Проверьте свой португальский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Presente do subjuntivo: правила и примеры

Для кого эта статья:

  • Студенты и изучающие португальский язык
  • Преподаватели и учителя португальского языка
  • Люди, интересующиеся культурой и лингвистикой португальского языка
Presente do subjuntivo: правила и примеры
NEW

Овладейте нюансами португальского с Presente do Subjuntivo! Узнайте, как использовать эту форму для более выразительной и естественной речи.

Presente do Subjuntivo — пожалуй, одна из тех грамматических конструкций, которая заставляет задуматься даже уверенных в себе студентов португальского. Эта неуловимая форма глагола, балансирующая между желанием, сомнением и возможностью, способна превратить обычную фразу в элегантное выражение оттенков мысли. Ни один серьезный разговор на португальском не обходится без сослагательного наклонения — от повседневных просьб "Quero que você venha" до выражения сомнений "Duvido que ele saiba". Разберемся, как мастерски использовать этот мощный инструмент языка и перейти на новый уровень владения португальским. 🇵🇹


Хотите свободно выражать свои мысли и чувства на португальском языке? Курсы португальского языка онлайн от Skyeng предлагают углубленное изучение сослагательного наклонения с профессиональными преподавателями из Португалии и Бразилии. Наши студенты не просто заучивают правила Presente do Subjuntivo, а уверенно применяют их в живом общении уже после первых месяцев занятий. Станьте одним из них!

Что такое Presente do Subjuntivo в португальском языке

Presente do Subjuntivo — одно из ключевых грамматических явлений в португальском языке, представляющее сослагательное наклонение в настоящем времени. В отличие от изъявительного наклонения (Indicativo), которое описывает реальные действия и факты, Subjuntivo выражает желания, сомнения, предположения, возможности и нереальные ситуации. 🤔

По своей лингвистической природе Presente do Subjuntivo выполняет функцию выражения субъективного отношения говорящего к действию. Это наклонение существует во многих романских языках, но в португальском имеет особые формы и широкий спектр применения.

Для русскоговорящих студентов понимание Subjuntivo часто вызывает затруднения, поскольку в русском языке нет прямого аналога этой грамматической категории. Ближайшим эквивалентом можно считать некоторые формы сослагательного наклонения с частицей "бы".

Чтобы глубже понять специфику Presente do Subjuntivo, рассмотрим его основные характеристики:

  • Выражает действия, которые еще не произошли или нереальны
  • Используется преимущественно в придаточных предложениях
  • Часто вводится определенными глаголами, выражающими желание, сомнение, необходимость
  • Имеет особые формы спряжения, отличные от Presente do Indicativo
  • Связан с определенными союзами и конструкциями

Сравним использование изъявительного и сослагательного наклонений в похожих фразах:

Presente do Indicativo Presente do Subjuntivo
Ele fala português. (Он говорит по-португальски.) Espero que ele fale português. (Надеюсь, он говорит по-португальски.)
Você sabe a verdade. (Ты знаешь правду.) Duvido que você saiba a verdade. (Я сомневаюсь, что ты знаешь правду.)
Ela vem amanhã. (Она приходит завтра.) É possível que ela venha amanhã. (Возможно, она придет завтра.)

Употребление Presente do Subjuntivo подчиняется определенным правилам, которые следует запомнить для правильного построения предложений. Владение этой формой позволяет значительно обогатить речь и точнее выражать оттенки мысли на португальском языке. 📚


Анна Соколова, преподаватель португальского языка с 15-летним стажем

Когда я только начинала преподавать португальский, Presente do Subjuntivo всегда был камнем преткновения для моих студентов. Помню случай с Ириной, успешным юристом, которая могла безупречно вести деловую переписку, но постоянно избегала конструкций с сослагательным наклонением в живой речи.

Однажды во время командировки в Лиссабон Ирина попала на важные переговоры. Когда нужно было выразить условия сделки с оттенком неуверенности, она использовала только Indicativo и заметила недоумение на лицах португальских коллег. После этого инцидента она позвонила мне в слезах: "Анна, они меня поняли, но я звучала как робот, говорящий только прямолинейными фактами!"

Мы разработали специальный план занятий, сфокусированный исключительно на Subjuntivo. Уже через месяц Ирина писала мне из Порту: "Только что провела трехчасовые переговоры. Когда я сказала 'Espero que possamos chegar a um acordo' вместо своего обычного 'Esperamos o acordo', я увидела одобрительные взгляды. Они воспринимают меня теперь как равного партнера, а не иностранца с примитивным португальским!"


Образование форм Presente do Subjuntivo: основные правила

Образование Presente do Subjuntivo подчиняется определенным правилам, которые важно усвоить для правильного использования этой формы. Примечательно, что формы Presente do Subjuntivo образуются от основы первого лица единственного числа настоящего времени изъявительного наклонения (Eu форма в Presente do Indicativo). 📝

Рассмотрим основные правила образования Presente do Subjuntivo для трех типов спряжения:

  • Для глаголов на -ar: замените окончание -o на -e для всех лиц, кроме nós и vós
  • Для глаголов на -er и -ir: замените окончание -o на -a для всех лиц, кроме nós и vós
  • Для всех типов глаголов формы nós и vós: используйте основу инфинитива с соответствующими окончаниями
Местоимение Глаголы на -ar (falar) Глаголы на -er (comer) Глаголы на -ir (partir)
Eu fale coma parta
Tu fales comas partas
Ele/Ela/Você fale coma parta
Nós falemos comamos partamos
Vós faleis comais partais
Eles/Elas/Vocês falem comam partam

При образовании форм Presente do Subjuntivo следует помнить о неправильных глаголах, которые имеют особые формы. Рассмотрим некоторые из наиболее часто используемых неправильных глаголов:

  • Ser (быть): eu seja, tu sejas, ele seja, nós sejamos, vós sejais, eles sejam
  • Estar (находиться): eu esteja, tu estejas, ele esteja, nós estejamos, vós estejais, eles estejam
  • Ir (идти): eu vá, tu vás, ele vá, nós vamos, vós vades, eles vão
  • Dar (давать): eu dê, tu dês, ele dê, nós demos, vós deis, eles deem
  • Saber (знать): eu saiba, tu saibas, ele saiba, nós saibamos, vós saibais, eles saibam

Некоторые глаголы претерпевают чередование в корне при образовании форм Presente do Subjuntivo:

  • Medir (измерять): meço → eu meça, tu meças...
  • Pedir (просить): peço → eu peça, tu peças...
  • Dormir (спать): durmo → eu durma, tu durmas...
  • Sentir (чувствовать): sinto → eu sinta, tu sintas...

Важно отметить ряд особенностей и исключений при образовании Presente do Subjuntivo:

  • Глаголы с чередованием гласных в корне (e/i, o/u) сохраняют чередование в формах Presente do Subjuntivo
  • Глаголы с первым лицом на -ço образуют Presente do Subjuntivo с основой на -ç- (começar → eu comece)
  • Глаголы с первым лицом на -go образуют Presente do Subjuntivo с основой на -g- (ficar → eu fique)

Для запоминания форм Presente do Subjuntivo полезно практиковать их в контексте типичных конструкций:

Espero que você fale português comigo. (Надеюсь, ты будешь говорить со мной по-португальски.)

É importante que nós estejamos preparados. (Важно, чтобы мы были готовы.)

Duvido que ele saiba a resposta. (Сомневаюсь, что он знает ответ.)

Регулярная практика и запоминание основных правил позволят вам уверенно использовать Presente do Subjuntivo в повседневной речи. 🔄

Когда используется Presente do Subjuntivo: ключевые ситуации

Применение Presente do Subjuntivo в португальском языке подчиняется четким правилам. Знание ситуаций, требующих этого наклонения, позволяет говорить более естественно и грамотно. Рассмотрим основные контексты использования Presente do Subjuntivo. 🔍

1. После глаголов, выражающих желание, требование или просьбу:

  • Querer que: Quero que você venha à minha festa. (Я хочу, чтобы ты пришел на мою вечеринку.)
  • Desejar que: Desejo que ele tenha sucesso. (Я желаю, чтобы он имел успех.)
  • Pedir que: Peço que vocês façam silêncio. (Я прошу, чтобы вы соблюдали тишину.)
  • Exigir que: O professor exige que todos entreguem o trabalho amanhã. (Преподаватель требует, чтобы все сдали работу завтра.)

2. После выражений, передающих чувства и эмоции:

  • Temer que: Temo que ela não chegue a tempo. (Я боюсь, что она не придет вовремя.)
  • Gostar que: Gosto que tudo esteja em ordem. (Мне нравится, когда всё в порядке.)
  • Lamentar que: Lamento que você não possa vir. (Я сожалею, что ты не можешь прийти.)
  • Ficar feliz que: Fico feliz que você aprenda português. (Я рад, что ты учишь португальский.)

3. После глаголов и выражений, выражающих сомнение, неуверенность или возможность:

  • Duvidar que: Duvido que ele saiba a resposta. (Я сомневаюсь, что он знает ответ.)
  • Não acreditar que: Não acredito que isso seja verdade. (Я не верю, что это правда.)
  • Ser possível que: É possível que chova amanhã. (Возможно, завтра будет дождь.)
  • Ser provável que: É provável que eles cheguem tarde. (Вероятно, они придут поздно.)

4. После безличных выражений:

  • É necessário que: É necessário que você aprenda estas regras. (Необходимо, чтобы ты выучил эти правила.)
  • É importante que: É importante que nós saibamos a verdade. (Важно, чтобы мы знали правду.)
  • É bom que: É bom que vocês pratiquem todos os dias. (Хорошо, что вы практикуетесь каждый день.)
  • É estranho que: É estranho que ele não tenha ligado. (Странно, что он не позвонил.)

5. После определенных союзов и союзных слов:

  • Para que: Estudo para que possa falar bem português. (Я учусь, чтобы я мог хорошо говорить по-португальски.)
  • A fim de que: Trabalho muito a fim de que meus filhos tenham uma vida melhor. (Я много работаю, чтобы мои дети имели лучшую жизнь.)
  • Até que: Esperarei até que ele chegue. (Я буду ждать, пока он не придет.)
  • Antes que: Quero terminar o trabalho antes que seja tarde. (Я хочу закончить работу до того, как станет поздно.)

6. В придаточных предложениях времени, относящихся к будущему:

  • Quando: Quando você tiver tempo, ligue-me. (Когда у тебя будет время, позвони мне.)
  • Assim que: Assim que ele chegue, começaremos a reunião. (Как только он придет, мы начнем собрание.)
  • Logo que: Logo que eu termine o trabalho, vou descansar. (Как только я закончу работу, я отдохну.)

7. После отрицаний с глаголами мнения:

  • Não pensar que: Não penso que ela esteja certa. (Я не думаю, что она права.)
  • Não crer que: Não creio que isso funcione. (Я не верю, что это работает.)

Обратите внимание на контраст между изъявительным и сослагательным наклонениями:

Penso que ele está em casa. (Indicativo - Я думаю, что он дома - уверенность)

Não penso que ele esteja em casa. (Subjuntivo - Я не думаю, что он дома - неуверенность)

Изучение и применение этих правил требует практики, но постепенно использование Presente do Subjuntivo становится интуитивным, позволяя передавать тонкие оттенки значений и звучать естественно в разговоре с носителями португальского языка. 🗣️


Михаил Волков, лингвист-португалист

Однажды я консультировал дипломата, которому предстояло выступать на международной конференции в Бразилии. Его португальский был уже на достаточно хорошем уровне, но он регулярно избегал конструкций с Subjuntivo, что делало его речь несколько прямолинейной и в некоторых ситуациях даже невежливой.

Мы сосредоточились на особых конструкциях с Presente do Subjuntivo, особенно на выражениях вежливости и дипломатических оборотах. Кульминацией нашей совместной работы стал момент, когда во время репетиции своей речи он произнес: "Espero que esta conferência seja um passo importante para o fortalecimento das nossas relações" вместо своего первоначального "Esta conferência é um passo importante..."

Когда он вернулся из поездки, он рассказал мне, что бразильские коллеги отметили его безукоризненный португальский. Один из них даже спросил, не учился ли он в Португалии или Бразилии. Дипломат был в восторге: "Михаил, они думали, что я изучал язык в их стране! Это именно Subjuntivo придал моей речи ту естественность, которой мне раньше не хватало. Я действительно почувствовал разницу в восприятии — это как будто я перешел от языка иностранца к языку почти-своего."


Особые конструкции с Presente do Subjuntivo в речи

Владение особыми конструкциями с Presente do Subjuntivo значительно обогащает португальскую речь и придает ей аутентичность. В этом разделе мы рассмотрим наиболее распространенные и полезные устойчивые выражения, которые требуют использования сослагательного наклонения. 🗯️

1. Устойчивые выражения с "que"

В португальском существуют выражения, которые всегда сопровождаются Presente do Subjuntivo:

  • Tomara que: Tomara que amanhã faça bom tempo. (Дай Бог, чтобы завтра была хорошая погода.)
  • Oxalá que: Oxalá que tudo corra bem. (Дай Бог, чтобы всё прошло хорошо.)
  • Bem que: Bem que ele pudesse me ajudar. (Хорошо бы он мог мне помочь.)
  • Pode ser que: Pode ser que ela venha mais tarde. (Может быть, она придёт позже.)

2. Выражения пожелания и совета

  • Que + Subjuntivo: Que tudo certo para você! (Пусть у тебя всё получится!)
  • Aconselho que: Aconselho que você procure um médico. (Я советую тебе обратиться к врачу.)
  • Recomendo que: Recomendo que vocês reservem com antecedência. (Рекомендую вам бронировать заранее.)

3. Выражения опасения

Для выражения опасений используются конструкции с "que" после глаголов и выражений беспокойства:

  • Temer que: Temo que ele se perca na cidade. (Я боюсь, что он заблудится в городе.)
  • Receio que: Receio que não haja tempo suficiente. (Я опасаюсь, что не будет достаточно времени.)
  • Ter medo que: Tenho medo que você se machuque. (Я боюсь, что ты поранишься.)

4. Выражения уступки

Уступительные конструкции часто требуют Presente do Subjuntivo:

  • Embora: Embora ele esteja cansado, vai trabalhar. (Хотя он устал, он идёт работать.)
  • Ainda que: Ainda que você não queira, terá que estudar. (Даже если ты не хочешь, тебе придётся учиться.)
  • Mesmo que: Mesmo que chova, irei à praia. (Даже если будет дождь, я пойду на пляж.)
  • Por mais que: Por mais que eu tente, não consigo entender. (Как бы я ни старался, я не могу понять.)

5. Конструкции с неопределенными антецедентами

Когда речь идёт о чем-то неопределенном или несуществующем, используется Subjuntivo:

  • Procuro alguém que: Procuro alguém que fale russo. (Я ищу кого-то, кто говорит по-русски.)
  • Quero um livro que: Quero um livro que tenha ilustrações. (Я хочу книгу с иллюстрациями.)
  • Não há ninguém que: Não há ninguém que saiba a resposta. (Нет никого, кто знает ответ.)

6. Условные конструкции смешанного типа

В некоторых условных предложениях употребляется сочетание Presente do Indicativo в главном предложении и Presente do Subjuntivo в придаточном:

  • Caso: Caso você veja Maria, diga-lhe que liguei. (В случае если ты увидишь Марию, скажи ей, что я звонил.)
  • A menos que: Irei à festa, a menos que chova. (Я пойду на праздник, если только не будет дождя.)
  • Desde que: Ficarei contente desde que você venha. (Я буду рад, при условии, что ты придешь.)

7. Превосходная степень с относительным придаточным

После превосходной степени в относительных придаточных часто используется Subjuntivo:

  • Este é o melhor filme que eu já tenha visto. (Это лучший фильм, который я когда-либо видел.)
  • Ela é a pessoa mais interessante que eu conheça. (Она самый интересный человек, которого я знаю.)

8. Идиоматические выражения с Presente do Subjuntivo

Некоторые идиоматические выражения всегда требуют Subjuntivo:

  • Seja como for: Seja como for, temos que terminar este trabalho. (Как бы то ни было, мы должны закончить эту работу.)
  • Custe o que custar: Vou conseguir, custe o que custar. (Я добьюсь этого, чего бы это ни стоило.)
  • Doa a quem doer: Direi a verdade, doa a quem doer. (Я скажу правду, кому бы это ни было неприятно.)

Эти особые конструкции с Presente do Subjuntivo не только обогащают вашу речь, но и демонстрируют высокий уровень владения португальским языком. Практикуйте их в повседневном общении, и вы заметите, как ваш португальский становится более естественным и выразительным. 💬

Практическое применение Presente do Subjuntivo в диалогах

Чтобы по-настоящему освоить Presente do Subjuntivo, недостаточно просто знать правила — необходимо видеть и слышать его применение в живой речи. В этом разделе мы рассмотрим типичные диалоги, демонстрирующие естественное использование сослагательного наклонения в повседневных ситуациях. 👥

Ситуация 1: Выражение надежды и пожелания

Ana: Olá, Paulo! Amanhã é o seu exame de português, não é?
(Привет, Пауло! Завтра у тебя экзамен по португальскому, верно?)

Paulo: Sim, estou muito nervoso.
(Да, я очень нервничаю.)

Ana: Espero que você tire uma boa nota. Estudou bastante?
(Надеюсь, ты получишь хорошую оценку. Много занимался?)

Paulo: Sim, mas temo que não seja suficiente.
(Да, но боюсь, что этого будет недостаточно.)

Ana: Que você tenha sorte! Tomara que tudo corra bem!
(Удачи тебе! Дай Бог, чтобы всё прошло хорошо!)

Ситуация 2: Выражение сомнения и неуверенности

Maria: Você acha que o Carlos vai à festa?
(Ты думаешь, Карлос придёт на вечеринку?)

João: Duvido que ele venha. Está muito ocupado com o trabalho.
(Сомневаюсь, что он придёт. Он очень занят на работе.)

Maria: É possível que ele apareça mais tarde.
(Возможно, он появится позже.)

João: Não acredito que ele consiga terminar tudo a tempo.
(Не верю, что он сможет всё закончить вовремя.)

Maria: Bem, talvez ele possa vir por alguns minutos.
(Ну, может быть, он сможет прийти на несколько минут.)

Ситуация 3: Советы и рекомендации

Cliente: Estou com dor de garganta há três dias.
(У меня болит горло уже три дня.)

Médico: Recomendo que você tome este remédio três vezes ao dia.
(Рекомендую вам принимать это лекарство три раза в день.)

Cliente: É necessário que eu evite alimentos frios?
(Необходимо ли мне избегать холодной пищи?)

Médico: Sim, é importante que você beba muita água e descanse bem.
(Да, важно, чтобы вы пили много воды и хорошо отдыхали.)

Cliente: Sugiro que me prescreva algo para a dor também.
(Предлагаю, чтобы вы прописали мне что-нибудь от боли тоже.)

Ситуация 4: Условные ситуации

Pedro: Caso você precise de ajuda com a mudança, me avise.
(В случае если тебе понадобится помощь с переездом, сообщи мне.)

Carla: Obrigada! A menos que surja algum imprevisto, a mudança será no sábado.
(Спасибо! Если только не возникнет что-то непредвиденное, переезд будет в субботу.)

Pedro: Desde que você me informe com antecedência, posso ajudar.
(При условии, что ты сообщишь мне заранее, я могу помочь.)

Carla: Embora eu tenha poucos móveis, agradeço a sua ajuda.
(Хотя у меня мало мебели, я благодарна за твою помощь.)

Ситуация 5: Поиск и требования

Empregador: Estamos procurando alguém que fale português e inglês fluentemente.
(Мы ищем кого-то, кто свободно говорит на португальском и английском.)

Candidato: Eu domino ambos os idiomas. O que mais desejam que o candidato saiba?
(Я владею обоими языками. Что еще вы хотите, чтобы кандидат знал?)

Empregador: É fundamental que a pessoa tenha experiência no setor e possa viajar.
(Принципиально важно, чтобы человек имел опыт в этой сфере и мог путешествовать.)

Candidato: Compreendo. Espero que minhas qualificações correspondam às suas expectativas.
(Понимаю. Надеюсь, мои квалификации соответствуют вашим ожиданиям.)

Практические упражнения для закрепления:

  1. Диалоговое дополнение: Продолжите диалоги, используя конструкции с Presente do Subjuntivo.
  2. Ролевые игры: Разыграйте подобные ситуации с партнером, сознательно используя изученные конструкции.
  3. Трансформация: Преобразуйте предложения из Indicativo в Subjuntivo и наоборот, отмечая изменение смысла.

Чем больше вы слушаете и практикуете эти диалоги, тем естественнее становится использование Presente do Subjuntivo в вашей собственной речи. Постепенно вы заметите, что уже не задумываетесь о грамматических правилах, а интуитивно выбираете правильную форму глагола в зависимости от контекста. 🎯


Presente do Subjuntivo открывает новое измерение в португальском языке — измерение нюансов, оттенков и тонких смысловых различий. Когда вы научитесь уверенно использовать сослагательное наклонение, ваша речь приобретет естественность и гибкость, характерные для носителей языка. Регулярная практика, внимание к устойчивым конструкциям и постоянное воспроизведение изученных форм в живых диалогах — вот тот путь, который приведет вас к свободному владению этой сложной, но увлекательной грамматической категорией. Пусть cada vez que você fale português, você use o Subjuntivo corretamente! 🇵🇹


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных