Если вы когда-нибудь пытались объяснить иностранцу дорогу, а он не понимал вас с первого раза, вам знакомо странное чувство неловкости и даже стыда за свой язык. SM перевел статью проекта Fluent in 3 months о том, почему стоит преодолевать свои страхи и специально искать встречи с носителями языка, который вы учите. Лучше с целой толпой носителей.
Никогда не забуду удивленный взгляд моей преподавательницы, когда я сказала ей, что сходила на встречу франкоговорящих. Она спросила меня на французском, как все прошло, и я честно ответила: «Моя голова останавливается после пяти слов в каждой фразе». Я хотела сказать более благозвучно («Я не могла понять предложение, в котором было больше пяти слов»), но у меня просто не хватило словарного запаса.
Дело в том, что на тот момент я учила французский всего два месяца, по десять минут в день. Я чувствовала себя абсолютным дилетантом. По дороге на первую встречу любителей французского я думала о том, зачем мне это надо: «У меня и так куча дел, а тут еще лишний стресс!»
Не буду врать, местами эта первая встреча была ужасной. Вам знакомо чувство, когда волнуешься так, что немеет шея, а ты только и можешь вымученно улыбаться и краснеть? Так вот. Один парень, носитель языка, подошел ко мне и спросил, что я люблю делать в свободное время. Я лихорадочно пыталась понять, чего он от меня хочет (и почему строит такие длинные предложения). «Я люблю спать», — ответила я единственное, что пришло на ум. Он странно на меня посмотрел и ретировался под предлогом похода в туалет.
А вот еще один случай, когда я была готова провалиться сквозь землю. Другой участник встречи, тоже носитель языка, сидел за большим столом напротив меня. Он попытался представиться. Но вместо нормального «Меня зовут Жан» (разговорной фразы, которую запоминаешь в числе первых) он сказал: «Мое имя — Жан». Музыка играла очень громко, я не расслышала и попросила повторить. Он вежливо представился еще раз. Я так и не поняла, что он имел в виду, поэтому сказала: «Я не понимаю, мне очень жаль». Три других участника встречи за нашим столиком не нашли ничего не лучше, чем хором повторить «Мое имя — Жан!», тем самым оказав мне медвежью услугу. Я покраснела до корней волос. Наконец, парень, который запомнил меня как девушку, чье любимое занятие — вздремнуть, прошептал мне на ухо по-английски, что бедолагу зовут Жан. Какое облегчение!
Пришлось использовать запрещенный прием — выученную заблаговременно фразу «Я только начинаю учить язык» и виноватую улыбку. Жан сердечно рассмеялся и сказал по-французски: «Это очень хорошо, а то я уже думал обидеться». Самое смешное, что эту фразу я поняла. Я оглядела людей за столиком. Все мило улыбались, инцидент был исчерпан, а мой внутренний баланс восстановлен.
Только недавно я поняла, почему продолжаю участвовать в языковых встречах, несмотря на все эти неловкие моменты. Это как кататься на американских горках. Пока я еду на встречу, мысленно готовлюсь к «тройной петле», которую надо будет проехать вверх ногами. Ладони потеют, и я уже подумываю повернуть обратно. Разница только в том, что в очереди на американские горки с тобой стоит друг, который не даст улизнуть в последний момент. Но практически на каждой встрече случается много классных и забавных историй, и ради них стоит туда ходить.
Я пишу этот пост и надеюсь, что ваша первая языковая встреча будет менее травматичной. Вот несколько вещей, которые мне очень помогли (надеюсь, они пригодятся и вам).
Шаг 1. Убедите себя, что трудно только в первый раз
Новый опыт — это челлендж. Я прокручиваю эту фразу в голове перед каждым новым заданием или событием, о которых страшно думать. «Первый раз — всегда самый трудный. Надо только сделать первый шаг», — просто повторяйте это почаще. Еще полезно напоминать себе, зачем вы вообще это делаете. В случае с языковыми встречами все просто: я хочу бегло говорить по-французски. Это достаточно большая и важная для меня цель, чтобы преодолеть первоначальные трудности и идти вперед.
Шаг 2. Подстелите соломки
На языковые встречи я всегда ношу блокнотик со своими записями. Пока еду, повторяю полезные фразы, которые могут пригодиться. Ручку тоже захватите: вдруг услышите новое интересное слово или выражение. Я часто прошу проговорить новое слово по буквам. Если вдруг нервничаете, блокнот всегда можно крутить в руках, это поможет отвлечься. В общем, подстелите соломки, чтобы падать было не так больно.
Я завожу будильник на телефоне через полтора часа после начала встречи. Это оптимальный отрезок времени, в течение которого мой мозг способен эффективно воспринимать иностранный язык. Когда звучит сигнал, я его выключаю и говорю собеседнику, что мне пора уезжать.
Эта «соломка» напоминает мне, что все когда-нибудь закончится, в том числе и эта языковая встреча. И я наконец-то смогу отправиться домой и заняться своим любимым делом — поспать.
Шаг 3. Позвоните другу
Сейчас мне это уже почти не нужно. Но раньше до и после языковой встречи я звонила подружке, которая тоже учит французский. Я рассказывала ей, что нового почерпнула, какие слова запомнила, что было сложно и что в следующий раз я сделаю по-другому.
Звонок другу помогает переварить информацию, усвоить и идти дальше. Моей подруге это тоже полезно, потому что дает новые идеи для учебы. Этот метод приободряет и тогда, когда мне кажется, что я топчусь на месте и никогда не выучу язык.
Шаг 4. Наденьте что-то, что спрячет потные подмышки
Как только носители языка слышат, что я относительно легко произношу фразу (потом объясню, как мне это удается на начальном уровне), они обычно срываются с катушек и начинают болтать на скорости 100500 слов в минуту. И это заставляет меня попотеть — в прямом смысле. Я ничего не могу с этим поделать. Это как на уже упомянутых американских горках: видишь вираж, знаешь, что рано или поздно он случится, и вдруг… Вжух! Без шуток, я специально купила мощный травяной дезодорант и использую его перед выходом из дома. Говорить на новом языке — это стресс, но оно того стоит.
Шаг 5. Глубоко вдохните и подумайте, что вы тут такой не один
Важно вовремя себе напомнить, что на языковой встрече собрались люди с одной-единственной целью — практиковать иностранный язык. Многие тоже приходят одни, без группы поддержки. Чаще всего мне трудно найти человека, который бы согласился пойти со мной и болтать с незнакомцами, ведь это пугает. Просто знайте: как только вы переступили порог места, где проводится языковая встреча, вы прибавили себе 100 очков крутости. Это действительно смелый поступок, достойный уважения.
Шаг 6. Не стойте в углу
Я интроверт, поэтому обычно на вечеринках я выбираю угол, где и провожу практически все время. Так я создаю себе маленькую зону комфорта, где я могу лучше видеть и слышать людей и чувствовать себя хорошо. Кажется, что ты просто мирно беседуешь с другом, а не находишься посреди шумной толпы.
Но на языковой встрече все по-другому. Это противоречит здравому смыслу? Отнюдь. Когда я говорю на родном языке, я могу обойтись без светской болтовни и сразу перейти к теме, которая меня волнует. На иностранном языке это пока невозможно. Непринужденная болтовня и короткие диалоги — это то, что нужно на первых порах, чтобы обрести уверенность.
Если на языковой встрече я проведу все время на одном месте, люди, с которыми у меня только что случился удачный пятиминутный диалог, из вежливости продолжат разговор. Они захотят узнать больше обо мне и рассказать что-то о себе. Так и до полноценной беседы недалеко! Но тут система дает сбой: мой уровень языка пока не дотягивает, бедный мозг не справляется со всей новой информацией, я зажимаюсь. И тогда собеседнику становится скучно.
Шаг 7. Уходите прежде, чем собеседник заскучает
Когда я вежливо прерываю беседу под благовидным предлогом, я убиваю двух зайцев одним выстрелом. Во-первых, я даю возможность участникам с более высоким уровнем языка спокойно поболтать между собой. Будем честны: разговаривать с новичком, который то и дело запинается и забывает слова, весело лишь первые минут десять. Поэтому как только я вижу, что собеседник начинает скучать со мной, я переключаюсь на кого-то еще.
Во-вторых, так я позволяю мозгу передохнуть. Например, в прошлый раз мне повезло: мы разговаривали с очень терпеливым носителем языка, который четко и медленно отвечал на мои вопросы. Минут через десять я начала залипать. Но в чем же дело, я ведь нашла идеального собеседника? Просто моя голова трещала и молила о перерыве.
Как только я закончила диалог, перевела дух и начала новую беседу с привычных фраз, все снова стало хорошо. Надеюсь, так будет не всегда, но с нынешним уровнем языка мне жизненно необходимы короткие передышки, чтобы пережить те полтора часа, что длится языковая встреча.
Шаг 8. Умейте себя представить
Приближаясь к очередной жертве (ой, то есть к новому потенциальному другу, конечно), для начала я представляюсь и болтаю на две любимых темы: изучение языков и путешествия. Как можно догадаться, большинство изучающих иностранный язык любят об этом поговорить, а еще много путешествуют или хотят начать. Тут-то и пригодится тематический словарный запас.
Часто я рассказываю о моем любимом ресурсе для изучения французского — книжке Language Hacking French. Потом я развлекаю новых знакомых присказкой о том, каково это — учить язык самостоятельно. Многие спрашивают меня, как я решилась на это и что мне помогает, и я отправляю их на сайт Fluent in 3 Months.
Как только я несколько раз пообщалась с новыми людьми и представила себя на паре-тройке языковых встреч, эта часть диалога становится «комфортной», и мозг готов усваивать новое. Например, моя новая знакомая Кристин спросила, как продвигается моя книга (да, я пишу книгу). А я поинтересовалась, где же ее друг, с которым она обычно приходит на языковые встречи. Отношения здесь завязываются и строятся по принципу приятельских: ты запоминаешь один-два факта о человеке, видишь его снова, спрашиваешь, как дела, завязывается беседа. Бинго!
Шаг 9. Пользуйтесь фразами-шаблонами
У меня есть десяток заранее заготовленных любимых фраз, которыми я щедро сыплю весь вечер. Например: «Я новичок. Я учу французский два месяца. А ты? Однажды мне бы хотелось свободно говорить на трех языках: французском, испанском и китайском».
Так вы сразу даете понять собеседнику, что вы начинающий, и он будет говорить соответственно вашему уровню. Потом обычно следует вопрос о том, как давно вы учите язык. Мне кажется, любой срок меньше года их безумно впечатляет. Наверное, потому, что большинство новичков не начинают говорить с самого первого дня, — так что это большое преимущество.
Постепенно шпаргалка с десятью полезными фразами начинает отскакивать от зубов, да так удачно, что люди начинают думать, что ты говоришь почти свободно. Подробнее о разговорных шпаргалках можно почитать здесь.
Шаг 10. Постоянство — залог успеха
После первой языковой встречи я стряхнула с себя беспокойство, как мокрая собака встряхивается под летним солнцем. Сходишь пару раз на одну и ту же встречу — и дело идет гораздо лучше, люди узнают тебя. Они спрашивают о работе, о том, какую книгу я читаю и как продвигается мой учебный процесс. Приятно, когда о тебе помнят.
Но если вам не повезло и группа, куда вы пришли, не отличается дружелюбностью, или все вокруг говорят только на вашем родном языке, не отчаивайтесь. В этом деле, как и в любви, далеко не всегда бывает попадание с первого раза. Попробуйте сходить на языковую встречу в другое место. Не все выходят замуж за школьную любовь: у меня вот не получилось, и я рада, что не отчаялась.
Шаг 11. Не забывайте благодарить
Перед тем, как уйти, я подхожу к людям, с которым успела поговорить за вечер, прощаюсь с ними до следующей встречи и благодарю за доброту, которую они ко мне проявили. Обещаю, как только я буду свободно говорить по-французски, я буду так же добра и полна участия к растерянному и постоянно краснеющему новичку, который набрался смелости и пришел первый раз.
Языковая практика — то, без чего запас лексики и грамматики будет постепенно забываться. Преподаватели онлайн-школы Skyeng стремятся к тому, чтобы ученик говорил на английском 60% всего времени урока. Уже на первом бесплатном занятии ученики понимают, что это вполне реально.
Еще в Skyeng каждый день можно подключаться к разговорным онлайн-клубам — как с русскоязычными педагогами, так и с носителями английского. Попробуйте и вы.