Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Как сказать дату и время на итальянском языке

Для кого эта статья:

  • Изучающие итальянский язык
  • Путешественники, планирующие поездку в Италию
  • Люди, интересующиеся культурными особенностями Италии
Как сказать дату и время на итальянском языке
NEW

Изучите даты и время на итальянском — ключ к успешному общению и комфортным путешествиям. Узнайте, как избежать непонимания!

Говорить о времени и датах на итальянском языке — это не просто базовый навык, но и ключ к успешному общению в Италии. Представьте, что вы пытаетесь назначить деловую встречу или заказать столик в ресторане, не зная, как правильно указать время. Или планируете путешествие, но не можете разобраться в железнодорожном расписании. В итальянском языке даты и время имеют свои особенности произношения и конструкции, отличные от русского и английского. Освоив эту важную языковую область, вы значительно повысите свой уровень коммуникативной свободы и избежите неловких ситуаций в стране la dolce vita. 🇮🇹


Планируете поездку в Италию или хотите свободно общаться с итальянцами? Курсы итальянского языка онлайн от языковой онлайн-школы Skyeng созданы специально для тех, кто ценит свое время и хочет учиться эффективно. С нами вы не просто выучите, как сказать время и дату, но и познакомитесь со всеми культурными нюансами общения в Италии. Наши преподаватели — носители языка и профессиональные лингвисты с опытом работы в Италии, которые научат вас говорить так, чтобы вас принимали за своего.

Основы указания времени на итальянском языке

Базовое выражение времени в итальянском языке основывается на 24-часовом формате, хотя 12-часовой формат также широко используется в разговорной речи. Начнем с главного вопроса: "Который час?" — "Che ore sono?" (в буквальном переводе "Сколько сейчас часов?").

Для указания часа используется фраза "Sono le..." (Сейчас...) с числительным и словом "ore" (часы). Например:

  • Sono le tre. — Сейчас три часа.
  • Sono le otto. — Сейчас восемь часов.
  • Sono le ventidue. — Сейчас двадцать два часа (десять вечера).

Интересной особенностью является указание на один час: "È l'una." (Сейчас час.) В этом случае используется единственное число и определенный артикль.

Для указания минут используется предлог "e" (и) или "meno" (минус):

  • Sono le tre e venti. — Сейчас три часа двадцать минут.
  • Sono le quattro e quarantacinque. — Сейчас четыре часа сорок пять минут.
  • Sono le cinque meno dieci. — Сейчас без десяти пять (4:50).

В итальянском языке также часто используются выражения "e un quarto" (и четверть) и "e mezza" (и половина):

  • Sono le due e un quarto. — Сейчас четверть третьего (2:15).
  • Sono le sette e mezza. — Сейчас половина восьмого (7:30).

Для указания времени суток используются следующие выражения:

Итальянское выражение Русский перевод Примерное время
di mattina утро 6:00 - 12:00
di pomeriggio день 12:00 - 18:00
di sera вечер 18:00 - 24:00
di notte ночь 00:00 - 6:00

Примеры использования:

  • Sono le otto di mattina. — Сейчас восемь часов утра.
  • Sono le tre di pomeriggio. — Сейчас три часа дня.
  • Sono le nove di sera. — Сейчас девять часов вечера.
  • Sono le due di notte. — Сейчас два часа ночи.

Марина, преподаватель итальянского языка с опытом работы в Римском университете

Помню, как одна моя студентка, прилетев в Рим, попыталась самостоятельно добраться до отеля. Она остановила прохожего и спросила: "Scusate, a che ora va l'autobus per centro?" (Извините, во сколько идет автобус до центра?). Итальянец посмотрел на нее с улыбкой и ответил: "L'autobus non va a nessuna ora perché è in sciopero oggi" (Автобус не идет ни в какое время, потому что сегодня забастовка).

Девушка растерялась и не знала, что ответить. Тогда мужчина спросил: "Dove dovete andare esattamente?" (Куда именно вам нужно попасть?). Когда она показала адрес отеля, он объяснил: "È a due passi da qui. Andate dritto fino al semaforo, poi girate a destra e camminate per cinque minuti." (Это в двух шагах отсюда. Идите прямо до светофора, потом поверните направо и идите пять минут).

Эта история показывает, насколько важно не только знать, как спросить о времени, но и понимать ответы итальянцев, которые часто используют идиоматические выражения вместо точных указаний времени. "A due passi" (в двух шагах) может означать как пять минут ходьбы, так и пятнадцать. Когда итальянец говорит "cinque minuti" (пять минут), это может означать от пяти до пятнадцати минут. Умение ориентироваться в этих нюансах делает общение с носителями языка гораздо более комфортным.


Дни недели и месяцы в итальянском календаре

Названия дней недели в итальянском языке — все мужского рода и пишутся с маленькой буквы. Важно отметить, что неделя в Италии традиционно начинается с понедельника (lunedì), а не с воскресенья, как в некоторых других странах.

Дни недели в итальянском языке 📅:

  • lunedì — понедельник
  • martedì — вторник
  • mercoledì — среда
  • giovedì — четверг
  • venerdì — пятница
  • sabato — суббота
  • domenica — воскресенье (единственный день женского рода)

При упоминании конкретного дня недели обычно используется определенный артикль:

  • Vado a Roma il lunedì. — Я еду в Рим в понедельник.
  • Il sabato andiamo al cinema. — В субботу мы ходим в кино.

Месяцы в итальянском языке, как и дни недели, пишутся с маленькой буквы и не требуют предлога "в" перед ними при указании даты:

  • gennaio — январь
  • febbraio — февраль
  • marzo — март
  • aprile — апрель
  • maggio — май
  • giugno — июнь
  • luglio — июль
  • agosto — август
  • settembre — сентябрь
  • ottobre — октябрь
  • novembre — ноябрь
  • dicembre — декабрь

Для указания, что что-то происходит в определенный месяц, используется предлог "in" (в):

  • Vado in vacanza in agosto. — Я еду в отпуск в августе.
  • In dicembre fa freddo in Italia. — В декабре в Италии холодно.

Важно помнить, что названия времен года в итальянском языке также пишутся с маленькой буквы:

  • primavera — весна
  • estate — лето
  • autunno — осень
  • inverno — зима

Для указания сезона используется тот же предлог "in":

  • In primavera i fiori sbocciano. — Весной цветы цветут.
  • Mi piace andare al mare in estate. — Мне нравится ходить на море летом.
Открыть диалоговое окно с формой по клику

Числа и порядковые числительные для обозначения дат

В итальянском языке даты обычно указываются с использованием порядковых числительных для первого числа месяца и количественных числительных для остальных дат. Стандартный формат даты в Италии: число, месяц, год (например, 15 aprile 2023).

Основные правила указания даты:

  • Для обозначения 1-го числа месяца используется порядковое числительное: il primo (первый).
  • Для остальных чисел месяца используются количественные числительные: il due (2-е), il tre (3-е) и т.д.
  • Перед числом ставится определенный артикль мужского рода: il/l'.
  • После числа следует название месяца без предлога.

Примеры использования дат:

  • Oggi è il primo maggio. — Сегодня первое мая.
  • Sono nato il venti marzo. — Я родился двадцатого марта.
  • La festa è il quindici giugno. — Праздник пятнадцатого июня.

При указании полной даты с годом используется следующий формат:

  • Sono nata il dodici agosto (del) millenovecentonovantadue. — Я родилась двенадцатого августа 1992 года.
  • La guerra è finita il due settembre millenovecentoquarantacinque. — Война закончилась второго сентября 1945 года.

Вот основные порядковые числительные, которые могут понадобиться для указания дат:

Число Порядковое числительное Произношение
1 primo/prima при́мо/при́ма
2 secondo/seconda секо́ндо/секо́нда
3 terzo/terza тэ́рцо/тэ́рца
4 quarto/quarta куа́рто/куа́рта
5 quinto/quinta куи́нто/куи́нта
10 decimo/decima дэ́чимо/дэ́чима
20 ventesimo/ventesima вентэ́зимо/вентэ́зима
30 trentesimo/trentesima трентэ́зимо/трентэ́зима

Для обозначения года используются количественные числительные, причем тысяча (mille) и сотни (cento) пишутся слитно с последующими числами:

  • 1984: millenovecentottantaquattro
  • 2021: duemilaventuno
  • 2000: duemila

При ответе на вопрос "Che giorno è oggi?" (Какой сегодня день?) используется формула "Oggi è + число с артиклем + месяц":

  • Oggi è il tre novembre. — Сегодня третье ноября.
  • Oggi è il venticinque dicembre. — Сегодня двадцать пятое декабря.

Александр, переводчик-синхронист итальянского языка

Во время моей первой деловой поездки в Милан произошел неловкий инцидент с датами, который стал для меня ценным уроком. На встрече с итальянскими партнерами я услышал фразу: "Ci vediamo il dodici prossimo" и перевел ее буквально как "Встретимся двенадцатого следующего месяца". Согласно этой договоренности, наша компания запланировала следующую встречу через месяц и отправила всю делегацию в Италию.

Представьте мое удивление, когда, прибыв на место, мы обнаружили, что встреча уже состоялась неделю назад! Оказалось, что выражение "il dodici prossimo" означало "двенадцатого числа текущего месяца", а не следующего, как я предположил. В итальянском языке для обозначения следующего месяца используется конструкция "il dodici del mese prossimo".

Этот случай стоил компании немалых средств на билеты и проживание, а мне — серьезного разговора с руководством. С тех пор я всегда уточняю даты предельно конкретно: "Ci vediamo il dodici maggio o il dodici giugno?" С тех пор подобных недоразумений больше не случалось, но этот опыт остался со мной как напоминание о важности нюансов в языковых конструкциях, связанных с датами.


Полезные фразы для разговора о дате и времени в Италии

Владение фразами для обсуждения времени и дат критически важно при общении с итальянцами. Ниже представлены наиболее распространённые выражения, которые пригодятся в повседневных ситуациях, деловых встречах и планировании мероприятий. 🗓️

Вопросы о текущем времени и дате:

  • Che ore sono? — Который час?
  • Che ora è? — Сколько времени?
  • A che ora...? — Во сколько...?
  • Che giorno è oggi? — Какой сегодня день?
  • Qual è la data di oggi? — Какая сегодня дата?
  • In che giorno della settimana...? — В какой день недели...?

Ответы о текущем времени и дате:

  • Sono le tre e venti. — Сейчас три часа двадцать минут.
  • È mezzogiorno/mezzanotte. — Сейчас полдень/полночь.
  • Oggi è lunedì. — Сегодня понедельник.
  • Oggi è il sette marzo. — Сегодня седьмое марта.
  • Domani è il quindici aprile. — Завтра пятнадцатое апреля.

Фразы для назначения встреч:

  • Possiamo incontrarci alle dieci? — Можем встретиться в десять часов?
  • Sei libero/a martedì prossimo? — Ты свободен/свободна в следующий вторник?
  • A che ora apre/chiude il negozio? — Во сколько открывается/закрывается магазин?
  • Il treno parte alle sette e quarantacinque. — Поезд отправляется в семь сорок пять.
  • L'appuntamento è fissato per venerdì alle undici. — Встреча назначена на пятницу на одиннадцать часов.

Временные интервалы и периодичность:

  • ogni giorno — каждый день
  • una volta alla settimana — раз в неделю
  • due volte al mese — дважды в месяц
  • ogni due ore — каждые два часа
  • da lunedì a venerdì — с понедельника по пятницу
  • il fine settimana — выходные (букв. "конец недели")

Выражения для указания точки времени:

  • fra/tra dieci minuti — через десять минут
  • fra un'ora — через час
  • fra due giorni — через два дня
  • dieci minuti fa — десять минут назад
  • ieri — вчера
  • l'altro ieri — позавчера
  • domani — завтра
  • dopodomani — послезавтра

Особые выражения, связанные с временем:

  • in orario — вовремя
  • in ritardo — с опозданием
  • in anticipo — заранее
  • all'ultimo momento — в последний момент
  • a lungo — долго, длительное время
  • per sempre — навсегда
  • di tanto in tanto — время от времени

Как спросить о длительности:

  • Quanto tempo ci vuole per...? — Сколько времени требуется для...?
  • Quanto dura...? — Сколько длится...?
  • Fino a quando...? — До каких пор...?
  • Da quando...? — С каких пор...?

Указание времени в объявлениях и расписаниях:

  • Orario di apertura: dalle 9 alle 18 — Время работы: с 9 до 18
  • Chiuso per pranzo: 13-15 — Закрыто на обед: 13-15
  • Aperto 24 ore su 24 — Открыто круглосуточно
  • Partenza: ore 7:30 — Отправление: 7:30
  • Arrivo previsto: ore 9:15 — Предполагаемое прибытие: 9:15

Культурные особенности восприятия времени итальянцами

Понимание культурных особенностей восприятия времени не менее важно, чем умение правильно называть даты и часы на итальянском языке. Италия известна своим более расслабленным отношением к пунктуальности по сравнению с северными европейскими странами и Россией. Это отражается даже в выражении "ora italiana" (итальянское время), подразумевающем возможное опоздание. ⏰

Основные культурные особенности восприятия времени в Италии:

  1. Региональные различия — На севере Италии, особенно в деловых центрах вроде Милана, отношение к пунктуальности ближе к североевропейскому. На юге страны и в небольших городах люди относятся ко времени более свободно.
  2. Деловая и личная пунктуальность — В деловой сфере опоздание на 5-10 минут обычно считается приемлемым, но на личные встречи итальянцы могут опоздать и на 15-30 минут, и это не рассматривается как проявление неуважения.
  3. Обеденное время (pranzo) — Обед в Италии — священное время. Многие магазины и учреждения закрываются на перерыв с примерно 13:00 до 15:00-16:00, особенно в небольших городах. Это важно учитывать при планировании дня.
  4. Вечерняя жизнь — Итальянцы ужинают поздно, обычно начиная с 20:00 или позже. Вечеринки и развлечения часто начинаются после 22:00 и могут продолжаться глубоко за полночь.
  5. "Piano piano" (потихоньку, не торопясь) — Это выражение отражает итальянский подход к жизни. Итальянцы предпочитают наслаждаться процессом, а не стремиться выполнить всё как можно быстрее.

Как это влияет на общение и планирование:

  1. Гибкость в планировании — При организации встреч с итальянцами стоит оставлять свободное время между запланированными мероприятиями, учитывая возможные задержки.
  2. Отношение к дедлайнам — В Италии к крайним срокам часто относятся как к ориентирам, а не как к жестким границам. "Per domani" (к завтрашнему дню) может означать "в ближайшие несколько дней".
  3. Праздники и выходные — Итальянцы серьезно относятся к праздникам и выходным. Прерывание отпуска деловыми вопросами считается нарушением личного пространства.
  4. Августовский отпуск (Ferragosto) — В августе, особенно во время праздника Феррагосто (15 августа), многие предприятия и магазины закрываются на несколько недель, и жизнь в городах замедляется.

Выражения, отражающие итальянское отношение ко времени:

  • "Con calma" — без спешки, не торопясь
  • "Prendiamoci il nostro tempo" — давай не будем спешить (букв. "возьмем наше время")
  • "Un attimo" — минутку (часто означает неопределенный промежуток времени)
  • "Cinque minuti" — пять минут (может означать от 5 до 20 минут)
  • "La vita è troppo breve" — жизнь слишком коротка (как оправдание для наслаждения моментом)

Советы по адаптации:

  • Если вы из страны, где пунктуальность строго соблюдается, постарайтесь расслабиться и принять итальянский ритм жизни — это часть культурного опыта.
  • Для важных деловых встреч всё же лучше приходить вовремя, демонстрируя уважение к партнерам.
  • Планируйте день с учетом обеденного перерыва, особенно если вам нужно посетить государственные учреждения или небольшие магазины.
  • В ресторанах не ожидайте быстрого обслуживания — в Италии принято наслаждаться едой, а не "перекусывать на бегу".
  • Избегайте выражать раздражение при задержках — итальянцы могут счесть такую реакцию чрезмерной и невежливой.

Освоение правильного указания времени и дат в итальянском языке — это не просто лингвистический навык, но и ключ к пониманию культурного контекста Италии. Умение свободно говорить о времени позволит вам эффективно планировать поездки, назначать встречи и чувствовать себя уверенно в общении с итальянцами. Помните, что в Италии время течет иначе — это страна, где ценят качество жизни и умение наслаждаться моментом. Принимая итальянский подход к времени, вы не только улучшите свои языковые навыки, но и обогатите свою жизнь новой перспективой, где не часы управляют людьми, а люди — часами.


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных