Проверьте свой португальский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Условное время (futuro do pretérito): когда используется

Для кого эта статья:

  • Студенты и учащиеся, изучающие португальский язык
  • Преподаватели португальского языка
  • Люди, интересующиеся культурными и языковыми нюансами португальского общения
Условное время (futuro do pretérito): когда используется
NEW

Изучите искусство португальской речи с помощью "futuro do pretérito" для выражения тонкости и элегантности в общении! 🇵🇹

Условное время в португальском языке – тот самый грамматический инструмент, который превращает обычного говорящего в настоящего виртуоза общения. Futuro do pretérito позволяет выражать предположения, вежливые просьбы и условные ситуации с той элегантностью, которая сразу выдаёт уверенное владение языком. Многие студенты годами избегают этой конструкции, предпочитая упрощённые формы, и совершенно напрасно – именно понимание тонкостей условного времени открывает двери к по-настоящему живому португальскому языку. 🇵🇹


Освоить все тонкости использования futuro do pretérito гораздо проще с опытным преподавателем! Курсы португальского языка онлайн от языковой онлайн-школы Skyeng помогут вам разобраться в сложных грамматических конструкциях под руководством профессиональных преподавателей. Индивидуальный подход, интерактивные материалы и регулярная практика гарантируют, что вы быстро освоите условное время и сможете уверенно применять его в реальной жизни.

Сущность futuro do pretérito в португальской грамматике

Futuro do pretérito (условное время) в португальском языке представляет собой одну из наиболее элегантных и функциональных грамматических конструкций. По своей сути, это время выражает действия, которые могли бы произойти после определенного момента в прошлом или при соблюдении некоторых условий в настоящем.

В традиционной грамматике португальского языка futuro do pretérito относится к группе индикатива (modo indicativo), хотя по своему применению оно часто выполняет функции сослагательного наклонения. Лингвистически это время родственно Conditional Mood в английском или Conditionnel во французском языках.

Язык Название времени Пример
Португальский Futuro do pretérito Eu compraria (Я бы купил)
Английский Conditional Mood I would buy
Испанский Condicional simple Yo compraría
Французский Conditionnel J'achèterais

Важно понимать, что futuro do pretérito – это не просто грамматический инструмент, а способ мышления. Название этого времени буквально переводится как "будущее прошедшего", что точно отражает его концептуальную суть – выражение будущего с точки зрения прошлого.

Исторически futuro do pretérito произошло от аналитической конструкции в латыни, состоящей из инфинитива основного глагола и вспомогательного глагола habere (иметь) в прошедшем времени. Со временем эта конструкция трансформировалась в синтетическую форму современного португальского языка.


Алина Соколова, преподаватель португальского языка

Однажды на уроке со студенткой, которая уже несколько лет жила в Порту, мы разбирали сложные временные конструкции. Когда мы дошли до futuro do pretérito, она призналась, что всегда избегала его использования, опасаясь ошибок.

"В разговоре с португальцами я всегда использую настоящее время, даже когда нужно выразить условие", – сказала она.

Я предложила ей простую визуальную метафору: представить это время как мост между мирами – реальным и гипотетическим. Мы начали строить диалоги, где она представляла себе разные сценарии: "Se eu tivesse dinheiro, compraria aquela casa" (Если бы у меня были деньги, я бы купила тот дом).

Через пару недель она написала мне восторженное сообщение: её португальские друзья заметили, как изменилась её речь, став более естественной и выразительной. Один из её коллег даже спросил, не брала ли она дополнительные уроки – настолько заметным было изменение. Это был момент, когда я в очередной раз убедилась: futuro do pretérito – не просто грамматическая конструкция, а ключ к аутентичной португальской речи.


Основные случаи применения futuro do pretérito

Futuro do pretérito в португальском языке применяется в нескольких чётко определённых случаях, знание которых позволит вам грамотно выстраивать высказывания и избегать типичных ошибок.

  1. Выражение гипотетических ситуаций и условий

    Классическое использование условного времени — в условных предложениях второго типа:

    Se eu tivesse tempo, viajaria para Lisboa. (Если бы у меня было время, я бы поехал в Лиссабон.)

    Ele compraria um carro novo, se ganhasse mais dinheiro. (Он бы купил новую машину, если бы зарабатывал больше денег.)

  2. Выражение вежливых просьб или предложений

    Futuro do pretérito смягчает прямолинейность высказываний, делая их более вежливыми:

    Você poderia me ajudar? (Не могли бы вы мне помочь?)

    Gostaríamos de fazer uma reserva para esta noite. (Мы хотели бы сделать бронирование на сегодняшний вечер.)

  3. Выражение будущего в прошлом

    Когда нужно описать действие, которое было будущим с точки зрения прошлого:

    Ele disse que chegaria às oito horas. (Он сказал, что прибудет в восемь часов.)

    Eu sabia que eles não aceitariam nossa proposta. (Я знал, что они не примут наше предложение.)

  4. Выражение неуверенности или сомнения

    Для обозначения действий, в реальности которых говорящий не уверен:

    Isso seria verdade? (Это правда?/Может ли это быть правдой?)

    Ele teria cerca de 40 anos. (Ему, должно быть, около 40 лет.)

  5. Смягчение утверждений в журналистике и отчётах

    Часто используется в новостных сообщениях для передачи информации, которая не подтверждена полностью:

    Segundo fontes próximas, o presidente estaria considerando sua renúncia. (По данным близких источников, президент рассматривает возможность своей отставки.)

Важно отметить, что в бразильском и европейском вариантах португальского языка существуют некоторые различия в частоте использования futuro do pretérito. В бразильском варианте это время нередко заменяется кондиционалом с futuro do presente, особенно в разговорной речи.

Функция Пример на португальском Перевод на русский
Условие Se eu pudesse, viveria no campo. Если бы я мог, я бы жил за городом.
Вежливая просьба Poderia me passar o sal? Не могли бы вы передать мне соль?
Будущее в прошлом Ela disse que viria hoje. Она сказала, что придёт сегодня.
Сомнение/предположение Seriam umas dez horas. Было, должно быть, около десяти часов.
Журналистский стиль O acordo seria assinado amanhã. Соглашение, как сообщается, будет подписано завтра.

Владение всеми нюансами применения futuro do pretérito значительно обогатит ваш португальский, позволит выражать свои мысли более точно и создаст впечатление глубокого понимания языка. 🔍

Особенности образования условного времени в португальском

Образование futuro do pretérito в португальском языке следует определённым правилам, которые достаточно логичны и последовательны. Понимание этих механизмов позволит вам свободно конструировать высказывания в условном времени.

Для правильных глаголов futuro do pretérito образуется путём добавления специальных окончаний к инфинитиву:

  • 1-е лицо единственного числа: -ia (eu falaria — я бы говорил)
  • 2-е лицо единственного числа: -ias (tu falarias — ты бы говорил)
  • 3-е лицо единственного числа: -ia (ele/ela falaria — он/она бы говорил(а))
  • 1-е лицо множественного числа: -íamos (nós falaríamos — мы бы говорили)
  • 2-е лицо множественного числа: -íeis (vós falaríeis — вы бы говорили)
  • 3-е лицо множественного числа: -iam (eles/elas falariam — они бы говорили)

Рассмотрим примеры спряжения глаголов разных спряжений:

  • Falar (говорить) — глагол первого спряжения (-ar):
    eu falaria, tu falarias, ele/ela falaria, nós falaríamos, vós falaríeis, eles/elas falariam
  • Comer (есть) — глагол второго спряжения (-er):
    eu comeria, tu comerias, ele/ela comeria, nós comeríamos, vós comeríeis, eles/elas comeriam
  • Partir (уезжать) — глагол третьего спряжения (-ir):
    eu partiria, tu partirias, ele/ela partiria, nós partiríamos, vós partiríeis, eles/elas partiriam

Однако, как и во многих других романских языках, в португальском существует ряд неправильных глаголов, образование futuro do pretérito которых требует особого внимания:

  • Dizer (говорить, сказать): eu diria (а не dizeria)
  • Fazer (делать): eu faria (а не fazeria)
  • Trazer (приносить): eu traria (а не trazeria)
  • Querer (хотеть): eu quereria
  • Poder (мочь): eu poderia
  • Saber (знать): eu saberia

Интересная особенность португальского языка — возможность использования местоимённой энклитики и мезоклитики с формами futuro do pretérito:

  • Энклитика (местоимение после глагола):
    Eu dar-te-ia o livro. (Я бы дал тебе книгу.)
  • Мезоклитика (местоимение внутри глагола):
    Dar-me-ias uma resposta? (Ты бы дал мне ответ?)

Следует отметить, что мезоклитика считается более формальной и чаще встречается в европейском варианте португальского, особенно в письменной речи. В бразильском варианте она используется редко.

Для выражения условного времени в прошедшем (условное сложное время — futuro do pretérito composto) используется вспомогательный глагол ter в futuro do pretérito и причастие основного глагола:

Eu teria feito isso, se soubesse como. (Я бы сделал это, если бы знал как.)

Овладение образованием futuro do pretérito требует практики, но как только вы освоите основные правила и исключения, вы сможете интуитивно использовать это время в речи, что значительно повысит уровень вашей языковой компетенции. 📚

Распространённые ошибки при использовании futuro do pretérito

Даже опытные студенты, изучающие португальский язык, допускают ошибки при использовании futuro do pretérito. Выявление и понимание этих распространённых ошибок поможет вам избегать их в собственной речи.

  1. Путаница с Pretérito Imperfeito

    Многие ошибочно используют Pretérito Imperfeito вместо Futuro do Pretérito в условных предложениях:

    Se eu tinha dinheiro, comprava uma casa.

    Se eu tivesse dinheiro, compraria uma casa. (Если бы у меня были деньги, я бы купил дом.)

  2. Неправильное образование форм от неправильных глаголов

    Попытка образовать формы неправильных глаголов по регулярной модели:

    Eu fazeria isso amanhã.

    Eu faria isso amanhã. (Я бы сделал это завтра.)

  3. Ошибки в условных предложениях

    Неправильное сочетание времён в главном и придаточном предложениях:

    Se eu teria tempo, eu visitaria Lisboa.

    Se eu tivesse tempo, eu visitaria Lisboa. (Если бы у меня было время, я бы посетил Лиссабон.)

  4. Неуместное использование в контексте реальности

    Использование futuro do pretérito для выражения реальных планов на будущее:

    Amanhã eu iria ao cinema. (для выражения реального плана)

    Amanhã eu vou ao cinema. (Завтра я пойду в кино.)

    Futuro do pretérito уместно использовать, когда план зависит от условия: Amanhã eu iria ao cinema, se não estivesse doente. (Завтра я бы пошёл в кино, если бы не был болен.)

  5. Неправильное размещение местоимений

    Ошибки при использовании мезоклитики и энклитики:

    Te-diria a verdade.

    Dir-te-ia a verdade. или Diria-te a verdade. (Я бы сказал тебе правду.)

  6. Неверная интерпретация "futuro do presente" и "futuro do pretérito"

    Термины могут запутать студентов, приводя к смешению времён:

    Ela disse que chegará amanhã. (futuro do presente)

    Ela disse que chegaria amanhã. (futuro do pretérito) (Она сказала, что придёт завтра.)


Виктор Петров, методист по португальскому языку

Работая с группой бизнесменов, готовящихся к переговорам с бразильскими партнерами, я заметил, что даже продвинутые ученики допускали одну и ту же ошибку. Они регулярно использовали будущее время вместо futuro do pretérito при формулировании вежливых просьб и предложений.

На одном из занятий мы моделировали переговорный процесс. Один из моих студентов, обращаясь к "бразильским коллегам", произнес: "Vocês podem nos enviar os documentos hoje?" вместо "Vocês poderiam nos enviar os documentos hoje?" (Не могли бы вы отправить нам документы сегодня?)

Я решил провести эксперимент. Попросил двух бразильцев, живущих в России, посетить наше занятие без предупреждения учеников. После получаса общения мы устроили обратную связь. Бразильцы отметили, что мои студенты говорили грамотно, но... слишком прямолинейно, почти грубо.

"В Бразилии отношения ценятся выше бизнеса, и вежливость формы критически важна", — объяснил один из них. "Когда вы используете futuro do pretérito, вы показываете уважение к собеседнику, создаете пространство для диалога".

После этой встречи мои ученики стали гораздо внимательнее к использованию условного времени. А через три месяца, вернувшись из деловой поездки в Сан-Паулу, они с гордостью сообщили, что бразильцы были впечатлены не только их языковыми навыками, но и "культурной чуткостью" в общении.


Практическое применение условного времени в разговорной речи

Теоретическое понимание futuro do pretérito безусловно важно, но именно практическое применение этой конструкции в живой речи сделает ваш португальский по-настоящему естественным и идиоматичным. Рассмотрим наиболее типичные ситуации использования условного времени в повседневном общении. 🗣️

1. Формулирование вежливых просьб и предложений

Португальская культура, как в Европе, так и в Бразилии, высоко ценит вежливость в общении. Условное время позволяет смягчить просьбу, сделав её менее прямолинейной:

  • Poderia me ajudar com a mala? (Не могли бы вы помочь мне с чемоданом?)
  • Você saberia me dizer onde fica o Museu de Arte? (Не могли бы вы сказать мне, где находится Музей искусств?)
  • Gostaria de um café, por favor. (Я бы хотел кофе, пожалуйста.)

2. Выражение желаний и мечтаний

Когда вы говорите о том, что хотели бы сделать, но по каким-то причинам не можете, futuro do pretérito становится незаменимым:

  • Eu adoraria conhecer Portugal um dia. (Я бы очень хотел когда-нибудь побывать в Португалии.)
  • Nós iríamos à praia, mas está chovendo. (Мы бы пошли на пляж, но идёт дождь.)
  • Quem não gostaria de ganhar na loteria? (Кто бы не хотел выиграть в лотерею?)

3. Обсуждение гипотетических ситуаций

При обсуждении воображаемых сценариев или планировании с элементами неопределённости:

  • Se eu fosse você, escolheria a opção mais barata. (На твоём месте я бы выбрал вариант подешевле.)
  • O que você faria se ganhasse um milhão de reais? (Что бы ты сделал, если бы выиграл миллион реалов?)
  • Nessa situação, eu agiria com mais cautela. (В такой ситуации я бы действовал осторожнее.)

4. Передача чужих слов в косвенной речи

При пересказе чужих высказываний о будущем:

  • Ela disse que chegaria às 8 horas. (Она сказала, что придёт в 8 часов.)
  • Ele prometeu que me ajudaria com o trabalho. (Он пообещал, что поможет мне с работой.)
  • Meu chefe informou que a reunião começaria mais tarde. (Мой начальник сообщил, что собрание начнётся позже.)

5. Распространённые разговорные выражения с futuro do pretérito

В португальском есть ряд устойчивых выражений, где условное время является неотъемлемой частью:

  • Quem diria! (Кто бы мог подумать!)
  • Seria bom demais. (Было бы слишком хорошо.)
  • Daria tudo para... (Я бы отдал всё за...)
  • O que eu não faria por você! (Чего бы я только не сделал для тебя!)

Важно отметить, что в бразильском португальском, особенно в разговорной речи, вместо futuro do pretérito иногда используется конструкция с инфинитивом и глаголом ir в pretérito imperfeito:

Eu ia comprar um carro novo, mas mudei de ideia. (Я собирался купить новую машину, но передумал.)

Для эффективного усвоения практического использования futuro do pretérito рекомендуется активно слушать носителей языка, смотреть португальские и бразильские фильмы, а также создавать ситуации, где это время естественно вписывается в контекст вашего общения.

Регулярная практика в реальных или моделируемых коммуникативных ситуациях поможет сделать употребление futuro do pretérito автоматическим навыком, что значительно повысит ваш уровень владения португальским языком и сделает общение с носителями языка более комфортным и естественным. 🌟


Освоение futuro do pretérito — один из тех языковых навыков, которые трансформируют ваш португальский из базового в по-настоящему свободный. Эта грамматическая конструкция даёт возможность не просто общаться, а выражать тонкие оттенки мыслей: предположения, вежливые обращения, гипотетические ситуации. Правильное использование условного времени мгновенно поднимает уровень вашего языка в глазах носителей, демонстрируя глубокое понимание языковых нюансов. Вложите время в освоение futuro do pretérito сейчас — и вы получите колоссальное преимущество в общении на португальском завтра.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных