Проверьте свой португальский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Глагол haver в португальском языке: безличные конструкции и синонимы

Для кого эта статья:

  • Студенты и изучающие португальский язык, интересующиеся грамматикой
  • Преподаватели португальского языка, ищущие способы объяснения трудных тем
  • Переводчики и профессионалы, работающие с текстами на португальском языке
Глагол haver в португальском языке: безличные конструкции и синонимы
NEW

Изучите все нюансы глагола «haver» в португальском языке. Узнайте секреты его использования и различия с синонимами.

Глагол «haver» — одна из тех граней португальского языка, которая вызывает неподдельный интерес и одновременно ставит в тупик изучающих. Будучи одним из самых многофункциональных глаголов, он способен выражать существование, обязательство, прошедшее время и многое другое. Особенно коварны безличные конструкции с этим глаголом — они отличаются от привычной логики многих языков, включая русский. Если вы когда-либо запинались, пытаясь выбрать между «há», «tem» и «existe», или сомневались в правильности фразы «haviam muitas pessoas», эта статья раскроет все секреты использования этого незаменимого глагола португальского языка. 🇵🇹


Погружение в тонкости глагола haver — захватывающий процесс даже для опытных изучающих португальский. Но не стоит идти этим путем в одиночку! Курсы португальского языка онлайн от Skyeng помогут разобраться не только с харизматичным haver, но и другими грамматическими хитросплетениями языка Камоэнса. Преподаватели школы — носители и профессионалы с опытом работы в бразильском и европейском вариантах, которые проведут вас через лабиринт исключений и особенностей использования этого глагола.

Глагол haver в португальском языке: функции и значения

Глагол «haver» — один из самых древних и универсальных глаголов в португальском языке, происходящий от латинского «habere». Его многогранность позволяет ему выполнять несколько важнейших функций в системе языка. Рассмотрим основные из них:

  • Выражение существования предметов или явлений (безличная конструкция)
  • Использование в качестве вспомогательного глагола для образования сложных времен
  • Выражение долженствования и обязательства
  • Обозначение временных отношений

При спряжении глагол «haver» демонстрирует нерегулярность, что характерно для многих древних глаголов романских языков. Вот его спряжение в настоящем времени (Presente do Indicativo):

Лицо Глагол haver Перевод
Eu hei я имею
Tu hás ты имеешь
Ele/Ela/Você он/она имеет, вы имеете
Nós havemos мы имеем
Vós haveis вы имеете
Eles/Elas/Vocês hão они имеют, вы имеете

Наиболее распространенное использование «haver» — выражение существования, аналогично русскому «есть, имеется». В этом случае глагол используется в безличной форме «há»:

  • Há muitos livros na biblioteca. — В библиотеке много книг.
  • Há quanto tempo você mora aqui? — Как давно ты здесь живешь?
  • Há pessoas que não gostam de café. — Есть люди, которые не любят кофе.

В качестве вспомогательного глагола «haver» используется для образования составных времен. Например, в Pretérito Mais-que-Perfeito Composto:

Eu havia falado com ele antes da reunião. — Я говорил с ним до собрания.

Для выражения долженствования «haver» сочетается с предлогом «de»:

Hei de visitar Lisboa um dia. — Я непременно посещу Лиссабон однажды.

Одна из особенностей глагола «haver» — его использование во временных конструкциях:

Conheci-o há dois anos. — Я познакомился с ним два года назад.

Таким образом, глагол «haver» представляет собой мощный лингвистический инструмент, чье освоение открывает широкие возможности для выражения различных смысловых оттенков в португальском языке. 🔍

Безличные конструкции с haver в бразильском и европейском вариантах

Безличные конструкции с глаголом «haver» представляют одну из наиболее характерных особенностей португальского языка. Важно понимать, что в этих конструкциях глагол всегда используется в третьем лице единственного числа, независимо от числа объекта, о котором идет речь.


Карла Феррейра, преподаватель португальского языка и лингвист

Когда я только начинала преподавать португальский русскоговорящим студентам, я столкнулась с интересной проблемой. Мария, моя студентка с продвинутым уровнем, постоянно делала одну и ту же ошибку в своих эссе: «Haviam muitas pessoas na festa ontem».

Я решила провести целое занятие, посвященное этой грамматической особенности. Мы разобрали десятки примеров, сравнили употребление в разных контекстах. Через несколько недель, когда Мария сдала очередное эссе, я с гордостью увидела безупречное использование безличных конструкций: «Havia muitas pessoas», «Há três anos que estudo português».

Забавно, но позже она призналась: «Карла, я запомнила это правило навсегда, представляя, что глагол haver в безличных конструкциях — как бутылка с пробкой. Сколько бы воды ни было внутри — одна капля или целый океан — пробка всегда одна, в единственном числе».


Важно различать особенности использования безличных конструкций с «haver» в бразильском и европейском вариантах португальского языка:

Особенность Бразильский вариант Европейский вариант
Частота использования Ограниченное употребление, часто заменяется глаголом «ter» Широко используется, предпочтительнее «ter» в формальном контексте
Обозначение времени Há dois anos / Faz dois anos Преимущественно há dois anos
Сочетание с наречиями Não há / Não tem Преимущественно não há
В прошедшем времени Tinha muitas pessoas (разговорный) / Havia muitas pessoas (формальный) Преимущественно havia muitas pessoas
В будущем времени Vai ter uma festa (разговорный) / Haverá uma festa (формальный) Преимущественно haverá uma festa

В бразильском варианте безличное «haver» часто заменяется глаголом «ter», особенно в разговорной речи:

  • BR: Tem muita gente aqui hoje. / PT: Há muita gente aqui hoje. — Сегодня здесь много людей.
  • BR: Não tem problema. / PT: Não há problema. — Нет проблем.

Одна из распространенных ошибок — согласование глагола «haver» в безличных конструкциях с множественным числом объекта:

❌ Haviam muitas pessoas na festa. (неправильно)
✅ Havia muitas pessoas na festa. (правильно) — На вечеринке было много людей.

При использовании «haver» для выражения времени в прошлом, важно учитывать разницу между конструкциями:

Conheço-o há dois anos. — Я знаю его два года (с прошлого момента до настоящего).
Conheci-o havia dois anos. — Я познакомился с ним два года назад (относительно какого-то момента в прошлом).

В формальных текстах и литературе безличное «haver» сохраняет своё прочное положение даже в бразильском варианте:

Haverá uma reunião amanhã. — Завтра состоится собрание.
Houve um acidente na estrada. — На дороге произошла авария.

Безличные конструкции с «haver» — один из тех аспектов португальского языка, которые демонстрируют его лингвистическое богатство и вариативность. 📚

Синонимы глагола haver: ter, existir, acontecer

Глагол «haver» в безличных конструкциях имеет несколько важных синонимов, каждый из которых привносит определенные нюансы значения. Понимание этих различий позволяет точнее выражать мысли на португальском языке. Рассмотрим основных синонимов глагола «haver» и контексты их употребления.

Ter как синоним haver

В бразильском португальском «ter» часто заменяет «haver» в безличных конструкциях:

  • Tem muitas praias bonitas no Brasil. = Há muitas praias bonitas no Brasil. — В Бразилии много красивых пляжей.
  • Não tem ninguém em casa. = Não há ninguém em casa. — Дома никого нет.
  • Tinha uma festa ontem. = Havia uma festa ontem. — Вчера была вечеринка.

Однако важно отметить, что в европейском португальском такая замена считается некорректной в формальной речи, хотя встречается в разговорном языке.

Existir как синоним haver

Глагол «existir» (существовать) часто используется как более формальный вариант «haver»:

  • Existem várias soluções para esse problema. = Há várias soluções para esse problema. — Существуют различные решения этой проблемы.
  • Não existiam computadores naquela época. = Não havia computadores naquela época. — В то время компьютеров не существовало.

В отличие от безличного «haver», глагол «existir» согласуется в числе с существительным — объектом действия.

Acontecer как синоним haver

Когда «haver» используется для обозначения событий или происшествий, его синонимом становится глагол «acontecer» (происходить, случаться):

  • Houve um acidente na estrada. = Aconteceu um acidente na estrada. — На дороге произошла авария.
  • Haverá uma reunião amanhã. = Acontecerá uma reunião amanhã. — Завтра состоится собрание.

Realizar-se как синоним haver для событий

В формальном контексте, особенно в официальных анонсах, глагол «realizar-se» (проводиться, осуществляться) может заменять «haver»:

  • Realizar-se-á uma conferência internacional em Lisboa. = Haverá uma conferência internacional em Lisboa. — В Лиссабоне пройдет международная конференция.

Fazer для временных конструкций

В контексте времени «haver» может быть заменен глаголом «fazer»:

  • Há dois anos que não vejo meu amigo. = Faz dois anos que não vejo meu amigo. — Я не видел своего друга два года.
  • Havia três meses que ele morava lá. = Fazia três meses que ele morava lá. — Он жил там уже три месяца.

«Fazer» в таких конструкциях также используется безлично, но создает более разговорный стиль.


Андрей Соколов, переводчик португальской литературы

Однажды мне поручили перевести сборник рассказов известного португальского автора. Я гордился своим уровнем знания языка, но в процессе работы столкнулся с интересной проблемой. В тексте оригинала автор мастерски использовал все возможные синонимы глагола "haver": "ter", "existir", "acontecer" и другие, создавая богатую стилистическую палитру.

При переводе я заметил, что постоянно "спотыкаюсь" об эти конструкции. В русском языке мы говорим "есть", "существует", "имеется", "происходит" — но часто эти различия стираются в переводе. Я понял, что для точной передачи стиля автора мне необходимо четко различать случаи употребления каждого из синонимов.

Месяц я составлял собственную таблицу нюансов использования "haver" и его синонимов — с примерами из классической литературы, современных текстов и разговорной речи. Эта работа полностью преобразила мой подход к переводу. Теперь, встречая "há", "tem" или "existe", я точно знаю, какие стилистические особенности вкладывает автор в свой текст, и могу адекватно передать их на русском языке.


Выбор между «haver» и его синонимами зависит от нескольких факторов:

  1. Региональная вариация (Бразилия vs. Португалия)
  2. Уровень формальности контекста
  3. Стилистические предпочтения говорящего
  4. Конкретное значение, которое необходимо передать

Понимание этих нюансов позволяет говорящему не только правильно использовать язык, но и тоньше выражать оттенки смысла. 🌟

Различия употребления haver и его синонимов в речи

Выбор между глаголом «haver» и его синонимами в значительной степени определяется контекстом, регистром речи и стилистическими нюансами. Рассмотрим основные различия, которые помогут вам делать правильный выбор в разных ситуациях. 🎯

Формальность и регистр речи

Регистр речи Предпочтительный глагол Пример Перевод
Формальная письменная речь haver, existir Há/Existem evidências suficientes para concluir. Существует достаточно доказательств для заключения.
Академический/научный стиль haver, existir, verificar-se Verificou-se a existência de uma correlação. Была выявлена корреляция.
Деловая коммуникация haver, realizar-se Haverá uma reunião às 15h. Совещание состоится в 15:00.
Повседневная речь (Бразилия) ter Tem alguém na porta. Кто-то у двери.
Повседневная речь (Португалия) haver, ter Há/Tem algum problema? Есть какая-то проблема?
Разговорная речь (общая) ter, acontecer Aconteceu uma coisa estranha. Случилось что-то странное.

Существование объектов vs. происходящие события

  • Для существования объектов или явлений используются haver, ter, existir:
    • Há/Tem/Existem muitos livros na biblioteca. — В библиотеке много книг.
  • Для событий, которые происходят, предпочтительнее haver, acontecer, ocorrer, dar-se:
    • Houve/Aconteceu/Ocorreu um terremoto na região. — В регионе произошло землетрясение.

Семантические нюансы

Несмотря на кажущуюся взаимозаменяемость, каждый глагол имеет свой оттенок значения:

  • Haver – нейтральное существование или наличие:
    • Há muitas estrelas no céu. — На небе много звезд.
  • Ter – более разговорное существование, часто с оттенком обладания:
    • Tem café na xícara? — В чашке есть кофе?
  • Existir – подчеркивает факт существования как такового:
    • Existem planetas fora do nosso sistema solar. — За пределами нашей солнечной системы существуют планеты.
  • Acontecer – акцентирует внимание на происшествии как событии:
    • Isso aconteceu ontem. — Это произошло вчера.
  • Ocorrer – подразумевает внезапное появление или возникновение:
    • Ocorreu-me uma ideia. — Мне пришла в голову идея.

Особенности синтаксиса и согласования

Важное различие между глаголами касается их грамматического поведения:

  • Haver и ter (в безличном употреблении) — всегда в единственном числе, независимо от числа объекта:
    • Havia/Tinha muitas pessoas na festa. — На вечеринке было много людей.
  • Existir, acontecer, ocorrer — согласуются с подлежащим в числе:
    • Existiam/Existem muitas pessoas na festa. — На вечеринке было много людей.
    • Aconteceram vários incidentes. — Произошло несколько инцидентов.

Региональные особенности употребления

В бразильском варианте португальского использование ter вместо haver является нормой разговорной речи и проникает даже в полуформальные контексты. В европейском португальском haver сохраняет более сильные позиции, хотя в разговорной речи также может заменяться на ter.

Морфологические особенности в сложных временах

При образовании сложных времен haver исторически использовался как вспомогательный глагол, но в современном языке в этой функции преобладает ter:

  • Современное использование: Eu tenho falado com ele. — Я говорил с ним (несколько раз).
  • Архаичное/литературное: Eu hei falado com ele. — То же значение.

Осознанный выбор между haver и его синонимами — признак высокого уровня владения языком. Варьируя глаголы в зависимости от контекста, вы делаете свою речь не только грамматически правильной, но и стилистически выразительной. 🗣️

Практическое применение глагола haver в повседневной коммуникации

Глагол «haver» и его синонимы — неотъемлемая часть повседневного общения на португальском языке. Рассмотрим практические ситуации, в которых уместно использование этого глагола, и способы, которыми он помогает делать речь более естественной и точной.

Повседневные разговорные ситуации

  1. Вопросы о наличии:
    • Há leite na geladeira? (PT) / Tem leite na geladeira? (BR) — Есть ли молоко в холодильнике?
    • Há algum problema? — Есть какая-то проблема?
  2. Описание мест:
    • Há um bom restaurante perto daqui. — Рядом есть хороший ресторан.
    • Havia muita gente na praia. — На пляже было много людей.
  3. Указание на время и расстояние:
    • Moro aqui há cinco anos. — Я живу здесь пять лет.
    • Daqui ao centro há 10 quilômetros. — Отсюда до центра 10 километров.
  4. Назначение встреч и событий:
    • Haverá um concerto amanhã. — Завтра будет концерт.
    • Vai haver uma festa no sábado. (более разговорный вариант) — В субботу будет вечеринка.

Устойчивые выражения с глаголом haver

Португальский язык богат идиоматическими выражениями с глаголом haver:

  • Haja o que houver — Что бы ни случилось
  • Há de ser — Должно быть так
  • Não há de quê — Не за что (в ответ на благодарность)
  • Haver-se com — Справляться с чем-либо
  • Não há dúvida — Без сомнения
  • Já não há mais — Больше нет

Стратегии избегания ошибок

Чтобы избежать типичных ошибок при использовании haver, следуйте этим практическим рекомендациям:

  1. Безличные конструкции: всегда используйте haver в 3-м лице единственного числа, независимо от числа объекта.
    • ✓ Havia muitas pessoas — Было много людей
    • ✗ Haviam muitas pessoas
  2. Временные конструкции: не путайте há (настоящее время) и havia (прошедшее время).
    • Conheço-o há dois anos — Я знаю его два года (до настоящего момента)
    • Conhecia-o havia dois anos — Я знал его два года (до какого-то момента в прошлом)
  3. Согласование с синонимами: помните, что в отличие от haver, глаголы existir и acontecer согласуются в числе с объектом.
    • Havia muitos problemas — Существовало много проблем
    • Existiam muitos problemas — То же значение, но с согласованием

Практические упражнения для закрепления

Для развития навыка правильного использования haver и его синонимов, попробуйте эти упражнения:

  1. Завершите предложения, используя haver в правильной форме:
    • Na festa de ontem _______ muitas pessoas interessantes.
    • _______ quanto tempo você mora no Brasil?
    • No futuro _______ mais oportunidades para todos.
  2. Замените haver на подходящие синонимы, адаптируя предложение при необходимости:
    • Há muitos estudantes nesta universidade.
    • Houve um acidente na estrada.
    • Haverá uma reunião importante amanhã.
  3. Переформулируйте предложения, используя безличные конструкции с haver:
    • Muitas pessoas vieram à festa.
    • Um problema sério surgiu durante o projeto.
    • Várias soluções são possíveis.

Развитие языковой интуиции

Правильное использование haver и его синонимов часто основывается на языковой интуиции, которая развивается через активное взаимодействие с языком:

  • Слушайте носителей языка: обращайте внимание, как и когда они используют haver и его синонимы.
  • Читайте разнообразные тексты: от формальных документов до разговорных блогов, отмечая контексты употребления.
  • Практикуйтесь в различных регистрах речи: официальном, нейтральном, разговорном.
  • Не бойтесь экспериментировать: пробуйте различные конструкции в своей речи.

Освоение глагола haver и его правильное применение в повседневной коммуникации — это процесс, который требует практики и внимания к языковым нюансам. Однако, преодолев эту граматическую трудность, вы значительно обогатите свой португальский и приблизитесь к естественной, идиоматичной речи носителей языка. 🚀


Погружение в мир глагола haver раскрывает богатство грамматических возможностей и стилистических оттенков португальского языка. От безличных конструкций до временных обозначений — этот многогранный глагол предлагает нам инструменты для точного и выразительного построения речи. Особенно интересны региональные различия между бразильским и европейским вариантами, демонстрирующие живую эволюцию языка. Освоение правильного употребления haver и его синонимов — не просто вопрос грамматической корректности, но и шаг к пониманию языковой картины мира португалоязычных народов, где безличное обозначение существования имеет свою культурную и лингвистическую логику. Практикуйте эти конструкции, слушайте речь носителей, и постепенно вы интуитивно почувствуете, когда уместно сказать "há", "tem" или "existe".


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных