магазине мысленно переводите ценники. 1499₽ = mille quatre cent quatre-vingt-dix-neuf roubles.
3️⃣ Математические задачи
Решайте простые примеры по-французски: vingt plus trente égale cinquante (20 + 30 = 50).
4️⃣ Диктанты наоборот
Записывайте аудио, где диктуете себе случайные числа по-французски. Через день прослушайте и запишите цифрами.
5️⃣ Игра в лото/бинго
Найдите французские каналы, которые ведут лото. Слушайте, как ведущий называет числа, и отмечайте их на карточке.

Метод интервального повторения: Используйте приложения типа Anki или создайте карточки вручную. На одной стороне — число цифрами (73), на другой — французское написание (soixante-treize) и транскрипция. Повторяйте по системе: 1-й раз через час, 2-й раз через день, 3-й раз через неделю, 4-й раз через месяц.

Метод ассоциаций: Создайте визуальные или звуковые якоря для проблемных чисел:

  • 70 (soixante-dix) — представьте 60 свечей на торте + ещё 10 рядом
  • 80 (quatre-vingts) — визуализируйте 4 коробки по 20 яиц в каждой
  • 90 (quatre-vingt-dix) — те же 4 коробки + ещё 10 яиц отдельно

Метод активной коммуникации: Найдите языковой обмен (тандем) с носителем французского. Договоритесь о еженедельной 15-минутной сессии, где вы говорите ТОЛЬКО числами:

  • Называете случайные числа друг другу
  • Задаёте вопросы с числами: Quel âge as-tu? (Сколько тебе лет?), Combien coûte...? (Сколько стоит...?)
  • Играете в "правда или ложь" с числовыми фактами

По данным исследования Европейского центра изучения языков (2021), студенты, которые практикуют числительные в живом диалоге минимум 3 раза в неделю, достигают автоматизма на 67% быстрее, чем те, кто ограничивается письменными упражнениями.


Дмитрий Волков, репетитор французского языка

Мой студент Игорь, программист, готовился к собеседованию в парижский стартап. Числа были его слабым местом — он мог обсудить алгоритмы, но впадал в ступор, когда речь заходила о зарплате в 75 000 евро. Я предложил ему радикальный метод: неделю вести финансовый учёт исключительно по-французски. Доходы, расходы, остатки — всё записывалось как mille deux cent cinquante roubles вместо "1250₽". Первые два дня он ошибался в каждом втором числе, ругался и хотел бросить. Но на четвёртый день что-то щёлкнуло — мозг перестал переводить и начал думать числами напрямую. На собеседовании, когда HR-менеджер назвал цифру soixante-quinze mille euros, Игорь моментально уточнил детали пакета без малейшего замешательства. Он получил оффер. Через месяц написал: "Теперь я даже во сне считаю по-французски". Иногда погружение через дискомфорт — единственный путь к настоящему владению.


Метод фонетической отработки: Проблема большинства студентов — неточное произношение, которое мешает восприятию на слух. Рекомендую технику "зеркального повтора":

  • Найдите видео носителя языка (например, на YouTube канал "Français Authentique")
  • Включите фрагмент, где чётко произносятся числа
  • Поставьте на паузу после каждого числа
  • Повторите 5 раз перед зеркалом, наблюдая за артикуляцией губ и языка
  • Запишите себя на диктофон и сравните с оригиналом

Критические точки произношения:

  • Носовые звуки в un [ён], vingt [вэн], cent [сан] — воздух должен проходить через нос
  • Звук [r] грассируется в задней части горла, а не кончиком языка
  • Конечные согласные часто не произносятся: vingt звучит как [вэн], а не [вэнт]
  • Liaison обязательна перед гласными: six_ans [сиз-ан], deux_heures [дёз-ёр]

Метод практического применения: Создайте французское окружение в повседневной жизни:

  • Переключите язык на телефоне на французский — время, дата, уведомления будут отображаться с числительными
  • Слушайте французское радио во время домашних дел (France Info, RTL) — там постоянно звучат цифры в новостях и прогнозах
  • Смотрите кулинарные шоу на французском — рецепты изобилуют числами (200 граммов, 15 минут, 180 градусов)
  • Подпишитесь на французские спортивные каналы — счёт матчей, секунды, метры дают бесконечную практику

Контрольная точка прогресса: вы владеете французскими числительными, когда можете без паузы ответить на вопросы типа:

  • Combien font soixante-quinze plus dix-huit? (Сколько будет 75 + 18?) → Quatre-vingt-treize.
  • Quel est le double de quarante-sept? (Чему равно удвоенное 47?) → Quatre-vingt-quatorze.
  • Vous avez cent euros, vous dépensez soixante-trois, combien reste? (У вас 100 евро, вы потратили 63, сколько осталось?) → Trente-sept euros.

Заключительная рекомендация: посвятите числительным ровно 15 минут ежедневно в течение месяца. Не больше — чтобы не выгореть, не меньше — чтобы создать устойчивую нейронную связь. Через 30 дней французские числа станут частью вашего лингвистического аппарата, а не внешним кодом, требующим расшифровки. 🎓


Французские числительные — не просто лексика, это ключ к функциональному владению языком в реальных ситуациях. Пока вы запинаетесь на quatre-vingt-dix-sept, парижанин уже назвал цену, номер автобуса и время встречи. Архаичная система счёта требует не столько логики, сколько многократного повторения в живом контексте. Таблицы дают структуру, но только ежедневная практика — от подсчёта сдачи в уме до диктовки номера телефона — превращает знание в навык. Используйте числа как инструмент погружения: франкофонный мир построен на этих "странных" комбинациях, и чем раньше вы перестанете их бояться, тем быстрее заговорите свободно. Deux mois de pratique — и вы будете оперировать числами так же естественно, как носитель языка.

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия