Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Прилагательные в итальянском языке: расположение и согласование

Для кого эта статья:

  • Студенты, изучающие итальянский язык
  • Преподаватели итальянского языка
  • Интересующиеся итальянской культурой и грамматикой языка

Откройте секреты итальянской выразительности! Освойте правила согласования и расположения прилагательных для безупречного итальянского.

Итальянский язык, с его музыкальным звучанием и богатыми грамматическими конструкциями, требует особого внимания к деталям. Прилагательные — одни из ключевых элементов, придающих итальянской речи выразительность и точность. Но чтобы говорить по-итальянски красиво и правильно, нужно мастерски владеть двумя основными аспектами: где разместить прилагательное относительно существительного и как правильно его согласовать. Это не просто вопрос грамматики — это путь к пониманию итальянского мышления и культуры через язык. 🇮🇹


Курсы итальянского языка онлайн от Skyeng помогут вам освоить тонкости использования прилагательных под руководством носителей языка. На занятиях вы научитесь безошибочно согласовывать и располагать прилагательные в предложении, используя специальные упражнения и аутентичные материалы. Персональный подход обеспечит быстрый прогресс даже в таких сложных аспектах грамматики!

Основные правила согласования прилагательных в итальянском

В итальянском языке прилагательные должны согласовываться с существительными в роде и числе. Это фундаментальное правило, которое отличает итальянский от английского, но роднит его с другими романскими языками. 💫

Рассмотрим четыре основные формы, которые может принимать прилагательное:

Род и число Окончание Пример
Мужской род, единственное число -o ragazzo alto (высокий мальчик)
Женский род, единственное число -a ragazza alta (высокая девочка)
Мужской род, множественное число -i ragazzi alti (высокие мальчики)
Женский род, множественное число -e ragazze alte (высокие девочки)

Однако существует группа прилагательных, оканчивающихся на -e в единственном числе для обоих родов и на -i во множественном. К этой группе относятся, например:

  • interessante (интересный/интересная) → interessanti (интересные)
  • grande (большой/большая) → grandi (большие)
  • difficile (трудный/трудная) → difficili (трудные)

Пример: "Un libro interessante" (интересная книга) и "Una storia interessante" (интересная история) — прилагательное interessante остаётся неизменным, несмотря на разный род существительных.

Особое внимание следует уделить прилагательным, оканчивающимся на -co, -go, -ca, -ga. При образовании множественного числа они могут требовать дополнительной буквы "h" для сохранения твёрдого произношения:

  • antico (древний) → antichi (древние)
  • larga (широкая) → larghe (широкие)

Правило согласования распространяется и на составные конструкции. Если существительное сопровождается несколькими прилагательными, все они должны соответствовать его роду и числу:

"Una bella casa moderna" (красивый современный дом) — оба прилагательных bella и moderna стоят в женском роде единственного числа.


Марина Петрова, преподаватель итальянского языка с 15-летним стажем

Помню случай с моей русскоговорящей студенткой Анной, которая после трёх месяцев интенсивного изучения итальянского отправилась в Рим. Во время экскурсии она решила блеснуть знаниями и сказала гиду: "Roma è molto bello!" Гид вежливо поправил: "Roma è molto bella". Анна была смущена — она знала, что прилагательные должны согласовываться, но автоматически использовала форму мужского рода.

Когда она вернулась, мы провели "разбор полётов". Я объяснила, что большинство итальянских городов женского рода, включая Roma. Мы создали специальные карточки с существительными разных родов и их прилагательными. Через месяц таких упражнений Анна писала мне восторженные сообщения из своей второй поездки в Италию: "Теперь меня итальянцы принимают за свою! Вчера сказала una pizza deliziosa, и официант даже не понял, что я иностранка!"

Это показало мне, насколько важно не просто знать правила, но и довести их применение до автоматизма через постоянную практику в контексте реальных ситуаций.


Позиция прилагательных в предложении: до или после существительного

Расположение прилагательных в итальянском предложении — это не просто вопрос грамматики, но и стилистики, которая может кардинально менять смысловые оттенки высказывания. В отличие от английского, где прилагательные почти всегда предшествуют существительному, итальянский язык предлагает две возможности с разными смысловыми нюансами. 🔄

Общее правило таково: в нейтральном, описательном контексте прилагательные обычно следуют за существительным:

  • un tavolo rotondo (круглый стол)
  • una casa grande (большой дом)
  • un vino rosso (красное вино)

Такое расположение подчеркивает объективную характеристику предмета, фактическое свойство, которое можно наблюдать или измерить.

Однако существует ряд случаев, когда прилагательные ставятся перед существительным:

  1. Когда прилагательное выражает субъективную оценку, эмоциональное отношение: "una bella giornata" (прекрасный день)
  2. Когда прилагательное является неотъемлемой частью понятия: "l'alta moda" (высокая мода)
  3. Для создания поэтического, литературного эффекта: "la dolce vita" (сладкая жизнь)
  4. С указательными, притяжательными прилагательными: "questa casa" (этот дом), "mio fratello" (мой брат)

Наиболее часто перед существительными ставятся следующие распространенные прилагательные:

  • bello/bella (красивый/красивая)
  • buono/buona (хороший/хорошая)
  • grande (большой/большая)
  • piccolo/piccola (маленький/маленькая)
  • vecchio/vecchia (старый/старая)
  • nuovo/nuova (новый/новая)

Например: "un bel vestito" (красивое платье), "una piccola casa" (маленький дом).

При этом числительные и прилагательные, указывающие на национальность, происхождение или классификацию, почти всегда следуют за существительным:

  • una cucina italiana (итальянская кухня)
  • il secondo piano (второй этаж)
  • un formaggio francese (французский сыр)

Интересно отметить, что длинные, сложные прилагательные обычно стоят после существительного, чтобы не нарушать баланс фразы и её ритмику — характеристика, имеющая особую важность в мелодичном итальянском языке.

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Изменение значения прилагательных при смене позиции

Один из самых увлекательных аспектов итальянского языка — это способность некоторых прилагательных менять своё значение в зависимости от позиции относительно существительного. Это лингвистическое явление придаёт итальянскому дополнительную выразительность и семантическую гибкость. 🔀

Рассмотрим наиболее яркие примеры таких трансформаций:

Прилагательное Перед существительным После существительного
grande un grande uomo (великий человек) un uomo grande (высокий/крупный человек)
povero un povero uomo (несчастный человек) un uomo povero (бедный человек)
vecchio un vecchio amico (давний друг) un amico vecchio (пожилой друг)
nuovo un nuovo libro (еще один книга) un libro nuovo (новая книга)
certo una certa notizia (некая новость) una notizia certa (достоверная новость)

Как видим, когда прилагательное стоит перед существительным, оно часто приобретает более абстрактный, метафорический или субъективный характер. Когда же оно следует за существительным, его значение становится буквальным, объективным, конкретным.

Рассмотрим подробнее некоторые интересные случаи:

  • Diverso: "diverse persone" (несколько человек) vs. "persone diverse" (разные люди)
  • Solo: "una sola possibilità" (единственная возможность) vs. "una persona sola" (одинокий человек)
  • Ultimo: "l'ultimo tentativo" (последняя попытка) vs. "la settimana ultima" (прошедшая неделя)

Особого внимания заслуживает прилагательное "buono" (хороший). Поставленное перед существительным мужского рода, оно сокращается до "buon" перед согласной и до "buon'" перед гласной:

  • un buon vino (хорошее вино)
  • un buon'amico (хороший друг)

То же самое происходит с прилагательным "bello" (красивый):

  • un bel libro (красивая книга)
  • un bell'albero (красивое дерево)

Антон Соколов, переводчик итальянской литературы

Работая над переводом романа Итало Кальвино, я столкнулся с фразой "un vero amico", которую вначале перевёл как "настоящий друг". Но контекст явно требовал чего-то иного. Проконсультировавшись с носителем языка, я понял, что автор имел в виду "искреннего друга", а не "подлинного".

Эта ситуация подтолкнула меня к созданию собственной системы работы с итальянскими прилагательными. Теперь для каждого встреченного прилагательного я составляю семантическую карту, отмечая все оттенки значения в зависимости от положения и контекста. Я обнаружил удивительную вещь: порой изменение позиции прилагательного — это не просто нюанс, а полноценное изменение смысла.

Особенно запомнился случай с выражением "un semplice soldato" и "un soldato semplice" в мемуарах времён Второй мировой войны. В первом случае это был "всего лишь солдат" (противопоставление офицеру), во втором — "простодушный солдат" (характеристика личности). Для перевода это было критически важно, так как влияло на восприятие персонажа читателем.

Мой совет студентам: создавайте собственные контекстные примеры для каждого нового прилагательного в обеих позициях — это лучший способ прочувствовать разницу и запомнить её надолго.


Особенности согласования прилагательных с множественным числом

Согласование прилагательных с существительными во множественном числе в итальянском языке требует особого внимания, особенно когда речь идёт о существительных разного рода или о сложных грамматических конструкциях. 🧩

Начнём с базовых правил образования множественного числа прилагательных:

  • Прилагательные, оканчивающиеся на -o в мужском роде, во множественном числе меняют окончание на -i: libro bianco → libri bianchi
  • Прилагательные, оканчивающиеся на -a в женском роде, во множественном числе меняют окончание на -e: casa bianca → case bianche
  • Прилагательные, оканчивающиеся на -e для обоих родов, во множественном числе всегда принимают окончание -i: un ragazzo intelligente → ragazzi intelligenti, una ragazza intelligente → ragazze intelligenti

Когда прилагательное относится к нескольким существительным разного рода, оно обычно принимает форму мужского рода множественного числа:

"I libri e le riviste nuovi sono sulla scrivania" (Новые книги и журналы находятся на столе)

Однако, если все существительные женского рода, то и прилагательное будет в женском роде множественного числа:

"Le penne e le matite nuove sono nel cassetto" (Новые ручки и карандаши находятся в ящике)

Особого внимания заслуживают несколько категорий прилагательных:

  1. Прилагательные с особыми формами множественного числа:
    • прилагательные на -co/-ca: такие как bianco/bianca (белый/белая) образуют множественное число как bianchi/bianche, сохраняя твёрдый звук 'к'
    • прилагательные на -go/-ga: такие как lungo/lunga (длинный/длинная) становятся lunghi/lunghe
  2. Неизменяемые прилагательные:
    • прилагательные иностранного происхождения: rosa shocking (ярко-розовый) остаётся неизменным во всех формах
    • прилагательные цвета, образованные от существительных: viola (фиолетовый), arancione (оранжевый) не меняются во множественном числе

Стоит обратить внимание на согласование с составными существительными. Если составное существительное образовано из двух существительных, прилагательное обычно согласуется с главным существительным:

"I capolavori antichi" (древние шедевры) — capolavoro (шедевр) состоит из capo (глава) и lavoro (работа), но прилагательное согласуется с мужским родом всего слова.

Также интересно взглянуть на согласование с некоторыми коллективными существительными:

  • la gente (люди) — хотя это существительное единственного числа женского рода, прилагательное может согласовываться по смыслу: "la gente è felice" или "la gente sono felici"
  • la coppia (пара) — аналогично может допускать оба типа согласования, особенно в разговорной речи

При использовании прилагательного для описания нескольких объектов, связанных союзом "e" (и), прилагательное ставится во множественном числе, даже если существительные стоят в единственном:

"La sedia e il tavolo sono vecchi" (Стул и стол старые)

Исключения и практические рекомендации для изучающих итальянский

Даже в такой структурированной системе, как итальянская грамматика, существуют исключения и особые случаи, которые могут поставить в тупик изучающих язык. Рассмотрим наиболее важные из них и предложим практические стратегии для их освоения. 🔍

Начнём с усечённых форм прилагательных, которые меняют свой облик в зависимости от позиции и начального звука существительного:

  • Bello (красивый):
    • bel ragazzo (красивый парень) — перед согласной, кроме 's + согласная'
    • bell'uomo (красивый мужчина) — перед гласной
    • bello specchio (красивое зеркало) — перед 's + согласная'
    • bella ragazza (красивая девушка) — женский род
    • bei ragazzi (красивые парни) — мн. число перед согласной
    • begli uomini (красивые мужчины) — мн. число перед гласной или 's + согласная'
    • belle ragazze (красивые девушки) — мн. число женского рода

Аналогичные преобразования происходят с прилагательными buono, grande, santo и некоторыми другими.

Особую категорию составляют несклоняемые прилагательные:

  1. Прилагательные цвета, происходящие от существительных: blu, rosa, viola, arancione
  2. Прилагательные иностранного происхождения: chic, cool, standard
  3. Некоторые составные прилагательные: altoparlanti, sottomarina

Отдельного внимания заслуживают причастия, используемые в качестве прилагательных:

"La porta è chiusa" (Дверь закрыта) — причастие chiuso (закрытый) используется как прилагательное и согласуется с существительным porta (дверь) в женском роде.

Теперь перейдём к практическим рекомендациям, которые помогут вам быстрее освоить эти нюансы:

  1. Используйте метод "chunks" — запоминайте целые фразы, а не отдельные слова. Например, не просто "rosso", а "il vino rosso", "la casa rossa", "i libri rossi", "le rose rosse".
  2. Создайте таблицы соответствия для прилагательных с особыми правилами склонения, особенно для "bello", "buono", "grande".
  3. Практикуйте трансформации: превращайте предложения из единственного числа во множественное, из мужского рода в женский и наоборот.
  4. Обращайте внимание на контекст при работе с прилагательными, меняющими значение в зависимости от позиции.
  5. Используйте цветовую маркировку в своих записях: например, выделяйте одним цветом прилагательные, которые обычно стоят перед существительным, другим — те, что стоят после.

Важно также учитывать региональные особенности и разговорный язык. В различных регионах Италии могут существовать свои нюансы использования прилагательных, особенно в разговорной речи:

  • На юге Италии часто используют усиленные формы прилагательных: "bellissimo" вместо просто "bello"
  • В разговорной речи порядок слов может быть более свободным для эмфазы

Полезной стратегией является также работа с аутентичными материалами: итальянскими фильмами, песнями, газетами, где вы можете наблюдать живое использование прилагательных в контексте.

И последнее: не бойтесь ошибаться! Большинство итальянцев с пониманием относятся к иностранцам, изучающим их язык, и будут рады помочь вам освоить все тонкости согласования и расположения прилагательных. Практика и постоянное общение — ваши главные союзники в этом процессе. 🌟


Как мы увидели, прилагательные в итальянском языке — это гораздо больше, чем просто слова, описывающие качества предметов. Это мощный инструмент выражения нюансов смысла, субъективной оценки и эмоционального отношения говорящего. Правильное расположение и согласование прилагательных не только делает вашу речь грамматически корректной, но и позволяет передавать тончайшие оттенки значений, придавая высказываниям истинно итальянскую выразительность. Владение этими аспектами грамматики поднимает ваш итальянский на качественно новый уровень — от простого набора заученных фраз к подлинному пониманию души языка и культуры.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных