Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Лексика по теме «Путешествия» на итальянском языке

Для кого эта статья:

  • Туристы, планирующие поездку в Италию
  • Люди, интересующиеся изучением итальянского языка
  • Путешественники, желающие улучшить свои навыки общения на иностранном языке
Лексика по теме «Путешествия» на итальянском языке
NEW

Отправляйтесь в Италию, готовыми общаться! Узнайте ключевые итальянские фразы для путешествий и погружения в местную культуру.

Путешествие в Италию — это погружение не только в мир искусства, архитектуры и гастрономии, но и в мелодичный итальянский язык. Знание базовой лексики по теме путешествий поможет вам заказать столик в ресторане, купить билет на поезд, забронировать номер в отеле и, что самое важное, установить контакт с местными жителями. Итальянцы высоко ценят попытки иностранцев говорить на их языке — даже несколько фраз могут открыть двери к аутентичному опыту, недоступному обычным туристам. Давайте разберем ключевой словарь и выражения, которые превратят ваше путешествие в настоящее итальянское приключение. 🇮🇹


Планируете погрузиться в итальянскую культуру? Курсы итальянского языка онлайн от Skyeng — ваш ключ к свободному общению в Италии! Профессиональные преподаватели с опытом жизни в Италии подготовят вас к реальным ситуациям: от заказа пиццы до обсуждения искусства в галерее Уффици. Индивидуальная программа, разговорная практика и культурный контекст — всё, что нужно для уверенного путешествия по Италии!

Основная лексика путешественника на итальянском

Начнем с базовых выражений, без которых не обойтись ни одному путешественнику в Италии. Эти фразы — ваш минимальный словарный запас, который поможет наладить первичный контакт и выразить базовые потребности.

Итальянский Русский Произношение
Buongiorno! Добрый день! буонджорно
Buonasera! Добрый вечер! буонасэра
Arrivederci! До свидания! арривэдэрчи
Per favore Пожалуйста (просьба) пэр фаворэ
Grazie! Спасибо! грациэ
Mi scusi Извините ми скузи
Non capisco Я не понимаю нон каписко
Parla inglese? Вы говорите по-английски? парла инглэзэ

Помимо вежливых формул, полезно знать слова, связанные с ориентацией на местности:

  • Dove (довэ) — где
  • Lontano (лонтано) — далеко
  • Vicino (вичино) — близко
  • A destra (а дэстра) — направо
  • A sinistra (а синистра) — налево
  • Dritto (дритто) — прямо

Для покупок и обращения с деньгами пригодятся следующие выражения:

  • Quanto costa? (куанто коста) — Сколько стоит?
  • È troppo caro (э троппо каро) — Это слишком дорого
  • Posso pagare con carta? (поссо пагарэ кон карта) — Могу я оплатить картой?
  • Vorrei cambiare dei soldi (воррэй камбьярэ дэй сольди) — Я хотел бы обменять деньги

На случай экстренных ситуаций запомните:

  • Aiuto! (аюто) — Помогите!
  • C'è un'emergenza (чэ унэмэрджэнца) — Экстренная ситуация
  • Ho bisogno di un medico (о бизоньо ди ун мэдико) — Мне нужен врач
  • Ho perso il mio passaporto (о пэрсо иль мио пассапорто) — Я потерял паспорт

Владение этими базовыми фразами не только облегчит коммуникацию, но и вызовет уважение у местных жителей. Итальянцы очень ценят, когда иностранцы пытаются говорить на их языке, даже с ошибками. 🗣️


Марина Соколова, преподаватель итальянского языка с 15-летним стажем

Когда я впервые приехала в Италию в 2008 году, мой словарный запас был очень ограничен. Помню ситуацию в маленьком городке Монтальчино, где я пыталась купить билет на автобус до Сиены. На автовокзале не было ни единого человека, говорящего по-английски. С помощью фразы "Vorrei un biglietto per Siena, per favore" (Я хотела бы билет до Сиены, пожалуйста) и нескольких жестов мне удалось не только купить правильный билет, но и узнать о живописном маршруте с остановкой в аббатстве Сант-Антимо.

Кассир был настолько впечатлен моим желанием говорить по-итальянски, что нарисовал для меня карту с отмеченными точками, где стоило выйти и сделать фотографии, и даже объяснил водителю, где меня высадить. Это превратило обычную поездку в незабываемое приключение.

Мои студенты часто переживают, что не говорят идеально, но я всегда повторяю им: выучите 20-30 ключевых фраз, произносите их с улыбкой, и вы откроете сердца итальянцев. Они будут помогать вам с языком, подсказывать направление и делиться местами, которые не найдешь в путеводителе.


Транспортные термины и фразы для поездки в Италию

Путешествие по Италии обычно включает использование различных видов транспорта — от поездов, связывающих крупные города, до местных автобусов и водного транспорта в Венеции. Знание транспортной лексики существенно упростит ваше передвижение.

Прежде всего, выучите названия основных видов транспорта:

  • Il treno (иль трэно) — поезд
  • L'autobus / il bus (лаутобус / иль бус) — автобус
  • La metropolitana / la metro (ла мэтрополитана / ла мэтро) — метро
  • Il taxi (иль такси) — такси
  • La nave (ла навэ) — корабль, паром
  • Il traghetto (иль трагэтто) — паром
  • La bicicletta / la bici (ла бичиклэтта / ла бичи) — велосипед
  • Il vaporetto (иль вапорэтто) — водный автобус в Венеции
  • La gondola (ла гондола) — гондола

Ключевые места и объекты транспортной инфраструктуры:

  • La stazione (ла стационэ) — вокзал, станция
  • La stazione ferroviaria (ла стационэ фэрровиариа) — железнодорожный вокзал
  • L'aeroporto (лаэропорто) — аэропорт
  • La fermata dell'autobus (ла фэрмата дэллаутобус) — автобусная остановка
  • Il porto (иль порто) — порт

Полезные фразы для покупки билетов и уточнения информации:

Итальянский Русский
Vorrei un biglietto per Roma, per favore. Я хотел бы билет до Рима, пожалуйста.
Quanto costa un biglietto per Firenze? Сколько стоит билет до Флоренции?
A che ora parte il treno per Napoli? В котором часу отправляется поезд до Неаполя?
Dov'è la fermata dell'autobus numero 64? Где остановка автобуса номер 64?
C'è un treno diretto? Есть ли прямой поезд?
Devo cambiare treno? Мне нужно делать пересадку?
Da quale binario parte il treno? С какой платформы отправляется поезд?
Un biglietto di andata e ritorno, per favore. Билет туда и обратно, пожалуйста.

При путешествии на поезде вам пригодятся следующие термины:

  • Prima classe (прима классэ) — первый класс
  • Seconda classe (сэконда классэ) — второй класс
  • Il posto (иль посто) — место
  • Il posto a sedere (иль посто а сэдэрэ) — сидячее место
  • La cuccetta (ла куччэтта) — спальное место в поезде
  • La carrozza (ла карроцца) — вагон
  • Il ritardo (иль ритардо) — опоздание

Для такси и общественного транспорта:

  • Posso prendere un taxi per l'hotel...? (поссо прэндэрэ ун такси пэр лотель...?) — Могу я взять такси до отеля...?
  • Quanto costa andare a...? (куанто коста андарэ а...?) — Сколько стоит доехать до...?
  • Dove posso comprare un abbonamento? (довэ поссо компрарэ ун аббонамэнто?) — Где я могу купить проездной?
  • Questo autobus va al centro? (куэсто аутобус ва аль чэнтро?) — Этот автобус идет в центр?

Особенности транспортной системы в Италии: в крупных городах обычно есть эффективная система общественного транспорта, включая метро (в Риме, Милане, Неаполе и Турине). Для поездок между городами удобно использовать высокоскоростные поезда Frecciarossa и Italo. В малых городах часто действует ZTL (Zona Traffico Limitato) — зона ограниченного движения, куда могут въезжать только авторизованные транспортные средства. 🚆

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Бронирование жилья и общение в отеле по-итальянски

Выбор и бронирование жилья — важный этап подготовки к путешествию. Знание специфических терминов и фраз поможет вам уточнить детали проживания и избежать недоразумений при заселении и пребывании в отеле.

Основные типы размещения в Италии:

  • L'hotel / l'albergo (лотель / лальберго) — отель
  • L'agriturismo (лагритуризмо) — сельское жильё, часто на ферме или винодельне
  • Il bed and breakfast (B&B) (иль бед энд брекфаст) — гостевой дом с завтраком
  • L'appartamento (лаппартаменто) — апартаменты
  • L'ostello (лостело) — хостел
  • La villa (ла вилла) — вилла
  • Il campeggio (иль кампэджо) — кемпинг

Фразы для бронирования по телефону или лично:

  • Vorrei prenotare una camera. (воррэй прэнотарэ уна камэра) — Я хотел бы забронировать номер.
  • Avete camere disponibili per il periodo dal ... al ...? (авэтэ камэрэ диспонибили пэр иль пэриодо дал ... аль ...?) — У вас есть свободные номера на период с ... по ...?
  • Qual è il prezzo per notte? (куаль э иль прэццо пэр ноттэ?) — Какова цена за ночь?
  • La colazione è inclusa? (ла колационэ э инклюза?) — Завтрак включен?
  • Avete una camera con vista? (авэтэ уна камэра кон виста?) — У вас есть номер с видом?

Алексей Петров, путешественник и автор блога о самостоятельных путешествиях

В прошлом году я оказался в сложной ситуации во Флоренции. Я забронировал небольшой семейный пансион через интернет, но когда прибыл на место, выяснилось, что произошла ошибка и моя бронь не сохранилась в системе. Владелица, синьора Мария, говорила только по-итальянски.

С помощью заранее выученных фраз "C'è stato un problema con la mia prenotazione" (Возникла проблема с моей бронью) и "Ho la conferma della prenotazione sul mio telefono" (У меня подтверждение брони на телефоне) мне удалось объяснить ситуацию. Я также использовал фразу "Potrei rimanere comunque per tre notti?" (Мог бы я все-таки остаться на три ночи?)

Синьора Мария была настолько впечатлена моим стремлением говорить на итальянском, что не только нашла для меня комнату, но и предложила специальную скидку. Более того, она порекомендовала местные рестораны и сообщила о небольшой выставке в соседнем палаццо, о которой не пишут в путеводителях.

Это был ценный урок: даже базовое знание языка может не только решить проблему, но и открыть двери к аутентичному опыту, который обычно недоступен туристам.


Типы номеров и особенности размещения:

  • Una camera singola (уна камэра сингола) — одноместный номер
  • Una camera doppia / matrimoniale (уна камэра доппиа / матримониалэ) — двухместный номер с двуспальной кроватью
  • Una camera con due letti separati / camera a due letti (уна камэра кон дуэ летти сэпарати / камэра а дуэ летти) — номер с двумя отдельными кроватями
  • Una camera tripla (уна камэра трипла) — трёхместный номер
  • Una suite (уна суит) — люкс

При заселении в отель вам пригодятся следующие фразы:

  • Ho una prenotazione a nome di... (о уна прэнотационэ а номэ ди...) — У меня есть бронь на имя...
  • Ecco il mio passaporto. (экко иль мио пассапорто) — Вот мой паспорт.
  • A che ora è il check-out? (а кэ ора э иль чек-аут?) — В котором часу выселение?
  • Posso lasciare i bagagli dopo il check-out? (поссо лашарэ и бальи допо иль чек-аут?) — Могу я оставить багаж после выселения?
  • C'è il Wi-Fi gratuito? (чэ иль вай-фай гратуито?) — Есть ли бесплатный Wi-Fi?
  • Qual è la password del Wi-Fi? (куаль э ла пассворд дэль вай-фай?) — Какой пароль от Wi-Fi?

Во время проживания в отеле могут быть полезны следующие выражения:

  • La chiave della mia camera, per favore. (ла киавэ дэлла миа камэра, пэр фаворэ) — Ключ от моего номера, пожалуйста.
  • Potrebbe chiamarmi un taxi? (потрэббэ киамарми ун такси?) — Не могли бы вы вызвать мне такси?
  • C'è un problema nella mia camera. (чэ ун проблема нэлла миа камэра) — В моём номере проблема.
  • L'aria condizionata non funziona. (лариа кондиционата нон функциона) — Кондиционер не работает.
  • Potrei avere un'altra coperta / un altro cuscino? (потрэй авэрэ унальтра коперта / ун альтро кушино?) — Могу я получить еще одно одеяло / подушку?
  • A che ora si serve la colazione? (а кэ ора си сэрвэ ла колационэ?) — В какое время подают завтрак?

При выселении:

  • Vorrei fare il check-out, per favore. (воррэй фарэ иль чек-аут, пэр фаворэ) — Я бы хотел выписаться, пожалуйста.
  • Posso pagare con carta di credito? (поссо пагарэ кон карта ди крэдито?) — Могу я оплатить кредитной картой?
  • Potrei avere la ricevuta? (потрэй авэрэ ла ричевута?) — Могу я получить чек?

Помните, что в Италии, особенно в семейных отелях и пансионах (pensioni), персонал может не говорить по-английски, поэтому знание этих фраз может значительно облегчить ваше пребывание. Кроме того, во многих итальянских городах взимается туристический налог (tassa di soggiorno), который обычно оплачивается наличными при заселении или выселении. 🏨

Итальянские выражения для осмотра достопримечательностей

Италия — настоящая сокровищница исторических и культурных достопримечательностей. Чтобы полноценно насладиться ее богатствами, полезно знать специфические термины и выражения, связанные с посещением музеев, галерей, исторических мест и природных объектов.

Основная лексика, связанная с культурными объектами:

  • Il museo (иль музэо) — музей
  • La galleria (d'arte) (ла галлэриа дартэ) — (художественная) галерея
  • La chiesa (ла киеза) — церковь
  • Il duomo / la cattedrale (иль дуомо / ла каттэдралэ) — собор
  • Il monumento (иль монумэнто) — памятник
  • La statua (ла статуа) — статуя
  • Il palazzo (иль палаццо) — дворец
  • Le rovine (лэ ровинэ) — руины
  • L'anfiteatro (ланфитэатро) — амфитеатр
  • Il parco (иль парко) — парк
  • Il giardino (иль джардино) — сад

Фразы для покупки билетов и получения информации:

Итальянский Русский
Vorrei un biglietto per il museo, per favore. Я хотел бы билет в музей, пожалуйста.
Quanto costa l'ingresso? Сколько стоит вход?
C'è uno sconto per gli studenti? Есть ли скидка для студентов?
A che ora apre/chiude il museo? В котором часу открывается/закрывается музей?
C'è una visita guidata in inglese/russo? Есть ли экскурсия на английском/русском языке?
Dov'è la sezione degli impressionisti? Где находится секция импрессионистов?
Posso fare delle foto? Можно делать фотографии?
È permesso usare il flash? Разрешено использовать вспышку?

Для ориентации внутри музея или исторического места:

  • Dov'è la toilette / il bagno? (довэ ла туалет / иль баньо?) — Где находится туалет?
  • Dov'è l'uscita? (довэ лушита?) — Где выход?
  • C'è un guardaroba? (чэ ун гуардароба?) — Есть ли гардероб?
  • Posso lasciare qui la mia borsa? (поссо лашарэ кви ла миа борса?) — Могу я оставить здесь свою сумку?
  • C'è un audio-guida disponibile? (чэ ун аудио-гуида диспонибилэ?) — Есть ли доступный аудиогид?

Если вы хотите узнать больше о конкретном экспонате или достопримечательности:

  • Potrebbe dirmi qualcosa su questo quadro? (потрэббэ дирми куалькоза су куэсто квадро?) — Не могли бы вы рассказать мне что-нибудь об этой картине?
  • Chi è l'artista? (ки э лартиста?) — Кто художник?
  • Di che periodo è quest'opera? (ди кэ пэриодо э куэстопэра?) — Какого периода это произведение?
  • Quando è stato costruito questo edificio? (квандо э стато коструито куэсто эдифичо?) — Когда было построено это здание?

При посещении природных достопримечательностей:

  • Qual è il sentiero per...? (куаль э иль сэнтьеро пэр...?) — Какая тропа ведет к...?
  • Quanto tempo ci vuole per arrivare alla cima / alla spiaggia / al lago? (куанто тэмпо чи вуолэ пэр арриварэ алла чима / алла спьяджа / аль лаго?) — Сколько времени требуется, чтобы добраться до вершины / пляжа / озера?
  • È pericoloso? (э пэриколозо?) — Это опасно?
  • Ci sono animali selvatici in questa zona? (чи соно анимали сельватичи ин куэста цона?) — Есть ли дикие животные в этой области?

Полезно также знать названия некоторых известных достопримечательностей Италии на итальянском языке:

  • Il Colosseo (иль колоссэо) — Колизей
  • La Fontana di Trevi (ла фонтана ди трэви) — Фонтан Треви
  • Piazza San Pietro (пьяцца сан пьетро) — Площадь Святого Петра
  • La Galleria degli Uffizi (ла галлэриа дэльи уффици) — Галерея Уффици
  • La Torre Pendente di Pisa (ла торрэ пэндэнтэ ди пиза) — Пизанская башня
  • Il Duomo di Milano (иль дуомо ди милано) — Миланский собор
  • Piazza San Marco (пьяцца сан марко) — Площадь Святого Марка
  • Cinque Terre (чинквэ тэррэ) — Чинкве-Терре

Большинство популярных музеев и достопримечательностей в Италии предлагают информацию и аудиогиды на нескольких языках, включая английский, но меньшие музеи и местные достопримечательности могут иметь информацию только на итальянском. Поэтому знание основной терминологии может значительно обогатить ваш опыт. Кроме того, многие музеи требуют предварительного бронирования билетов, особенно в высокий сезон. 🏛️

Полезные разговорные формулы для туриста в Италии

Успешное общение в Италии выходит за рамки простого знания словаря и грамматики — это также понимание культурных нюансов и использование типичных разговорных формул, которые помогут вам звучать более естественно и установить лучший контакт с местными жителями.

Начнем с приветствий и прощаний в разное время суток:

  • Buongiorno! (буонджорно) — Добрый день! (используется до обеда, примерно до 14:00)
  • Buonasera! (буонасэра) — Добрый вечер! (используется с середины дня до ночи)
  • Buonanotte! (буонаноттэ) — Доброй ночи! (используется только перед сном)
  • Ciao! (чао) — Привет! / Пока! (неформальное)
  • Salve! (сальвэ) — Здравствуйте! (универсальное, нейтральное)
  • Arrivederci! (арривэдэрчи) — До свидания!
  • A presto! (а прэсто) — До скорого!
  • A domani! (а домани) — До завтра!

Вежливые формулы и слова-связки для поддержания разговора:

  • Per favore / Per piacere (пэр фаворэ / пэр пьячэрэ) — Пожалуйста (при просьбе)
  • Prego (прэго) — Пожалуйста (в ответ на "спасибо"), Прошу вас
  • Grazie (mille) (грациэ (миллэ)) — Спасибо (большое)
  • Mi scusi (ми скузи) — Извините (формально)
  • Scusa (скуза) — Извини (неформально)
  • Permesso (пэрмэссо) — Разрешите пройти, с позволения
  • Allora... (аллора) — Итак... (часто используется для начала фразы)
  • Ecco (экко) — Вот, вот так
  • Certo (чэрто) — Конечно
  • Magari! (магари) — Хорошо бы! / Если бы!
  • Proprio così (проприо кози) — Именно так

Для выражения мнения или реакции:

  • Secondo me (сэкондо мэ) — По-моему
  • Sono d'accordo (соно дакордо) — Я согласен
  • Non sono d'accordo (нон соно дакордо) — Я не согласен
  • Mi piace (molto) (ми пьяче (мольто)) — Мне (очень) нравится
  • Non mi piace (нон ми пьяче) — Мне не нравится
  • È bellissimo! (э бэллиссимо) — Это очень красиво!
  • È fantastico! (э фантастико) — Это фантастично!
  • Che peccato! (кэ пэккато) — Какая жалость!
  • Davvero? (даввэро) — Правда? / Неужели?

Специфические итальянские выражения, которые добавят аутентичности вашей речи:

  • Mamma mia! (мамма миа) — Боже мой! (выражение удивления)
  • Che figata! (кэ фигата) — Как круто! (сленговое, используйте в неформальной обстановке)
  • Che bello! (кэ бэлло) — Как красиво! / Как здорово!
  • In bocca al lupo! (ин бокка аль лупо) — Ни пуха ни пера! (дословно: в пасть волку)
  • Crepi il lupo! (крепи иль лупо) — К черту! (ответ на предыдущее пожелание)
  • Non c'è problema (нон чэ проблема) — Нет проблем
  • Dai! (дай) — Давай! / Ну же!

Полезные фразы для выхода из затруднительной ситуации:

  • Non capisco (нон каписко) — Я не понимаю
  • Potrebbe parlare più lentamente, per favore? (потрэббэ парларэ пью лэнтамэнтэ, пэр фаворэ?) — Не могли бы вы говорить помедленнее, пожалуйста?
  • Come si dice ... in italiano? (комэ си диче ... ин итальяно?) — Как сказать ... по-итальянски?
  • Cosa significa ...? (коза синьифика ...?) — Что означает ...?
  • Mi può aiutare? (ми пуо аютарэ?) — Вы можете мне помочь?
  • Ho bisogno di aiuto (о бизоньо ди аюто) — Мне нужна помощь

Стоит помнить о некоторых культурных особенностях общения в Италии:

  • Итальянцы часто используют жесты как часть коммуникации
  • Приветствие с поцелуем в обе щеки распространено между друзьями и даже при первом знакомстве в неформальной обстановке
  • При обращении к незнакомым людям старшего возраста или в формальной обстановке используйте вежливую форму "Lei" вместо "tu"
  • Громкая речь и эмоциональность — нормальная часть итальянской культуры общения и не означает агрессии
  • Итальянцы ценят искренность и прямоту, но с соблюдением вежливости

Используя эти разговорные формулы, вы не только сможете лучше коммуницировать, но и установите более доверительные отношения с местными жителями, которые всегда ценят усилия иностранцев говорить на их языке. Даже если вы делаете ошибки, важно не бояться и практиковать язык при каждой возможности! 😊🗣️


Владение итальянской лексикой по теме путешествий открывает перед вами двери к подлинной Италии — той, которая остается скрытой для большинства туристов. Местные жители реагируют с исключительной теплотой на попытки говорить на их языке, даже если вы произносите всего несколько фраз. Язык — это ключ не только к базовому общению, но и к пониманию менталитета, традиций и культурных нюансов. Даже если вы начнете с простых приветствий и вежливых формул, постепенно добавляя транспортную лексику, выражения для отеля и фразы для осмотра достопримечательностей, вы обнаружите, что путешествие становится богаче, а взаимодействие с итальянцами — приятнее и продуктивнее. Смелее применяйте полученные знания — это лучший способ сделать язык частью вашего опыта в прекрасной Италии.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных