Проверьте свой португальский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Страдательный залог (voz passiva) в португальском языке: правила и структура

Для кого эта статья:

  • Студенты, изучающие португальский язык
  • Переводчики и специалисты, работающие с португалоязычными текстами
  • Преподаватели португальского языка, стремящиеся углубить знания студентов
Страдательный залог (voz passiva) в португальском языке: правила и структура
NEW

Изучите все тонкости страдательного залога в португальском языке: от грамматических конструкций до применения в различных стилях речи.

Страдательный залог в португальском языке — грамматическая конструкция, которая переворачивает привычный порядок вещей и заставляет объект действия выйти на первый план. Voz passiva — это не просто еще одна грамматическая категория, которую нужно выучить изучающим португальский. Это мощный инструмент, меняющий акценты в предложении и позволяющий взглянуть на ситуацию под другим углом. Владение пассивными конструкциями отличает продвинутых говорящих от начинающих, а также помогает создавать более формальные, академические и официальные тексты. 🇵🇹


Освоить все нюансы страдательного залога в португальском можно на курсах португальского языка онлайн от Skyeng. Преподаватели с опытом работы в португалоязычной среде помогут вам разобраться со всеми тонкостями voz passiva — от базовых формул до исключений, которых не найти в учебниках. Индивидуальный подход и практика с носителями языка сделают сложную грамматику естественной частью вашей речи.

Что такое страдательный залог в португальском языке

Страдательный залог (voz passiva) в португальском языке — это грамматическая конструкция, в которой подлежащее не выполняет действие, а испытывает его на себе. Иначе говоря, в активном залоге субъект (подлежащее) совершает действие над объектом, а в пассивном залоге объект становится грамматическим субъектом и «принимает» на себя действие.

Сравним эти два предложения:

  • Активный залог (voz ativa): O professor corrige os exercícios. — Преподаватель проверяет упражнения.
  • Пассивный залог (voz passiva): Os exercícios são corrigidos pelo professor. — Упражнения проверяются преподавателем.

В первом предложении "преподаватель" выполняет действие (проверяет), а во втором "упражнения" становятся фокусом внимания и принимают действие на себя. Заметьте, что смысл обоих предложений идентичен, меняется только грамматическая структура и акцент. 📚

В португальском языке страдательный залог имеет две основные формы:

Тип пассивной конструкции Структура Пример
Аналитическая (voz passiva analítica) ser + причастие + (por + агент) O livro é escrito por Maria. — Книга написана Марией.
Местоименная (voz passiva pronominal) se + глагол в 3 л. + подлежащее Vendem-se casas. — Продаются дома.

Важно отметить, что страдательный залог в португальском языке чаще используется в письменной и формальной речи, особенно в научных, юридических и официальных текстах. В разговорной речи носители языка предпочитают активные конструкции или безличные формы.


Мигель Соуза, преподаватель португальского языка с 15-летним опытом

Когда я только начинал преподавать португальский иностранцам, я заметил любопытную закономерность: русскоговорящие студенты часто избегали использования страдательного залога даже в ситуациях, где он был бы наиболее уместен. Однажды ко мне пришла Анна, переводчик, работающая с правовыми документами. Её переводы были грамматически правильными, но звучали неестественно для португальского юридического языка.

"Фраза 'Суд принимает во внимание следующие факты' звучит совсем не по-португальски в активном залоге," — объяснил я ей. "Профессиональные тексты требуют: 'Os seguintes fatos são considerados pelo tribunal'."

Мы провели шесть занятий, полностью посвященных страдательному залогу. Постепенно Анна начала не просто понимать грамматическую структуру, но и чувствовать, когда и почему носители предпочитают voz passiva. Через месяц она прислала мне восторженное сообщение — её новый перевод контракта был высоко оценен португальскими юристами, которые даже не заподозрили, что текст был переведен, а не составлен носителем языка.


Формирование страдательного залога в португальском языке

Построение страдательного залога в португальском языке подчиняется четким грамматическим правилам. Разберем основные принципы его формирования.

Аналитическая форма страдательного залога (voz passiva analítica) образуется по следующей формуле:

Подлежащее + вспомогательный глагол ser (в нужном времени) + причастие основного глагола + (por/pelo/pela + агент)

  • A carta foi escrita ontem. — Письмо было написано вчера.
  • Os resultados serão publicados amanhã. — Результаты будут опубликованы завтра.
  • O problema é resolvido pelos especialistas. — Проблема решается специалистами.

При образовании причастия в португальском языке (particípio passado) нужно учитывать тип спряжения глагола:

  • Глаголы на -ar: -ar → -ado (falar → falado)
  • Глаголы на -er: -er → -ido (comer → comido)
  • Глаголы на -ir: -ir → -ido (partir → partido)

Причастие в страдательном залоге всегда согласуется с подлежащим в роде и числе:

  • O livro é publicado. — Книга (м.р., ед.ч.) публикуется.
  • A casa é construída. — Дом (ж.р., ед.ч.) строится.
  • Os carros são lavados. — Машины (м.р., мн.ч.) моются.
  • As janelas são abertas. — Окна (ж.р., мн.ч.) открываются.

Местоименная форма страдательного залога (voz passiva pronominal) образуется с помощью возвратной частицы "se" и глагола в третьем лице (единственном или множественном):

Se + глагол в 3-м лице + подлежащее

  • Aluga-se esta casa. — Сдается этот дом. (букв. "Сдает себя этот дом")
  • Vendem-se apartamentos. — Продаются квартиры.

В этой конструкции глагол согласуется с подлежащим в числе, а порядок слов может меняться в зависимости от контекста. 🏠

Важно отметить, что некоторые глаголы имеют неправильные причастия, которые необходимо запомнить:

Инфинитив Регулярное причастие Неправильное причастие Пример в страдательном залоге
Abrir (открывать) Abrido Aberto A porta foi aberta. — Дверь была открыта.
Escrever (писать) Escrevido Escrito O livro está escrito. — Книга написана.
Dizer (говорить) Dizido Dito Isso foi dito por ele. — Это было сказано им.
Fazer (делать) Fazido Feito O trabalho será feito amanhã. — Работа будет сделана завтра.
Ver (видеть) Vido Visto O filme foi visto por muitos. — Фильм был просмотрен многими.

При построении страдательного залога также важно помнить о переходности глаголов. Только переходные глаголы (т.е. глаголы, которые могут иметь прямое дополнение) могут использоваться в страдательном залоге.

Особенности использования voz passiva в разных временах

Страдательный залог в португальском языке может быть использован практически во всех временах. Ключевое правило: глагол ser спрягается в нужном времени, а причастие главного глагола всегда согласуется с подлежащим в роде и числе. Рассмотрим основные временные формы страдательного залога. ⏰

Presente do Indicativo (Настоящее время)

  • A sala é limpa todos os dias. — Комната убирается каждый день.
  • As regras são seguidas por todos. — Правила соблюдаются всеми.

Pretérito Imperfeito do Indicativo (Прошедшее несовершенное время)

  • O castelo era visitado por turistas. — Замок посещался туристами.
  • Aquelas cartas eram escritas à mão. — Те письма писались от руки.

Pretérito Perfeito Simples (Прошедшее совершенное время)

  • A decisão foi tomada ontem. — Решение было принято вчера.
  • Os livros foram devolvidos à biblioteca. — Книги были возвращены в библиотеку.

Pretérito Mais-que-Perfeito (Давнопрошедшее время)

  • O documento fora assinado antes da reunião. — Документ был подписан до собрания.
  • As medidas haviam sido implementadas antes da crise. — Меры были приняты до кризиса.

Futuro do Presente (Будущее время)

  • O concerto será transmitido ao vivo. — Концерт будет транслироваться в прямом эфире.
  • As decisões serão anunciadas amanhã. — Решения будут объявлены завтра.

Futuro do Pretérito (Условное наклонение)

  • O projeto seria concluído se houvesse mais recursos. — Проект был бы завершен, если бы было больше ресурсов.
  • As reformas seriam aprovadas pelo parlamento. — Реформы были бы одобрены парламентом.

Особенности употребления времен в страдательном залоге:

  1. В сложных временах (например, Pretérito Perfeito Composto) вспомогательный глагол ter используется вместе с глаголом ser: "Tem sido investigado" — "Расследовался".
  2. В повелительном наклонении (Imperativo) страдательный залог используется редко, но возможен: "Seja respeitado o silêncio!" — "Да будет соблюдена тишина!"
  3. В сослагательном наклонении (Conjuntivo/Subjuntivo) страдательный залог образуется аналогично индикативу, но с соответствующими формами глагола ser: "É importante que o trabalho seja feito" — "Важно, чтобы работа была сделана".

Важно отметить, что при переводе с русского на португальский нужно быть внимательным к временам, так как их употребление может различаться. Например, фраза "Дом строится уже два года" на португальском будет звучать как "A casa está a ser construída há dois anos" (европейский вариант) или "A casa está sendo construída há dois anos" (бразильский вариант).


Карина Петрова, переводчик с португальского и испанского языков

Работая над переводом технической документации для португальской компании, я столкнулась с текстом, буквально переполненным пассивными конструкциями. "Esta peça é fabricada com materiais reciclados, é montada na fábrica central e é distribuída para toda a Europa" — каждое предложение начиналось со страдательного залога.

Мой первый перевод получился неуклюжим — я механически перевела все конструкции, сохранив страдательный залог. Редактор вернул текст с комментарием: "Слишком много пассива, текст тяжело читается по-русски".

Тогда я решила разобраться, почему в португальском техническом дискурсе так часто используется voz passiva. Оказалось, что в португальской деловой культуре это способ придать тексту объективность и отстраненность, сфокусировать внимание на процессе и результате, а не на исполнителе.

Я переработала перевод, адаптируя его под русскую стилистику, но сохраняя некоторые пассивные конструкции там, где они оправданы. В итоге мой заказчик был доволен, а я усвоила важный урок: грамматические структуры одного языка нельзя механически переносить в другой, даже когда формально такая возможность существует.


Когда применять страдательный залог в португальской речи

Страдательный залог в португальском языке — не просто грамматическая конструкция, а важный стилистический инструмент. Его уместное использование может значительно улучшить звучание вашей речи. Рассмотрим основные ситуации, когда предпочтительно использовать voz passiva. 🎯

1. Когда действующее лицо неизвестно или несущественно:

  • A janela foi quebrada durante a noite. — Окно было разбито ночью. (Неизвестно кем)
  • O edifício foi construído em 1995. — Здание было построено в 1995 году. (Не так важно, кто построил)

2. Когда внимание сфокусировано на объекте или результате действия, а не на исполнителе:

  • O novo modelo de carro será lançado em dezembro. — Новая модель автомобиля будет выпущена в декабре.
  • Os impostos são pagos anualmente. — Налоги выплачиваются ежегодно.

3. В официальных, научных и технических текстах для придания объективности и формальности:

  • Foi observado que a reação ocorre mais rapidamente a temperaturas elevadas. — Было замечено, что реакция происходит быстрее при повышенных температурах.
  • Os dados foram analisados utilizando o software estatístico. — Данные были проанализированы с использованием статистического программного обеспечения.

4. В юридических документах и нормативных актах:

  • É considerado crime qualquer ato que... — Считается преступлением любой акт, который...
  • São proibidas manifestações depois das 22h. — Демонстрации запрещены после 22 часов.

5. Для смягчения критики или избежания прямого указания на виновника:

  • Foram cometidos erros no projeto. — В проекте были допущены ошибки. (Вместо "Вы допустили ошибки в проекте")
  • A entrega foi atrasada. — Доставка была задержана. (Вместо "Вы задержали доставку")

В португальском языке страдательный залог особенно распространен в следующих сферах общения:

Сфера использования Частота употребления Пример
Научная литература Очень высокая Os experimentos foram realizados em condições controladas. — Эксперименты проводились в контролируемых условиях.
Новости и СМИ Высокая O acordo foi assinado pelos dois presidentes. — Соглашение было подписано двумя президентами.
Юридические документы Высокая Os réus serão julgados no próximo mês. — Подсудимые будут судимы в следующем месяце.
Деловая переписка Средняя Sua solicitação será processada em breve. — Ваш запрос будет обработан в ближайшее время.
Разговорная речь Низкая O filme foi visto por milhões de espectadores. — Фильм был просмотрен миллионами зрителей.

При этом важно помнить, что злоупотребление страдательным залогом может сделать речь тяжеловесной и неестественной, особенно в разговорном португальском. В бразильском варианте языка, например, часто предпочитают использовать конструкцию "estar + gerúndio" вместо классического страдательного залога: "O livro está sendo escrito" вместо "O livro é escrito".

Практический совет: если вы сомневаетесь, какую форму выбрать, задайте себе вопрос: "Что важнее в данном контексте — кто выполняет действие или что происходит с объектом?" Если фокус на объекте или результате — используйте страдательный залог.

Сложные случаи и исключения в работе с voz passiva

Даже для продвинутых студентов страдательный залог в португальском может создавать трудности из-за особых случаев и исключений. Разберем наиболее сложные аспекты использования voz passiva, которые требуют особого внимания. 🧩

1. Глаголы, не образующие страдательный залог

Не все глаголы в португальском языке могут использоваться в страдательном залоге. К ним относятся:

  • Непереходные глаголы: chegar (приходить), morrer (умирать), nascer (рождаться)
  • Возвратные глаголы: arrepender-se (сожалеть), queixar-se (жаловаться)
  • Глаголы состояния: estar (находиться), parecer (казаться), permanecer (оставаться)

Неправильно: ❌ Foi chegado pelo João. (Было приходено Жоао)

Правильно: ✅ João chegou. (Жоао пришел)

2. Двойные причастия

Некоторые глаголы в португальском имеют две формы причастия: регулярную и нерегулярную. В страдательном залоге обычно используется нерегулярная форма:

  • Aceitar: aceitado (регулярное) / aceito (нерегулярное) — принятый
  • Entregar: entregado (регулярное) / entregue (нерегулярное) — доставленный
  • Limpar: limpado (регулярное) / limpo (нерегулярное) — чистый

Пример:

O documento foi aceito pela comissão. (Не "foi aceitado") — Документ был принят комиссией.

3. "Ser" vs "Estar" в страдательном залоге

Разница между использованием глаголов "ser" и "estar" в страдательном залоге может быть тонкой, но крайне важной:

  • Ser + причастие: указывает на действие или процесс
  • Estar + причастие: указывает на результат или состояние

Сравните:

  • A porta é fechada às 22h. — Дверь закрывается в 22 часа. (регулярное действие)
  • A porta está fechada. — Дверь закрыта. (состояние)

4. Местоименный пассив и его ограничения

Местоименную форму страдательного залога (с частицей "se") можно использовать только с глаголами в третьем лице и без явного указания на исполнителя действия:

Правильно: ✅ Vendem-se casas neste bairro. — В этом районе продаются дома.

Неправильно: ❌ Vendem-se casas por esta agência. — Дома продаются этим агентством.

В последнем случае нужно использовать аналитическую форму: Casas são vendidas por esta agência.

5. Согласование при наличии нескольких подлежащих

Если в предложении несколько подлежащих разного рода, причастие в страдательном залоге согласуется по правилу преобладания мужского рода:

O livro e a revista foram publicados pela mesma editora. — Книга и журнал были опубликованы одним и тем же издательством.

(Даже если "revista" женского рода, причастие "publicados" стоит в мужском роде множественного числа из-за наличия существительного мужского рода "livro".)

6. Страдательный залог с безличными конструкциями

В португальском языке существуют особые безличные конструкции, которые могут быть похожи на страдательный залог, но таковыми не являются:

  • Diz-se que... — Говорят, что... (Не "É dito que...")
  • Pensa-se que... — Считается, что... (Не "É pensado que...")

7. Регионально-языковые различия

В бразильском и европейском вариантах португальского существуют различия в употреблении страдательного залога:

  • Бразилия: O livro está sendo escrito. (Книга пишется сейчас)
  • Португалия: O livro está a ser escrito. (Книга пишется сейчас)

Для эффективного освоения всех тонкостей страдательного залога рекомендую:

  1. Систематически изучать примеры использования voz passiva в аутентичных текстах
  2. Практиковать трансформацию активных предложений в пассивные и наоборот
  3. Обращать внимание на контекст использования страдательного залога в различных стилях речи
  4. Составлять собственные предложения с проблемными случаями употребления voz passiva

Помните, что даже носители языка иногда допускают ошибки в сложных случаях использования страдательного залога, поэтому не бойтесь просить разъяснений и практиковаться. 🌟


Освоение страдательного залога в португальском языке требует терпения и практики, но результат стоит усилий. Правильное использование voz passiva не только демонстрирует высокий уровень владения языком, но и позволяет более точно и нюансированно выражать свои мысли. Чередуйте активные и пассивные конструкции в зависимости от контекста и цели высказывания, и ваша португальская речь приобретет естественность и выразительность, характерную для носителей языка. И помните: португальский, как и любой живой язык, постоянно эволюционирует, поэтому важно не только знать правила, но и слушать актуальную речь носителей.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных