Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Наречия в испанском языке: часто используемые

Для кого эта статья:

  • Изучающие испанский язык на всех уровнях
  • Преподаватели испанского языка и языковые тренеры
  • Интересующиеся испанской грамматикой и выражениями
Наречия в испанском языке: часто используемые
NEW

Овладейте испанскими наречиями и сделайте свою речь более точной и выразительной! Узнайте их функции и используйте как носители языка.

Всем знакомо то чувство, когда в разговоре на испанском не хватает слов, чтобы точно описать, как именно происходит действие, или когда именно оно случилось. Наречия — те самые маленькие, но мощные слова, превращающие простую фразу "Я иду" в информативное "Я иду быстро", "Я иду туда" или "Я иду завтра". Владение наречиями выводит владение языком на новый уровень, делая речь более точной, естественной и выразительной. В испанском языке наречия используются особенно часто, и без их знания сложно звучать как носитель языка или даже поддерживать базовую коммуникацию. 📚


Хотите не просто знать наречия, но и уметь уверенно использовать их в реальных ситуациях? Курсы испанского языка онлайн от языковой онлайн-школы Skyeng помогут вам освоить не только наречия, но и все аспекты испанской грамматики в живом общении с преподавателями-носителями. Уроки строятся вокруг реальных коммуникативных ситуаций, где наречия становятся неотъемлемой частью вашей речи естественным путем!

Роль наречий в испанском языке: функции и особенности

Наречия в испанском языке (los adverbios) представляют собой неизменяемые части речи, которые модифицируют глаголы, прилагательные или другие наречия. Их основная функция — уточнять обстоятельства действия: когда, где, как, почему или в какой степени оно происходит.

Одна из характерных особенностей испанских наречий — их неизменяемость. В отличие от прилагательных, которые изменяются по родам и числам, наречия всегда сохраняют свою форму независимо от слова, к которому относятся:

  • Habla rápidamente — Он/она говорит быстро
  • Ellos hablan rápidamente — Они говорят быстро
  • Una chica extremadamente inteligente — Исключительно умная девушка
  • Unos chicos extremadamente inteligentes — Исключительно умные ребята

В испанском языке наречия можно разделить на несколько основных категорий:

Тип наречия Примеры Функция
Tiempo (времени) ahora, ayer, mañana Указывают, когда происходит действие
Lugar (места) aquí, allí, cerca Указывают, где происходит действие
Modo (образа действия) bien, mal, lentamente Указывают, как происходит действие
Cantidad (количества) mucho, poco, bastante Указывают степень или интенсивность
Afirmación (утверждения) sí, cierto, efectivamente Подтверждают информацию
Negación (отрицания) no, nunca, jamás Отрицают информацию
Duda (сомнения) quizás, tal vez, probablemente Выражают неуверенность

Важно отметить, что в испанском языке существует несколько способов образования наречий:

  1. Простые наречия: базовые формы, например, bien (хорошо), mal (плохо), aquí (здесь).
  2. Производные наречия: образованные от прилагательных с помощью суффикса -mente (аналог английского -ly или русского -о/-е):
    • rápido (быстрый) → rápidamente (быстро)
    • fácil (легкий) → fácilmente (легко)
    • claro (ясный) → claramente (ясно)
  3. Составные наречия: состоящие из нескольких слов, например, de vez en cuando (время от времени), a menudo (часто).

Позиция наречий в предложении более гибкая, чем в английском языке, но обычно наречия образа действия ставятся:

  • После глагола: Habla claramente — Он/она говорит ясно
  • Перед прилагательным: Es muy interesante — Это очень интересно
  • Перед другим наречием: Camina bastante rápidamente — Он/она ходит довольно быстро

Анна Владимирова, преподаватель испанского языка с 15-летним опытом

Когда я только начинала изучать испанский, наречия казались мне чем-то второстепенным. Я концентрировалась на глаголах, временах и падала духом из-за субхунтивов. Однажды во время моей первой поездки в Мадрид произошла показательная история. Пытаясь объяснить таксисту, что мне нужно быстро добраться до музея Прадо, я сказала: "Necesito ir al Museo del Prado" (Мне нужно попасть в музей Прадо). Таксист кивнул и... поехал в самом расслабленном темпе, останавливаясь на каждом светофоре и явно никуда не торопясь.

Только потом я поняла, что не использовала наречия и не передала срочность ситуации. Правильно было бы сказать: "Necesito ir rápidamente al Museo del Prado, por favor" или даже "Necesito ir al Museo del Prado inmediatamente, tengo poco tiempo". Когда я, наконец, начала активно использовать наречия, моя испанская речь стала не просто понятнее — она начала работать на меня, добиваясь нужных результатов в коммуникации. Теперь, обучая студентов, я всегда подчеркиваю: наречия — это не просто детали, это мощные инструменты для точного выражения мысли.


Наречия времени в испанском: когда и как использовать

Наречия времени в испанском языке (adverbios de tiempo) играют ключевую роль в временной ориентации высказывания. Они отвечают на вопрос ¿Cuándo? (Когда?) и помогают точно указать, когда именно происходит, произошло или произойдет действие. 🕒

Давайте рассмотрим наиболее часто используемые наречия времени:

  • Ahora — сейчас, теперь
  • Hoy — сегодня
  • Ayer — вчера
  • Anteayer — позавчера
  • Mañana — завтра
  • Pasado mañana — послезавтра
  • Antes — раньше, прежде
  • Después / Luego — потом, после
  • Pronto — скоро
  • Tarde — поздно
  • Temprano — рано
  • Ya — уже
  • Todavía / Aún — еще, все еще
  • Nunca / Jamás — никогда
  • Siempre — всегда

Примеры использования наречий времени в предложениях:

  • Ahora estoy estudiando español — Сейчас я изучаю испанский
  • Ayer fuimos al cine — Вчера мы ходили в кино
  • Mañana vamos a la playa — Завтра мы идем на пляж
  • Siempre llega temprano — Он всегда приходит рано
  • Ya he terminado mi trabajo — Я уже закончил свою работу
  • Todavía no he comido — Я еще не ел

Особого внимания заслуживают временные наречия, образующие пары с противоположным значением:

Antes (до, раньше) Después (после, потом)
Antes vivía en Madrid Después me mudé a Barcelona
Раньше я жил в Мадриде Потом я переехал в Барселону
Temprano (рано) Tarde (поздно)
Me levanto temprano Me acuesto tarde
Я встаю рано Я ложусь поздно
Ya (уже) Todavía no (еще нет)
Ya he visto esta película Todavía no he visto esta película
Я уже видел этот фильм Я еще не видел этот фильм

Следует обратить внимание на несколько важных моментов при использовании наречий времени:

  1. Наречие "ya" (уже) часто используется с глаголами в Pretérito Perfecto (Presente Perfecto):
    Ya he comido — Я уже поел
  2. Наречия "todavía" и "aún" (еще, все еще) могут использоваться как в утвердительных, так и в отрицательных предложениях:
    Todavía está lloviendo — Все еще идет дождь
    Todavía no ha llegado — Он еще не пришел
  3. "Nunca" и "jamás" (никогда) являются отрицательными наречиями и обычно не требуют дополнительного "no" перед глаголом:
    Nunca he estado en Argentina — Я никогда не был в Аргентине

Составные временные выражения также часто используются в испанском языке:

  • De vez en cuando — время от времени
  • En seguida — сразу, немедленно
  • Por ahora — пока что
  • Desde entonces — с тех пор
  • A menudo — часто
  • Al mismo tiempo — в то же время

Позиция наречий времени в предложении достаточно гибкая, но обычно они ставятся в начале или в конце предложения, реже — после глагола:

  • Mañana vamos al teatro — Завтра мы идем в театр
  • Vamos al teatro mañana — Мы идем в театр завтра
  • Vamos mañana al teatro — Мы идем завтра в театр

Наречия места и направления для ориентации в пространстве

Наречия места и направления (adverbios de lugar) в испанском языке помогают определять пространственное расположение или направление движения. Они отвечают на вопросы ¿Dónde? (Где?) и ¿Adónde? (Куда?). Владение этими наречиями критически важно для ориентации в пространстве, особенно когда вы путешествуете по испаноязычным странам. 🧭

Основные наречия места в испанском языке:

  • Aquí — здесь (близко к говорящему)
  • Ahí — там (недалеко от говорящего)
  • Allí — там (далеко от говорящего)
  • Acá — сюда, здесь (более разговорный вариант aquí, чаще используется в Латинской Америке)
  • Allá — туда, там (более разговорный вариант allí, чаще используется в Латинской Америке)
  • Cerca — близко, рядом
  • Lejos — далеко
  • Arriba — наверху, вверх
  • Abajo — внизу, вниз
  • Dentro — внутри
  • Fuera — снаружи
  • Delante — впереди
  • Detrás — сзади, позади
  • Encima — сверху, на
  • Debajo — под, снизу
  • Enfrente — напротив
  • Al lado — рядом, сбоку
  • En todas partes — везде, повсюду
  • En ninguna parte — нигде

Примеры использования наречий места в предложениях:

  • Pon las llaves aquí, por favor — Положи ключи сюда, пожалуйста
  • Mi casa está cerca del parque — Мой дом находится рядом с парком
  • El gato está debajo de la mesa — Кошка под столом
  • Ella vive lejos de su trabajo — Она живет далеко от своей работы
  • El libro está arriba, en mi habitación — Книга наверху, в моей комнате

В испанском языке существует важное различие между наречиями aquí, ahí и allí, которое отражает трехуровневую систему указания на расстояние:

  1. Aquí — указывает на место, где находится говорящий или очень близко к нему
  2. Ahí — указывает на место, где находится слушающий или недалеко от говорящего
  3. Allí — указывает на место, удаленное и от говорящего, и от слушающего

Наречия направления часто используются с глаголами движения:

  • Venir acá/aquí — приходить сюда
  • Ir allá/allí — идти туда
  • Subir arriba — подниматься вверх
  • Bajar abajo — спускаться вниз
  • Entrar dentro — входить внутрь
  • Salir fuera — выходить наружу

Михаил Сергеев, переводчик и языковой тренер

Однажды я сопровождал группу российских туристов в Барселоне. Все шло отлично, пока одна туристка не отделилась от группы в Готическом квартале. Когда она позвонила, чтобы воссоединиться с нами, разгорелся настоящий языковой кризис.

"Estoy aquí, cerca de una iglesia!" (Я здесь, рядом с церковью!) – сказала она по-испански местному жителю, который пытался ей помочь, показывая телефон с нашим разговором.

"Pero aquí hay muchas iglesias..." (Но здесь много церквей...) – резонно ответил он.

Она продолжала повторять "aquí", не понимая, что для человека на другом конце линии это слово не имело информационной ценности. Отчаявшись, я попросил её описать конкретные ориентиры: "¿Qué ves delante? ¿Hay algo detrás? ¿Está la iglesia a la derecha o a la izquierda?" (Что ты видишь впереди? Что позади? Церковь справа или слева?).

Только после получения конкретных пространственных ориентиров: "Estoy enfrente de una cafetería que se llama El Gato Negro, la iglesia está a la derecha, y detrás hay una fuente pequeña" (Я напротив кафе "Черный кот", церковь справа, а позади маленький фонтан) – мы смогли её найти.

Этот случай стал для меня наглядной иллюстрацией того, насколько важно не просто знать базовые наречия места, но и уметь детально описывать своё местоположение с разных сторон. С тех пор на моих занятиях мы всегда практикуем "спасательные" диалоги с использованием разнообразных наречий места.


Наречия образа действия: как описать процесс по-испански

Наречия образа действия (adverbios de modo) в испанском языке описывают, как именно происходит действие, отвечая на вопрос ¿Cómo? (Как?). Эти наречия придают речи выразительность, позволяя точно передать манеру, интенсивность и качество действия. 🎯

В испанском языке наречия образа действия часто образуются от прилагательных путем добавления суффикса -mente к женской форме прилагательного:

  1. Прилагательное с окончанием -o/-a:
    • rápido (быстрый) → rápida → rápidamente (быстро)
    • lento (медленный) → lenta → lentamente (медленно)
    • claro (ясный) → clara → claramente (ясно)
  2. Прилагательное с общим окончанием для мужского и женского рода:
    • feliz (счастливый) → felizmente (счастливо)
    • difícil (трудный) → difícilmente (трудно)
    • inteligente (умный) → inteligentemente (умно)

Однако не все наречия образа действия образуются с помощью суффикса -mente. Существуют простые наречия, которые совпадают по форме с прилагательными в мужском роде:

  • Hablar bajo — говорить тихо (а не bajamente)
  • Hablar alto — говорить громко (а не altamente)
  • Correr rápido — бежать быстро (также возможно rápidamente)
  • Comer despacio — есть медленно

Вот список наиболее часто используемых наречий образа действия:

  • Bien — хорошо
  • Mal — плохо
  • Así — так, таким образом
  • Como — как
  • Despacio — медленно
  • Deprisa / Rápido — быстро
  • Fácilmente — легко
  • Difícilmente — трудно
  • Correctamente — правильно
  • Incorrectamente — неправильно
  • Cuidadosamente — внимательно, осторожно
  • Claramente — ясно, четко
  • Perfectamente — совершенно
  • Completamente — полностью
  • Especialmente — особенно
  • Generalmente — обычно, как правило

Примеры использования наречий образа действия в предложениях:

  • Habla español perfectamente — Он/она говорит по-испански идеально
  • Cocina muy bien — Он/она очень хорошо готовит
  • El niño corre rápidamente — Ребенок бежит быстро
  • Explica las cosas claramente — Он/она объясняет вещи ясно
  • Trabaja cuidadosamente — Он/она работает тщательно
  • Lo hizo fácilmente — Он/она сделал(а) это легко

Когда в предложении несколько наречий, образованных с помощью суффикса -mente, этот суффикс обычно сохраняется только у последнего наречия:

  • Habla clara y concisamente — Он/она говорит ясно и лаконично (вместо claramente y concisamente)
  • Trabaja lenta pero eficazmente — Он/она работает медленно, но эффективно

Составные наречные выражения образа действия:

  • A toda prisa — в спешке, очень быстро
  • Poco a poco — постепенно, шаг за шагом
  • De repente — внезапно
  • Sin duda — несомненно
  • A propósito — нарочно, специально
  • Al revés — наоборот
  • A lo loco — безумно, безрассудно

Позиция наречий образа действия в предложении обычно следующая:

  1. После глагола: Canta bien — Он/она хорошо поёт
  2. В начале предложения (для усиления): Fácilmente puedes aprender español — С легкостью ты можешь выучить испанский
  3. Между вспомогательным и основным глаголом: Ha completamente olvidado la cita — Он/она полностью забыл(а) о встрече

Наречия частоты и интенсивности в повседневной речи

Наречия частоты (adverbios de frecuencia) и интенсивности (adverbios de intensidad) являются неотъемлемой частью повседневной испанской речи. Они позволяют указать, как часто происходит действие или насколько оно интенсивно. Эти наречия придают речи естественность и показывают ваш уровень владения языком. 🔄

Наречия частоты отвечают на вопрос ¿Con qué frecuencia? (Как часто?). Вот основные наречия частоты, расположенные по убыванию частотности:

  • Siempre — всегда (100%)
  • Casi siempre — почти всегда (90%)
  • Normalmente / Generalmente — обычно, как правило (80%)
  • A menudo / Frecuentemente — часто (70%)
  • Muchas veces — много раз (60%)
  • A veces / Algunas veces — иногда (50%)
  • De vez en cuando / Ocasionalmente — время от времени (30%)
  • Pocas veces / Raramente — редко (20%)
  • Casi nunca — почти никогда (10%)
  • Nunca / Jamás — никогда (0%)

Примеры использования наречий частоты:

  • Siempre desayuno a las 8 — Я всегда завтракаю в 8
  • Normalmente voy al gimnasio tres veces por semana — Обычно я хожу в спортзал три раза в неделю
  • A veces leo antes de dormir — Иногда я читаю перед сном
  • Nunca como carne — Я никогда не ем мясо

Позиция наречий частоты в испанском предложении обычно следующая:

  1. Перед основным глаголом: Siempre llega a tiempo — Он/она всегда приходит вовремя
  2. После глагола ser/estar: Está siempre ocupado — Он/она всегда занят(а)
  3. Между вспомогательным и основным глаголом: He siempre pensado que... — Я всегда думал, что...

Наречия интенсивности указывают на степень или силу действия/качества. Они отвечают на вопросы ¿Cuánto? (Сколько?), ¿En qué medida? (В какой степени?).

Степень интенсивности Наречия Примеры
Высокая интенсивность muy, mucho, demasiado, extremadamente, sumamente, enormemente Es muy importante.
Trabaja demasiado.
Средняя интенсивность bastante, suficientemente, razonablemente, moderadamente Es bastante interesante.
Ha trabajado suficientemente.
Низкая интенсивность algo, un poco, ligeramente, apenas Estoy un poco cansado.
Se ve ligeramente preocupado.
Отрицание интенсивности nada, en absoluto, para nada No es nada fácil.
No me gusta en absoluto.

Важные моменты использования наречий интенсивности:

<li><b>Bastante</b> может означать "довольно" или "достаточно" в зависимости от контекста:
<ul>
<li><i>Es bastante grande</i> — Это довольно большое</li>
<li><i>Ya tengo bastante información</i> — У меня уже достаточно информации</li>
</ul>
</li>

<li><b>Demasiado</b> имеет значение "слишком" (в негативном смысле):
<ul>
<li><i>Es demasiado caro</i> — Это слишком дорого</li>
<li><i>Habla demasiado rápido</i> — Он/она говорит слишком быстро</li>
</ul>
</li>
  • Muy vs Mucho:
    • Muy + прилагательное/наречие: muy interesante (очень интересный), muy rápidamente (очень быстро)
    • Mucho + глагол: Trabaja mucho (Много работает)
    • Mucho как определитель количества: Tiene mucho dinero (У него/нее много денег)

Наречия интенсивности при сравнении:

  • Más — больше, более: Habla más rápido que yo — Он/она говорит быстрее, чем я
  • Menos — меньше, менее: Corre menos rápido que antes — Он/она бегает менее быстро, чем раньше
  • Tan — так, настолько: Es tan interesante como pensaba — Это так же интересно, как я думал

Для усиления выразительности в разговорной речи испанцы часто используют эмоциональные интенсификаторы:

  • Súper: Es súper fácil — Это супер легко
  • Increíblemente: Es increíblemente difícil — Это невероятно сложно
  • Terriblemente: Estoy terriblemente cansado — Я ужасно устал
  • Fatal: Lo hice fatal — Я сделал это ужасно (плохо)
  • Genial: Lo pasamos genial — Мы отлично провели время

Сочетание наречий частоты и интенсивности позволяет точно описать повторяющиеся действия:

  • Casi nunca como demasiado — Я почти никогда не ем слишком много
  • A veces trabaja extremadamente tarde — Иногда он/она работает чрезвычайно поздно
  • Siempre está muy ocupado los lunes — Он/она всегда очень занят(а) по понедельникам

Освоение испанских наречий — это не просто изучение еще одной части речи, а ключ к более естественному и точному самовыражению. Вместо "Я иду" вы теперь можете сказать "Я иду быстро туда завтра очень рано", сразу передавая пять дополнительных оттенков значения! Регулярно включайте наречия в свою практику — будь то разговорная речь, письмо или чтение. Обращайте внимание на контекст использования наречий носителями языка в фильмах, песнях и книгах. Чем разнообразнее ваш арсенал наречий, тем более точно и выразительно вы сможете передавать свои мысли на испанском языке. ¡Práctica regularmente y hablarás español naturalmente!


Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных