Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Простые фразы на итальянском для повседневного общения

Для кого эта статья:

  • Туристы, планирующие поездку в Италию
  • Люди, желающие изучить итальянский язык для повседневного общения
  • Путешественники, интересующиеся культурой и традициями Италии
Простые фразы на итальянском для повседневного общения
NEW

Познайте Италию через язык: освоив базовые фразы, вы сможете не только комфортно общаться, но и погрузиться в истинную культуру этой страны!

Итальянский язык — мелодичный, звонкий и эмоциональный, как сама Италия. Знание даже нескольких ключевых фраз способно не только облегчить повседневное общение во время поездки, но и заслужить искренние улыбки местных жителей. Представьте: вместо неловких жестов и англоязычных обрывков вы уверенно заказываете кофе, спрашиваете дорогу или обмениваетесь приветствиями — всё на безупречном итальянском. Владение базовыми выражениями открывает двери к настоящему итальянскому опыту, позволяя почувствовать себя не туристом, а частью этой прекрасной культуры. 🇮🇹


Курсы итальянского языка онлайн от школы Skyeng помогут вам освоить не просто фразы, а живой итальянский с правильным произношением и интонациями. Опытные преподаватели-носители помогут быстро перейти от заучивания отдельных выражений к свободному общению. Вы научитесь не только говорить, но и мыслить по-итальянски, погружаясь в культуру через язык. Бесплатный вводный урок позволит оценить эффективность методики прямо сейчас!

Базовые итальянские фразы: приветствия и знакомства

Первое впечатление формируется в первые секунды знакомства, поэтому правильное приветствие — ваш ключ к успешной коммуникации с итальянцами. Начните с освоения базовых фраз, которые помогут установить контакт.

Время суток Итальянское приветствие Произношение Перевод
Утро Buongiorno бон-джорно Доброе утро/день
День/вечер Buonasera буона-сэра Добрый вечер
Ночь Buonanotte буона-ноттэ Доброй ночи (только перед сном)
Любое время Ciao чао Привет/пока (неформально)
Любое время Salve сальвэ Здравствуйте (нейтрально)

После приветствия логично представиться и, возможно, начать несложный диалог. Вот ключевые фразы для знакомства:

  • Come ti chiami? (комэ ти кьями) — Как тебя зовут? (неформально)
  • Come si chiama? (комэ си кьяма) — Как вас зовут? (формально)
  • Mi chiamo... (ми кьямо) — Меня зовут...
  • Piacere di conoscerti (пьячэрэ ди коношерти) — Приятно познакомиться
  • Di dove sei? (ди довэ сэи) — Откуда ты?
  • Sono russo/russa (соно руссо/русса) — Я русский/русская
  • Parli inglese? (парли инглезэ) — Ты говоришь по-английски?
  • Parlo un po' l'italiano (парло ун по литальяно) — Я немного говорю по-итальянски

При общении с итальянцами важно помнить о формальности обращения. Используйте "Lei" (Вы) при обращении к незнакомым людям, пожилым или в официальных ситуациях. "Tu" (ты) уместно в разговоре с друзьями, родственниками или детьми.

Если хотите продемонстрировать вежливость и заслужить расположение собеседника, добавьте в свою речь такие вежливые выражения:

  • Per favore (пер фаворэ) — Пожалуйста (при просьбе)
  • Grazie (грациэ) — Спасибо
  • Grazie mille (грациэ миллэ) — Большое спасибо (буквально "тысяча благодарностей")
  • Prego (прэго) — Пожалуйста (в ответ на благодарность)
  • Scusi (скузи) — Извините (формально)
  • Scusa (скуза) — Извини (неформально)

Анна Соколова, преподаватель итальянского языка

Моя студентка Ольга отправилась в Рим впервые, вооружившись лишь базовыми фразами из нашего первого месяца занятий. Она рассказывала, как местный бариста был настолько тронут её попыткой заказать кофе на итальянском, что угостил её дополнительным печеньем и подробно объяснил ассортимент.

"Я просто сказала 'Buongiorno! Un caffè, per favore', — делилась Ольга, — а затем после получения заказа добавила 'Grazie mille!'. Этого оказалось достаточно, чтобы вызвать целый поток итальянских слов от бариста и его искреннюю улыбку. Хотя я не поняла и половины его ответа, эта маленькая языковая победа дала мне уверенность общаться дальше".

Потом Ольга рассказала, что в течение недельной поездки она постепенно расширяла свой словарный запас, учась у местных. К концу путешествия она уже могла поддерживать простой диалог с владельцем отеля и даже получила комплимент от него за своё произношение. Эта история прекрасно иллюстрирует, что даже минимальное языковое усилие в Италии может принести максимальные социальные дивиденды.


Повседневные выражения для общения в кафе и ресторанах

Гастрономические удовольствия — один из главных мотивов поездки в Италию. Чтобы в полной мере насладиться кулинарными шедеврами, необходимо освоить набор фраз, подходящих для кафе и ресторанов. 🍝

Начнем с того, как занять столик:

  • Vorrei prenotare un tavolo (воррэй пренотарэ ун таволо) — Я хотел бы забронировать столик
  • Un tavolo per due persone, per favore (ун таволо пер дуэ персонэ, пер фаворэ) — Столик на двоих, пожалуйста
  • Avete un tavolo libero? (авэтэ ун таволо либеро) — У вас есть свободный столик?
  • Vorrei un tavolo all'aperto/all'interno (воррэй ун таволо алл'аперто/алл'интерно) — Я хотел бы столик на улице/внутри

Когда дело доходит до заказа, следующие выражения окажутся неоценимыми:

  • Il menu, per favore (иль мэню, пер фаворэ) — Меню, пожалуйста
  • Sono pronto per ordinare (соно пронто пер ординарэ) — Я готов сделать заказ
  • Cosa mi consiglia? (коза ми консилья) — Что вы мне посоветуете?
  • Vorrei... (воррэй) — Я бы хотел...
  • Per me... (пер мэ) — Для меня...
  • Da bere? (да бэрэ) — Что будете пить?
  • Un bicchiere di vino rosso/bianco (ун биккьерэ ди вино россо/бьянко) — Бокал красного/белого вина
  • Una bottiglia d'acqua naturale/frizzante (уна боттилья д'аква натуралэ/фриццантэ) — Бутылку негазированной/газированной воды

Особенности итальянского меню и специфические термины:

  • Antipasto (антипасто) — закуска
  • Primo piatto (примо пьятто) — первое блюдо (обычно паста или ризотто)
  • Secondo piatto (секондо пьятто) — второе блюдо (обычно мясо или рыба)
  • Contorno (конторно) — гарнир
  • Dolce (дольче) — десерт

В завершение трапезы вам пригодятся следующие фразы:

  • Il conto, per favore (иль конто, пер фаворэ) — Счёт, пожалуйста
  • Possiamo pagare separatamente? (поссьямо пагарэ сепаратамэнтэ) — Можем ли мы заплатить отдельно?
  • Accettate carte di credito? (аччеттатэ карте ди кредито) — Вы принимаете кредитные карты?
  • È stato delizioso! (э стато дэлизьозо) — Было восхитительно!

Полезный совет: в Италии не принято оставлять чаевые в размере 15-20% как в некоторых других странах. Обычно в счет уже включен сервисный сбор (coperto), но если обслуживание было исключительным, можно оставить несколько евро в знак благодарности.

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Итальянский в путешествии: транспорт и направления

Путешествие по Италии — непередаваемое удовольствие, если знаешь, как спросить дорогу и найти нужный транспорт. Освоение фраз этой категории позволит вам самостоятельно перемещаться по стране с комфортом. 🚆


Максим Петров, гид-переводчик

Группа российских туристов, с которой я работал в прошлом году в Милане, решила устроить себе день самостоятельных прогулок. Главным условием для них было не использовать английский, а практиковать только итальянские фразы, которые я им дал накануне.

Особенно запомнилась история Алексея — он решил добраться до знаменитого оперного театра Ла Скала самостоятельно. Сначала всё шло по плану: он смело спросил у прохожего "Dov'è il Teatro alla Scala?" и получил детальные указания. Но, свернув не в ту сторону, оказался в незнакомом районе.

Вместо паники Алексей подошел к полицейскому и произнес заранее заученную фразу: "Mi sono perso. Può aiutarmi ad arrivare a Teatro alla Scala, per favore?" (Я заблудился. Можете помочь мне добраться до театра Ла Скала, пожалуйста?). Полицейский не только объяснил маршрут, но и проводил до ближайшей станции метро, попутно рассказывая о городе.

Вечером, когда группа собралась на ужин, Алексей с восторгом делился: "Это было лучшее путешествие в моей жизни! Использование даже простых итальянских фраз полностью изменило мой опыт — люди улыбались, помогали и даже хвалили моё произношение, хотя я знаю, что оно далеко от идеального". Этот случай показывает, как минимальные языковые навыки могут превратить обычную туристическую прогулку в настоящее приключение.


Спрашивая дорогу, используйте следующие выражения:

  • Dov'è...? (дов'э) — Где находится...?
  • Come posso arrivare a...? (комэ поссо арриварэ а) — Как я могу добраться до...?
  • Quanto tempo ci vuole per arrivare a...? (куанто тэмпо чи вуолэ пер арриварэ а) — Сколько времени нужно, чтобы добраться до...?
  • Sono perso/persa (соно персо/перса) — Я заблудился/заблудилась
  • Può indicarmi sulla mappa? (пуо индикарми сулла маппа) — Можете показать мне на карте?
  • È lontano? (э лонтано) — Это далеко?

Для ориентации в пространстве полезно знать:

  • A destra (а дэстра) — Направо
  • A sinistra (а синистра) — Налево
  • Dritto (дритто) — Прямо
  • All'angolo (алл'анголо) — На углу
  • Vicino a (вичино а) — Рядом с
  • Di fronte a (ди фронтэ а) — Напротив
  • Il semaforo (иль сэмафоро) — Светофор
  • L'incrocio (л'инкрочо) — Перекрёсток

Передвигаясь на общественном транспорте, вам пригодятся:

Вид транспорта Полезные фразы Произношение Перевод
Автобус Dov'è la fermata dell'autobus? дов'э ла фермата дэлл'аутобус Где находится автобусная остановка?
Автобус Questo autobus va a...? куэсто аутобус ва а Этот автобус идет в...?
Метро Dov'è la stazione della metropolitana? дов'э ла стационэ дэлла метрополитана Где находится станция метро?
Метро Quale linea devo prendere per...? куалэ линэа дэво прендэрэ пер Какую линию мне нужно взять, чтобы...?
Поезд Un biglietto per..., per favore ун бильетто пер, пер фаворэ Билет до..., пожалуйста
Поезд A che ora parte il treno per...? а кэ ора партэ иль трено пер Во сколько отправляется поезд в...?
Такси Mi porta a questo indirizzo, per favore ми порта а куэсто индириццо, пер фаворэ Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста
Такси Quanto costa fino a...? куанто коста фино а Сколько стоит доехать до...?

Для покупки билетов и взаимодействия с персоналом:

  • Vorrei comprare un biglietto (воррэй компрарэ ун бильетто) — Я хотел бы купить билет
  • Andata e ritorno (андата э риторно) — Туда и обратно
  • Solo andata (соло андата) — Только туда
  • A che binario parte il treno per...? (а кэ бинарио партэ иль трено пер) — С какой платформы отправляется поезд в...?
  • Il treno è in ritardo? (иль трено э ин ритардо) — Поезд задерживается?

Путешествуя по Италии на автомобиле, вам могут понадобиться следующие фразы:

  • Dove posso parcheggiare? (довэ поссо паркэджарэ) — Где я могу припарковаться?
  • Si paga il parcheggio qui? (си пага иль паркэджо куи) — Здесь платная парковка?
  • Ho bisogno di fare benzina/gasolio (о бизоньо ди фарэ бэнзина/газойо) — Мне нужно заправиться бензином/дизелем
  • Dov'è il distributore di benzina più vicino? (дов'э иль дистрибуторэ ди бэнзина пью вичино) — Где ближайшая заправка?

Деловой итальянский: простые фразы для бизнес-встреч

Деловые отношения с итальянскими партнерами требуют не только профессиональных компетенций, но и владения основами делового этикета, включая языковые нюансы. Знание базовых деловых выражений продемонстрирует ваше уважение к итальянской культуре и серьезность намерений. 🤝

Начнём с приветствий и представления в деловой среде:

  • Lieto di conoscerLa (лиэто ди коношерла) — Рад познакомиться с Вами (формально)
  • Sono il/la rappresentante di... (соно иль/ла раппрезентантэ ди) — Я представитель компании...
  • Mi occupo di... (ми оккупо ди) — Я занимаюсь...
  • Ecco il mio biglietto da visita (экко иль мио бильетто да визита) — Вот моя визитная карточка
  • La ringrazio per l'opportunità di incontrarLa (ла ринграцио пер л'оппортунита ди инконтрарла) — Благодарю Вас за возможность встретиться

Во время деловых переговоров могут пригодиться следующие фразы:

  • Vorrei discutere di... (воррэй дискутэрэ ди) — Я бы хотел обсудить...
  • Qual è la Sua opinione su...? (куал э ла суа опинионэ су) — Каково Ваше мнение о...?
  • Sono d'accordo (соно д'аккордо) — Я согласен
  • Non sono completamente d'accordo (нон соно комплетамэнтэ д'аккордо) — Я не совсем согласен
  • Potrebbe chiarire questo punto? (потрэббэ кьярирэ куэсто пунто) — Не могли бы Вы прояснить этот момент?
  • Possiamo procedere al prossimo punto (поссьямо прочедэрэ аль проссимо пунто) — Можем перейти к следующему пункту

Для обсуждения деталей сотрудничества:

  • Quali sono le condizioni del contratto? (куали соно лэ кондициони дэль контратто) — Каковы условия контракта?
  • Quando possiamo firmare l'accordo? (куандо поссьямо фирмарэ л'аккордо) — Когда мы можем подписать соглашение?
  • Le invierò una proposta via email (лэ инвиэро уна пропоста виа имэйл) — Я отправлю Вам предложение по электронной почте
  • Possiamo fissare un altro incontro? (поссьямо фиссарэ ун альтро инконтро) — Можем назначить еще одну встречу?

Завершение деловой встречи:

  • È stato un incontro produttivo (э стато ун инконтро продуттиво) — Это была продуктивная встреча
  • Spero di collaborare con Lei in futuro (спэро ди коллаборарэ кон лэй ин футуро) — Надеюсь на сотрудничество с Вами в будущем
  • Restiamo in contatto (рэстьямо ин контатто) — Оставайтесь на связи
  • Sarò a Milano la prossima settimana (саро а милано ла проссима сэттимана) — Я буду в Милане на следующей неделе

В деловом общении с итальянцами важно понимать, что бизнес в Италии строится на личных отношениях. Итальянцы ценят профессионализм, но не менее важным считают установление доверительных отношений. Поэтому непринужденная беседа о погоде, футболе или искусстве перед началом деловых переговоров — это не пустая формальность, а важная часть бизнес-этикета.

Также стоит учитывать, что итальянцы экспрессивны в выражении эмоций, активно используют жестикуляцию и могут говорить громче, чем вы привыкли. Это не признак агрессии или невежливости, а часть их коммуникативной культуры.

Культурный словарик: итальянские выражения из фильмов

Мир итальянского кинематографа — настоящая сокровищница культурных кодов и выразительных идиом, которые активно используются итальянцами в повседневной речи. Знание этих выражений не только обогатит ваш словарный запас, но и позволит глубже понять итальянский менталитет. 🎬

Легендарные фразы из классических итальянских фильмов:

  • La vita è bella! (ла вита э белла) — Жизнь прекрасна! (название и знаменитая цитата из фильма Роберто Бениньи)
  • Sono un uomo o sono un pupazzo? (соно ун уомо о соно ун пупаццо) — Я человек или я марионетка? ("Развод по-итальянски", часто используется в шутливых ситуациях выбора)
  • Ai posteri l'ardua sentenza (аи постэри л'ардуа сэнтэнца) — Потомкам сложное решение (из фильма "Ночь" Микеланджело Антониони, используется, когда сложно принять решение)
  • Che cosa hai fatto in tutti questi anni? (кэ коза аи фатто ин тутти куэсти анни) — Что ты делал все эти годы? (цитата из "Амаркорд" Феллини, используется для драматичного вопроса о прошлом)

Популярные современные выражения, часто встречающиеся в сериалах и фильмах:

  • Che figata! (кэ фигата) — Как круто! (современный сленг, особенно популярный среди молодежи)
  • Non mi rompere! (нон ми ромпэрэ) — Не доставай меня! (частое выражение в комедийных фильмах)
  • Sei fuori come un balcone! (сэи фуори комэ ун балконэ) — Ты не в себе! (буквально "ты снаружи как балкон", частое выражение в молодежных комедиях)
  • Ci sta! (чи ста) — Подходит!/Годится! (современное выражение одобрения)

Идиоматические выражения, ставшие культурными маркерами:

  • In bocca al lupo! (ин бокка аль лупо) — Ни пуха, ни пера! (буквально "в пасть волку")
  • Crepi il lupo! (крэпи иль лупо) — К черту! (правильный ответ на предыдущее пожелание, буквально "чтобы волк сдох")
  • Fare la dolce vita (фарэ ла дольчэ вита) — Вести сладкую жизнь (отсылка к знаменитому фильму Феллини "La Dolce Vita")
  • Mamma mia! (мамма миа) — Боже мой! (классическое итальянское восклицание, получившее мировую известность)

Кинематографические цитаты, перешедшие в повседневную речь итальянцев:

  • Ecco un uomo! (экко ун уомо) — Вот это человек! (из фильма "Восемь с половиной", используется как комплимент)
  • Non ho più le parole (нон о пью лэ паролэ) — У меня нет больше слов (частая реплика в драматических фильмах, выражение крайнего удивления или возмущения)
  • Ti volevo vicino a me (ти волэво вичино а мэ) — Я хотел тебя рядом со мной (из романтических кинолент, используется в эмоциональных моментах)

Использование киноцитат в речи высоко ценится итальянцами и демонстрирует не только языковые навыки, но и знание культуры. Даже если вы не сможете поддержать сложную дискуссию, уместное использование одной из этих фраз вызовет улыбку и расположение собеседника.

Кроме того, итальянское кино — отличный способ улучшить понимание речи на слух. Рекомендуется начать с классики итальянского неореализма или современных комедий с чётким произношением актёров, постепенно переходя к более сложным жанрам.


Освоение базовых итальянских фраз — это не просто практический навык, а ключ к сердцу самой Италии. Коммуникативные барьеры рушатся, когда вы способны заказать настоящий эспрессо, спросить дорогу к Колизею или обменяться приветствиями с местными жителями на их родном языке. Даже несовершенное произношение вызовет уважение итальянцев, ценящих любые попытки говорить на их мелодичном языке. Начните с простых выражений, постепенно расширяйте словарный запас, и вы откроете для себя не туристическую, а настоящую Италию — страну, где общение ценится как искусство, а каждый разговор может превратиться в маленький спектакль.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных