Многие русскоязычные дизайнеры сталкиваются с неудобствами при работе в англоязычной версии Figma. Особенно это касается новичков, которым приходится постоянно сверяться с переводом команд и терминов. К счастью, существует простой способ русифицировать интерфейс без установки сторонних плагинов.
Локализация Figma позволяет быстро освоить инструменты и сохранять высокую продуктивность при создании макетов. Перевод интерфейса поможет избежать ошибок при работе с настройками экспорта, автолейаутом и компонентами. Это особенно актуально при командной работе над проектами, где важна точность использования функционала.
В этой инструкции мы разберем пошаговый процесс русификации Figma через встроенные настройки приложения. Вы узнаете, как активировать русский язык, проверить корректность перевода и вернуться к исходной версии при необходимости. После выполнения всех шагов вы сможете работать в привычном русскоязычном интерфейсе.
Где найти настройки языка в Figma и какие варианты перевода доступны
Настройки языка в Figma находятся в верхнем меню приложения. Нажмите на иконку профиля в правом верхнем углу и выберите 'Preferences'. В открывшемся окне перейдите во вкладку 'Interface'.
Figma предлагает 5 языков интерфейса:
- English (по умолчанию)
- Русский
- French (французский)
- Japanese (японский)
- Chinese (китайский)
Изменения языка применяются мгновенно, без необходимости перезагружать программу. Figma автоматически будет сохранять выбранный язык при следующих запусках. Однако названия некоторых инструментов и специальных терминов останутся на английском, чтобы быстро работать с туториалами и документацией.
При смене языка переводятся:
- Названия панелей и вкладок
- Контекстные меню
- Описания инструментов
- Системные сообщения
- Диалоговые окна
В веб-версии Figma язык интерфейса определяется автоматически по настройкам браузера. Для изменения потребуется сначала скорректировать язык в браузере.
Как установить русификатор через браузерное расширение Figma Localization
Русификатор Figma Localization доступен для браузеров Chrome, Firefox и Edge. Установка выполняется в три действия:
Шаг | Действие |
---|---|
1 | Зайдите в магазин расширений вашего браузера и найдите 'Figma Localization' |
2 | Нажмите 'Установить' и дождитесь завершения загрузки |
3 | Перезагрузите страницу Figma после установки |
После активации расширения интерфейс Figma автоматически переведется на русский язык. Расширение позволяет быстро переключаться между языками через значок в панели браузера.
Дополнительные возможности расширения:
- Автоматическое сохранение выбранного языка между сессиями
- Перевод всплывающих подсказок
- Русификация горячих клавиш
- Возможность предложить свой вариант перевода через github
На youtube-канале разработчиков расширения регулярно публикуются обновления с новыми функциями перевода. Расширение поддерживает все последние версии figma и обновляется вместе с изменениями интерфейса.
Пошаговая настройка перевода через плагин Russian Language Pack
Для установки Russian Language Pack зайдите в меню Plugins. В поисковой строке наберите 'Russian' и выберите плагин Russian Language Pack от разработчика Figma Community.
После установки кликните правой кнопкой мыши по плагину и выберите 'Run'. Интерфейс автоматически переведется на русский язык. Чтобы сохранять настройки перевода между сессиями, нажмите на значок звездочки рядом с плагином.
При возникновении проблем с отображением перевода, перезапустите Figma. Если текст отображается некорректно, проверьте установленные шрифты - плагин работает только со шрифтами, поддерживающими кириллицу.
Для быстрого переключения между языками используйте сочетание клавиш Ctrl+Shift+P (Win) или Command+Shift+P (Mac). В появившемся окне введите 'Russian' для активации перевода.
На youtube-канале разработчиков плагина доступны обучающие видео по тонкой настройке локализации и решению распространенных проблем. Ссылку на канал можно найти в описании плагина.
При обновлении Figma может потребоваться переустановка плагина для корректной работы перевода. Рекомендуется включить автообновление плагина в настройках.
Почему официальные переводы Figma могут некорректно отображаться и как это исправить
Проблемы с отображением русского перевода Figma часто возникают из-за кэширования браузера. Старые версии перевода могут сохраняться в памяти и мешать корректному отображению новых локализаций. Для решения достаточно очистить кэш браузера через настройки.
Некорректное отображение кириллицы также случается при конфликте с другими расширениями браузера. Отключите временно все дополнения, кроме переводчика Figma, чтобы быстро выявить проблемное расширение.
При использовании Figma в разных браузерах перевод может отображаться по-разному. Chrome и Firefox поддерживают русификацию стабильнее, чем Safari или Opera. Рекомендуется использовать Chrome для максимальной совместимости.
Частая проблема - неполный перевод интерфейса после обновлений Figma. Разработчики добавляют новые функции, которые не успевают перевести. Решение - подписаться на youtube-канал официального сообщества переводчиков Figma, где публикуются актуальные версии локализации.
При работе в команде рекомендуется всем участникам использовать одинаковую версию перевода, чтобы избежать путаницы в терминологии. Можно сохранять и передавать файл локализации через общее облачное хранилище.
Какие элементы интерфейса останутся на английском после русификации
После установки русификатора в Figma некоторые элементы продолжат отображаться на английском языке. К ним относятся:
Системные команды:
- Component Set
- Clip content
- Layout grid
- Auto layout
- Constraints
- Export
Технические термины:
- Smart animate
- Smart selection
- Frame
- Instance
- Boolean groups
- Blend mode
Названия инструментов:
- Pen tool
- Slice tool
- Hand tool
- Vector networks
Специальные функции продолжат работать с английскими обозначениями:
- Flow mode
- Developer mode
- Comments
- Version history
При этом базовые элементы интерфейса будут переведены, позволяя комфортно сохранять файлы и работать с проектами. Для лучшего понимания англоязычных элементов рекомендуем изучить их значение через обучающие ролики на youtube или официальную документацию Figma.
Примечание: При обновлениях Figma список непереведенных элементов может меняться, поскольку разработчики постепенно добавляют новые локализации.
Как вернуть английский язык интерфейса без переустановки программы
Возврат к английскому интерфейсу поможет быстро решить проблемы с некорректным отображением переведенных элементов и позволит работать с оригинальными обучающими материалами на youtube.
Способы отключения русификации:
- Через браузерное расширение:
- Кликните на иконку расширения
- Выберите 'Disable translation'
- Обновите страницу Figma
- Через плагин Russian Language Pack:
- Откройте меню плагинов
- Найдите Russian Language Pack
- Нажмите 'Отключить'
Дополнительные рекомендации:
- Сохранять файл перед сменой языка во избежание потери данных
- Отключать русификацию при совместной работе с англоязычными коллегами
- При переключении языка закрыть все активные окна Figma
После отключения русификации интерфейс автоматически вернется к исходному английскому варианту без необходимости перезапуска программы.