Проверьте свой португальский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Артикли с предлогами: contrações obrigatórias

Для кого эта статья:

  • Студенты, изучающие португальский язык
  • Преподаватели португальского языка
  • Переводчики и профессионалы, работающие с португальскими текстами
Артикли с предлогами: contrações obrigatórias
NEW

Овладейте португальскими contrações obrigatórias и говорите аутентично! Изучите правила и тонкости у опытных преподавателей Skyeng!

Изучая португальский язык, студенты неизбежно сталкиваются с феноменом, который заставляет многих морщить лоб — contrações obrigatórias. Эти обязательные слияния предлогов с артиклями формируют уникальный аспект португальской грамматики, без освоения которого невозможно говорить аутентично. Подобно тому как в русском языке мы не говорим "в какой день", а естественно произносим "в какой день", в португальском существует целый набор подобных обязательных конструкций, которые трансформируют отдельные элементы в единую гармоничную систему. Овладеть этими contrações — значит сделать решительный шаг от языка неуверенного студента к речи, которая звучит естественно и правильно! 🇵🇹


Освоение contrações obrigatórias — один из ключевых этапов в овладении португальским языком. На курсах португальского языка онлайн от школы Skyeng этому аспекту уделяется особое внимание. Опытные преподаватели-носители помогают студентам не только понять теорию, но и автоматизировать использование предложных артиклей через интерактивные упражнения и разговорную практику. Благодаря современной платформе вы сможете отработать contrações в любое удобное время, получая моментальную обратную связь!

Что такое contrações obrigatórias в португальском языке

Contrações obrigatórias (обязательные слияния) представляют собой неотъемлемую часть португальской грамматики, при которой происходит слияние предлога с определённым или неопределённым артиклем. В отличие от многих других языков, в португальском такие слияния не просто допустимы — они обязательны как в письменной, так и в устной речи.

Данный феномен — не просто грамматическое правило, но фундаментальная характеристика языка, влияющая на его ритм, мелодику и восприятие. Когда мы говорим "em + o" (в + определённый артикль мужского рода), происходит обязательное слияние в "no". Использование несокращённой формы считается грубой грамматической ошибкой.

Предлог Артикль Contração Пример
em (в) o (опр. арт. м.р.) no no Brasil (в Бразилии)
de (из/от) a (опр. арт. ж.р.) da da casa (из дома)
a (к/в) os (опр. арт. мн.ч. м.р.) aos aos amigos (к друзьям)
por (по/через) as (опр. арт. мн.ч. ж.р.) pelas pelas ruas (по улицам)

Важно понимать, что contrações — это не дополнительный элемент языка, а его органическая часть. Владение этими структурами отличает начинающего от продвинутого говорящего. Фактически, неправильное использование или попытка избежать contrações мгновенно выдаёт иностранца. 🔍

Историческое развитие этих структур связано с стремлением языка к экономии усилий при произношении. То, что изначально было просто фонетическим упрощением, со временем закрепилось как обязательная норма. Сегодня contrações obrigatórias являются одним из тех аспектов, которые придают португальскому языку его характерное звучание и ритм.

Основные типы обязательных предложных артиклей

В португальском языке существует несколько типов обязательных слияний, которые образуются в зависимости от используемого предлога и типа артикля. Рассмотрим основные группы contrações, с которыми сталкивается каждый изучающий португальский.

1. Слияния с определёнными артиклями (o, a, os, as):

  • Предлог de (из, от): do, da, dos, das
  • Предлог em (в, на): no, na, nos, nas
  • Предлог a (к, в): ao, à, aos, às
  • Предлог por (по, через): pelo, pela, pelos, pelas
  • Предлог para (для): pro, pra, pros, pras (разговорный вариант, особенно в бразильском португальском)

Примеры в контексте:

  • Vou ao mercado — Я иду на рынок (a + o = ao)
  • Ele está na praia — Он на пляже (em + a = na)
  • O livro dos alunos — Книга студентов (de + os = dos)

2. Слияния с неопределёнными артиклями (um, uma, uns, umas):

  • Предлог de: dum, duma, duns, dumas
  • Предлог em: num, numa, nuns, numas

Примеры в контексте:

  • Estou num hotel — Я в (одной из) гостиниц (em + um = num)
  • Gosto duma canção — Мне нравится (одна) песня (de + uma = duma)

Александра Морозова, преподаватель португальского языка с 12-летним стажем:

Помню, как на моем первом уроке в Лиссабоне преподаватель поправил почти каждое мое предложение из-за неправильного использования contrações. "Não se diz 'Vou a o cinema', mas sim 'Vou ao cinema'", - настойчиво повторял он. В тот момент я поняла, что contrações — это не просто грамматическое правило, а своеобразный "входной билет" в настоящий португальский язык.

Особенно запомнился случай на рынке, когда я попыталась спросить про цену "de os pêssegos" (персиков), а продавщица посмотрела на меня с улыбкой и переспросила: "DOS pêssegos, quer dizer?" Только после этого она назвала цену. Эта ситуация научила меня больше, чем десятки упражнений: местные воспринимают отсутствие contrações как признак того, что с человеком нужно говорить медленнее и проще.


3. Слияния с указательными местоимениями:

  • Предлог de + este: deste, desta, destes, destas
  • Предлог em + esse: nesse, nessa, nesses, nessas
  • Предлог a + aquele: àquele, àquela, àqueles, àquelas

4. Слияния с другими местоимениями:

  • de + ele/ela/eles/elas: dele, dela, deles, delas
  • em + isto/isso/aquilo: nisto, nisso, naquilo

Важно отметить, что некоторые предлоги, такие как com (с), sem (без) или sobre (над), не образуют обязательных слияний с артиклями.

Овладение этими формами — один из ключевых моментов в изучении португальского языка. Носители языка воспринимают неправильное использование или отсутствие contrações как явный маркер того, что говорящий — иностранец. 🎯

Грамматические особенности употребления contrações

Употребление contrações obrigatórias в португальском языке подчиняется определённым грамматическим закономерностям, понимание которых существенно облегчает их правильное применение.

Случаи обязательного использования contrações:

  1. В указании местоположения: Moro no Rio de Janeiro (Я живу в Рио-де-Жанейро)
  2. При выражении принадлежности: O carro do Pedro (машина Педро)
  3. В обозначении направления: Vamos à praia (Идём на пляж)
  4. В устойчивых выражениях: Ao vivo (вживую), à noite (ночью)
  5. При обозначении способа действия: Fiz isso pelo bem da empresa (Я сделал это для блага компании)

Случаи, когда слияние не происходит:

  1. Когда после артикля следует числительное: Chegou a uma conclusão (Он пришёл к одному выводу)
  2. В некоторых устойчивых выражениях: Gota a gota (капля за каплей)
  3. При сопоставлении: De pai a filho (От отца к сыну)
Правило Правильно Неправильно
С географическими названиями Vou à França Vou a a França
С временными выражениями Trabalho das 9 às 5 Trabalho de as 9 a as 5
С указательными местоимениями Nesta casa Em esta casa
С личными местоимениями Gosto dela Gosto de ela

Интересно отметить, что в португальском языке contrações могут образовывать цепочки, особенно в разговорной речи. Например: pro (para + o), pra (para + a), что в свою очередь может участвовать в дальнейших слияниях: praquele (para + aquele).

Особую сложность представляют случаи, когда contrações могут изменить значение высказывания:

  • Vou a o teatro (неправильно) / Vou ao teatro (правильно) — Я иду в театр
  • Vou ao teatro? — Мне пойти в театр? (вопрос)
  • Vou a teatro — Я хожу в театры (в принципе, как вид досуга)

В португальском языке некоторые contrações имеют орфографические особенности. Например, в слиянии предлога a с определённым артиклем женского рода a используется графический акцент: à, чтобы отличать это слияние от просто предлога a. 📝

Также важно помнить, что в португальском языке contrações пишутся слитно, в отличие, например, от французского, где во многих случаях используется апостроф (l'homme).

Различия в употреблении между европейским и бразильским вариантами

Хотя базовые правила формирования и использования contrações obrigatórias едины для всего португалоязычного мира, между европейским (PE) и бразильским (PB) вариантами существуют заметные различия, которые важно учитывать при изучении языка.

Основные различия в частоте использования:

  • В бразильском варианте чаще используются сокращения с предлогом para: pro (para + o), pra (para + a) — в устной речи и неформальных письменных текстах. В европейском варианте эти формы считаются разговорными и реже встречаются в письменной речи.
  • Contrações с неопределёнными артиклями (dum, duma, num, numa) гораздо чаще используются в европейском варианте. В Бразилии эти формы воспринимаются как формальные или даже устаревшие.

Фонетические различия:

  • Произношение contrações в PE и PB отражает общие фонетические различия между вариантами: португальцы произносят многие гласные редуцированно, а в бразильском варианте они звучат более отчётливо.
  • В бразильском варианте финальное -s в contrações (aos, nas) произносится как [ʃ], а в европейском — ближе к [ʃ] или [ʒ].

Марина Ковалёва, переводчик с португальского:

Когда я начала работать над переводом художественной литературы с португальского, мне приходилось постоянно помнить о различиях между вариантами языка. Однажды я переводила рассказ португальского автора и встретила фразу "Ia numa velocidade incrível". Я перевела это как "Он ехал с невероятной скоростью". Редактор, работавший с бразильской литературой, предложил заменить "numa" на "em uma", аргументируя, что так будет "правильнее".

Это вызвало целую дискуссию в нашем переводческом сообществе. В итоге мы создали внутреннюю базу данных различий между вариантами, где contrações заняли отдельный большой раздел. Теперь, работая над текстом, мы всегда учитываем происхождение автора и сохраняем характерные особенности его языка, включая специфическое использование contrações. Это помогает передать не только смысл, но и культурный контекст произведения.


Региональные особенности в Бразилии:

В разных регионах Бразилии можно наблюдать вариации в использовании contrações:

  • На северо-востоке Бразилии часто используется ni вместо em + артикль: ni casa вместо na casa (в доме).
  • В разговорном языке Рио-де-Жанейро можно услышать n' перед словами, начинающимися с гласных: n'água вместо na água (в воде).

Примеры различий в контексте:

  1. Бразильский вариант: Vou em um restaurante / Vou num restaurante (формально)
  2. Европейский вариант: Vou a um restaurante / Vou num restaurante (обычно)

Важно отметить, что в европейском варианте чаще сохраняется грамматическое различие между предлогами a (движение) и em (положение), в то время как в бразильском эта граница иногда размывается, и em может использоваться для обозначения направления. 🌎

Для изучающих португальский язык рекомендуется ориентироваться на тот вариант, который соответствует их целям (работа в Португалии или Бразилии, общение с конкретными носителями языка и т.д.), и последовательно придерживаться его особенностей в использовании contrações.

Методы запоминания и практического применения contrações obrigatórias

Освоение contrações obrigatórias требует системного подхода и регулярной практики. Вот наиболее эффективные методы, которые помогут вам интегрировать эти конструкции в вашу речь. 🧠

Техники запоминания:

  • Группировка по предлогам: изучайте все возможные слияния с одним предлогом (например, все формы с em: no, na, nos, nas, num, numa), затем переходите к следующему.
  • Метод ассоциаций: создавайте мысленные образы для каждой группы contrações. Например, для слияний с em можно представить вход (entrada) в различные места.
  • Мнемонические фразы: создайте короткие, запоминающиеся фразы с частым использованием contrações: Vou à praia no verão com os amigos (Я иду на пляж летом с друзьями).
  • Цветовое кодирование: используйте разные цвета при записи предлогов и артиклей, чтобы визуально фиксировать образование contrações.

Практические упражнения:

  1. Замена полных форм на contrações: возьмите текст с искусственно разделёнными предлогами и артиклями и преобразуйте их в правильные contrações.
  2. Диктанты с contrações: запишите под диктовку текст, насыщенный предложными артиклями, и проверьте правильность написания.
  3. Упражнение "Восстанови предлог": по данной contração и контексту определите, какой именно предлог был использован: Moro ___ Brasil (no = em + o).
  4. Ролевая игра "Путешествие": опишите маршрут, используя максимальное количество разных contrações: Vou da casa à estação, depois ao aeroporto.

Интеграция в повседневную практику:

  • Разговорные клубы: найдите группу практики португальского, где можно регулярно использовать contrações в живом общении.
  • Чтение вслух: ежедневно читайте тексты на португальском, обращая особое внимание на contrações.
  • Песни и стихи: изучение песен и стихотворений помогает запомнить ритмические паттерны языка, включая естественное использование contrações.
  • Подкасты: регулярно слушайте подкасты на португальском, отмечая для себя случаи использования contrações.

Распространённые ошибки и способы их избежать:

Ошибка Правильный вариант Комментарий
Uso de a + a sem crase Vou à escola (не "a a escola") Не забывайте про акцент в слиянии a + a
Отсутствие слияния Gosto do filme (не "de o filme") Слияние обязательно!
Неверное слияние Falo de um amigo (не "dum amigo" в PB) Учитывайте географические различия
Избыточное слияние Tenho de ir (не "d'ir") Слияние с инфинитивом не требуется

Помните, что contrações obrigatórias — это не просто грамматическое правило, а часть музыкальности португальского языка. Слушайте носителей языка, обращайте внимание на ритм их речи и стремитесь воспроизвести его в своём общении. 🎵

По мере практики использование contrações станет автоматическим, и вы будете применять их без сознательных усилий, что является признаком действительно хорошего владения португальским языком.


Contrações obrigatórias — это не просто грамматическое правило, а фундаментальное свойство португальского языка, которое отражает его мелодичность и естественный ритм. Овладев этим аспектом, вы не только повысите грамматическую точность своей речи, но и сделаете её более аутентичной и приятной для слуха носителей языка. Как дирижёр, виртуозно управляющий оркестром, так и говорящий на португальском должен мастерски сливать предлоги и артикли в единую мелодию речи, создавая гармоничный языковой поток. Практикуйте contrações в повседневном общении, и вскоре вы заметите, как ваш португальский станет более естественным и уверенным.

Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных