Проверьте свой французский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Французские числительные: от простого счета к сложной системе

Для кого эта статья:

  • Изучающие французский язык на разных уровнях, от начинающих до продвинутых
  • Лица, готовящиеся к поездкам или деловым встречам во франкоязычные страны
  • Преподаватели французского языка и методисты, ищущие материалы для курса
Французские числительные: от простого счета к сложной системе
NEW

Понимание французских числительных: логика, особенности, практика. Овладейте сложной системой и овладевайте французским легко!

Числительные — неотъемлемая часть повседневной коммуникации, но именно они часто становятся причиной языковых затруднений как для начинающих, так и для продвинутых франкофонов. Элегантный французский счет с его особой логикой и произношением способен поставить в тупик даже тех, кто уверенно владеет другими аспектами языка. Разобраться в нюансах от простого "un, deux, trois" до сложных конструкций вроде "quatre-vingt-dix-neuf" — задача, требующая методичного подхода и внимания к деталям, которые существенно отличаются от привычной нам десятичной системы. 🔢


Хотите овладеть безупречным французским счетом и никогда не путаться в числительных? На курсе французский онлайн от Skyeng вы получите системные знания и регулярную практику с носителем языка. Преподаватели используют авторскую методику, делая сложные числительные простыми и понятными. Записывайтесь на бесплатный вводный урок и убедитесь, как быстро можно освоить французскую систему счета под руководством профессионалов!

Особенности числительных во французском языке

Французские числительные представляют собой уникальную систему, сформировавшуюся под влиянием исторических факторов и отражающую особое мировоззрение франкоязычной культуры. В отличие от других романских языков, французский сохранил некоторые архаичные черты в системе счисления, восходящие к кельтским традициям двадцатеричной системы.

Ключевые особенности французских числительных:

  • Смешанная система счисления с элементами десятичной (от 1 до 69) и двадцатеричной (от 70 до 99)
  • Употребление дефисов для соединения элементов сложных числительных (за исключением случаев с союзом "et")
  • Отсутствие специальных числительных для обозначения чисел 70, 80 и 90
  • Различия в употреблении числительных в разных франкоязычных регионах (Франция, Бельгия, Швейцария)

Особый интерес представляет образование числительных после 70, где французский язык демонстрирует своеобразную математическую логику:

Число Французское числительное Буквальный перевод
70 soixante-dix "шестьдесят-десять"
71 soixante-et-onze "шестьдесят-и-одиннадцать"
80 quatre-vingts "четыре-двадцать"
90 quatre-vingt-dix "четыре-двадцать-десять"
99 quatre-vingt-dix-neuf "четыре-двадцать-девятнадцать"

Интересно, что в Бельгии и Швейцарии используются более логичные формы: в Бельгии 70 — "septante", 90 — "nonante", в Швейцарии к этому добавляется "huitante" для 80. Эти региональные различия необходимо учитывать при коммуникации с франкофонами из разных стран. 🇫🇷🇧🇪🇨🇭

Количественные числительные: правила и произношение

Освоение количественных числительных во французском языке требует системного подхода и понимания фонетических особенностей. Рассмотрим основные правила и нюансы произношения этой категории слов.


Марина Дубровская, преподаватель французского языка высшей категории

Помню случай с моей студенткой Анной, которая готовилась к деловой поездке во Францию. На одном из уроков она с уверенностью произнесла "Je suis née en mille neuf cent quatre-vingt" (Я родилась в тысяча девятьсот восемьдесят), делая ударение на последнем слоге "quatre-vingt". Я объяснила, что в составных числительных ударение падает на последний элемент, а в данном случае должно звучать как [katrə vɛ̃]. После целенаправленной работы над произношением числительных, в Париже Анна без труда называла даты, цены и количества, вызывая уважение французских коллег. Этот случай показывает, как важна фонетическая точность при работе с числительными.


Базовые количественные числительные от 0 до 16 требуют запоминания, так как являются основой для формирования более сложных:

  • 0 — zéro [zeʀo]
  • 1 — un [œ̃] / une [yn] (м. и ж. род)
  • 2 — deux [dø]
  • 3 — trois [tʀwa]
  • 4 — quatre [katʀ]
  • 5 — cinq [sɛ̃k]
  • 6 — six [sis]
  • 7 — sept [sɛt]
  • 8 — huit [ɥit]
  • 9 — neuf [nœf]
  • 10 — dix [dis]
  • 11 — onze [ɔ̃z]
  • 12 — douze [duz]
  • 13 — treize [tʀɛz]
  • 14 — quatorze [katɔʀz]
  • 15 — quinze [kɛ̃z]
  • 16 — seize [sɛz]

Особенности произношения некоторых числительных зависят от позиции и фонетического окружения:

Числительное Перед согласной Перед гласной В конце фразы
cinq [sɛ̃] [sɛ̃k] [sɛ̃k]
six [si] [siz] [sis]
huit [ɥi] [ɥit] [ɥit]
dix [di] [diz] [dis]

При образовании сложных числительных от 17 до 69 используется логика сложения:

  • 17 — dix-sept (10+7)
  • 18 — dix-huit (10+8)
  • 19 — dix-neuf (10+9)
  • 21 — vingt et un (20+1)
  • 22 — vingt-deux (20+2)
  • 30 — trente
  • 31 — trente et un

Обратите внимание на союз "et", который используется только в числительных, оканчивающихся на 1 (21, 31, 41, 51, 61) до числа 71. В остальных случаях элементы соединяются дефисом.

Для чисел от 70 система усложняется, отражая двадцатеричную логику:

  • 70 — soixante-dix (60+10)
  • 71 — soixante et onze (60+11)
  • 72 — soixante-douze (60+12)
  • 80 — quatre-vingts (4×20)
  • 81 — quatre-vingt-un (4×20+1)
  • 90 — quatre-vingt-dix (4×20+10)
  • 99 — quatre-vingt-dix-neuf (4×20+19)

При произношении сложных числительных важно соблюдать ритмическую группу, делая логическое ударение на последнем элементе. Например, "deux mille vingt-deux" произносится как [dø mil vɛ̃ ˈdø], с акцентом на последнем "deux". 🔊

Порядковые числительные: формирование и употребление

Порядковые числительные (les adjectifs numéraux ordinaux) играют важную роль в выражении последовательности, ранга или положения объекта в ряду. Их формирование и употребление подчиняется определённым правилам, которые необходимо освоить для грамотного владения французским языком.

Основной принцип образования порядковых числительных — добавление суффикса -ième к количественному числительному:

  • deux → deuxième (второй)
  • trois → troisième (третий)
  • quatre → quatrième (четвертый)
  • cinq → cinquième (пятый)

Обратите внимание на орфографические изменения при образовании порядковых числительных:

  • cinq + ième → cinquième (добавляется буква "u")
  • neuf + ième → neuvième (f меняется на v)

Особые случаи формирования:

  • un → premier (m) / première (f) — единственное порядковое числительное, имеющее форму женского рода
  • deux → second(e) или deuxième — оба варианта корректны, но "second" используется, когда речь идет только о двух элементах

Для образования сложных порядковых числительных суффикс -ième добавляется только к последнему элементу:

  • vingt et un → vingt et unième (двадцать первый)
  • quatre-vingt-dix-neuf → quatre-vingt-dix-neuvième (девяносто девятый)

Антон Березин, методист курсов французского языка

Работая с группой бизнесменов, готовящихся к международной конференции в Париже, я столкнулся с устойчивым заблуждением. Игорь, директор крупной компании, упорно называл свое выступление "le cinquante-cinq présentation" вместо правильного "la cinquante-cinquième présentation". После того, как я объяснил разницу между количественными и порядковыми числительными, мы провели интенсивный тренинг с имитацией реальных ситуаций. На конференции Игорь безошибочно ориентировался в программе мероприятий и даже шутил по поводу "première impression" и "deuxième chance". Такие истории убеждают меня, что понимание тонкостей порядковых числительных — ключ к профессиональному успеху в международной среде.


Употребление порядковых числительных имеет свои особенности:

  1. Порядковые числительные согласуются с определяемым существительным в числе:
    • La première page (Первая страница)
    • Les premières pages (Первые страницы)
  2. Для обозначения века используется количественное числительное, кроме "первого":
    • le premier siècle (первый век)
    • le dix-huitième siècle (восемнадцатый век)
  3. При обозначении монархов после имени используются количественные числительные, кроме "первого":
    • Louis Premier (Людовик Первый)
    • Napoléon Trois (Наполеон Третий)
  4. В обозначении дней месяца используется количественное числительное, за исключением первого дня:
    • le premier mai (первое мая)
    • le deux juin (второе июня)

Сокращения порядковых числительных также следует запомнить:

  • 1er (premier), 1re или 1ère (première)
  • 2e или 2ème (deuxième)
  • 3e или 3ème (troisième)

Важно отметить, что в современном французском языке предпочтительнее использовать сокращения с буквой "e" (2e, 3e), а не с "ème" (2ème, 3ème), хотя оба варианта допустимы. 📝

Сложные случаи с числительными при указании даты и времени

Указание даты и времени во французском языке представляет особую сложность, требующую внимания к деталям и понимания культурных особенностей. Рассмотрим наиболее проблемные аспекты этой темы и способы их преодоления.

При указании даты необходимо помнить следующие правила:

  1. День месяца обозначается количественным числительным с определенным артиклем, кроме первого числа:
    • le premier janvier — первое января
    • le deux février — второе февраля
  2. Названия месяцев всегда пишутся с маленькой буквы и употребляются без артикля:
    • janvier (январь), février (февраль), mars (март), etc.
  3. Годы читаются как обычные числа, по разрядам (сотни-десятки):
    • 1789 — mil sept cent quatre-vingt-neuf
    • 2023 — deux mille vingt-trois

Обратите внимание на специфику произношения дат:

Дата Произношение на французском Особенности
01/05/2023 le premier mai deux mille vingt-trois Использование порядкового числительного для первого числа
14/07/1789 le quatorze juillet mil sept cent quatre-vingt-neuf Для годов до 2000 используется "mil" вместо "mille"
08/03/2022 le huit mars deux mille vingt-deux Отсутствие артикля перед названием месяца
les années 80 les années quatre-vingts Обозначение десятилетия (80-е годы)
XVe siècle quinzième siècle Обозначение века (римские цифры + порядковое числительное)

При указании времени важно учитывать следующие нюансы:

  • Часы обозначаются количественными числительными от 1 до 24 (используется 24-часовой формат):
    • Il est huit heures. (Сейчас восемь часов.)
    • Il est vingt heures. (Сейчас двадцать часов./Сейчас 8 вечера.)
  • Слово "heure" (час) всегда употребляется во множественном числе, кроме случая "une heure" (один час):
    • Il est une heure. (Сейчас один час.)
    • Il est deux heures. (Сейчас два часа.)
  • Для обозначения минут используется следующая структура:
    • Il est huit heures quinze. (8:15) — буквально "восемь часов пятнадцать"
    • Il est huit heures trente. (8:30) — "восемь часов тридцать"
    • Il est huit heures quarante-cinq. (8:45) — "восемь часов сорок пять"
  • В разговорной речи часто используются выражения с четвертями и половинами:
    • Il est huit heures et quart. (8:15) — "восемь часов с четвертью"
    • Il est huit heures et demie. (8:30) — "восемь с половиной часов"
    • Il est neuf heures moins le quart. (8:45) — "девять часов без четверти"

Сложные случаи возникают при необходимости указать точное время с минутами и секундами:

  • Il est vingt heures trente-cinq minutes et dix-huit secondes. (20:35:18)
  • Le train part à quatorze heures cinquante-trois. (14:53)

При работе с официальными документами обратите внимание на формат записи даты и времени во Франции: DD/MM/YYYY (день/месяц/год), а время указывается в 24-часовом формате с буквой "h" вместо двоеточия: 14h30 (14:30). 🕒 📅

Практические упражнения для закрепления правильного использования числительных

Для достижения уверенности в использовании французских числительных необходима систематическая практика. Предлагаю комплекс упражнений различной сложности, способствующих автоматизации навыков.

Упражнение 1: Напишите прописью следующие числа

  • 21 → vingt et un
  • 38 → trente-huit
  • 47 → quarante-sept
  • 59 → cinquante-neuf
  • 72 → soixante-douze
  • 85 → quatre-vingt-cinq
  • 93 → quatre-vingt-treize
  • 107 → cent sept
  • 342 → trois cent quarante-deux
  • 1995 → mille neuf cent quatre-vingt-quinze

Упражнение 2: Преобразуйте количественные числительные в порядковые

  • un → premier/première
  • deux → deuxième/second/seconde
  • trois → troisième
  • neuf → neuvième
  • vingt → vingtième
  • vingt et un → vingt et unième
  • quatre-vingt → quatre-vingtième
  • cent → centième

Упражнение 3: Запишите следующие даты на французском языке

  • 01/01/2023 → le premier janvier deux mille vingt-trois
  • 14/07/1789 → le quatorze juillet mil sept cent quatre-vingt-neuf
  • 08/05/1945 → le huit mai mil neuf cent quarante-cinq
  • 31/12/1999 → le trente et un décembre mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf

Упражнение 4: Укажите время на французском языке

  • 8:15 → Il est huit heures quinze / Il est huit heures et quart
  • 12:30 → Il est douze heures trente / Il est midi et demi
  • 17:45 → Il est dix-sept heures quarante-cinq / Il est six heures moins le quart
  • 23:05 → Il est vingt-trois heures cinq

Упражнение 5: Заполните пропуски числительными (для продвинутого уровня)

  1. La France a célébré le _____ (200) anniversaire de la Révolution française en 1989. → La France a célébré le deux centième anniversaire de la Révolution française en 1989.
  2. Le vol part à _____ (10:45) du terminal _____ (2). → Le vol part à dix heures quarante-cinq du terminal deux.
  3. Nous sommes arrivés _____ (1er) au concours parmi _____ (32) équipes. → Nous sommes arrivés premiers au concours parmi trente-deux équipes.

Упражнение 6: Математические действия на французском

  • 7 + 8 = 15 → Sept plus huit égale/font quinze.
  • 20 - 6 = 14 → Vingt moins six égale/font quatorze.
  • 5 × 9 = 45 → Cinq multiplié par neuf égale/font quarante-cinq.
  • 100 ÷ 4 = 25 → Cent divisé par quatre égale/font vingt-cinq.

Эффективная стратегия освоения числительных включает следующие элементы:

  1. Регулярность: ежедневно уделяйте 10-15 минут практике числительных
  2. Контекст: используйте числительные в реальных ситуациях (при покупках, указании времени, дат)
  3. Аудиотренировка: слушайте и повторяйте числа за носителями языка
  4. Игровая форма: используйте приложения и игры для тренировки навыка счёта
  5. Самотестирование: регулярно проверяйте свои знания через диктанты и тесты

Помните: ключ к успешному освоению числительных — это постоянная практика в разнообразных контекстах. Постепенно увеличивайте сложность упражнений и стремитесь достичь автоматизма в использовании числительных. 🎯


Французская система числительных с её логическими особенностями и региональными вариациями представляет собой увлекательный лингвистический феномен, освоение которого открывает глубинное понимание мышления франкофонов. Овладение числительными требует не просто механического заучивания, а усвоения специфической математической логики языка. Системный подход к изучению, регулярная практика в реальных коммуникативных ситуациях и внимание к фонетическим нюансам позволят достичь уверенности при счете, указании дат и времени. Помните, что эти навыки — не просто техническое умение, а культурный код, открывающий двери в мир франкофонной коммуникации.

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных