Перевод слова
Undersign - подписывать
Часть речи
Undersign - глагол
Транскрипция:
- /ˌʌn.dəˈsaɪn/ - Британский английский
- /ˌʌn.dɚˈsaɪn/ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
I undersign this document to confirm my consent. | Я подписываю этот документ, чтобы подтвердить свое согласие. |
Please undersign the contract where indicated. | Пожалуйста, подпишите контракт в указанном месте. |
She was asked to undersign the agreement. | Ее попросили подписать соглашение. |
Before we proceed, you need to undersign these papers. | Прежде чем мы продолжим, вам нужно подписать эти бумаги. |
He refused to undersign the document without legal advice. | Он отказался подписывать документ без консультации юриста. |
We need two witnesses to undersign the statement. | Нам нужно два свидетеля, чтобы подписать заявление. |
Do not forget to undersign each page of the contract. | Не забудьте подписать каждую страницу контракта. |
I hereby undersign the confidentiality agreement. | Настоящим я подписываю соглашение о конфиденциальности. |
She undersigned the form and submitted it to the office. | Она подписала форму и подала ее в офис. |
He asked me to undersign as a witness. | Он попросил меня подписаться в качестве свидетеля. |
You must undersign the document to make it valid. | Вы должны подписать документ, чтобы сделать его действительным. |
They refused to undersign the terms and conditions. | Они отказались подписывать условия и положения. |
Please ensure you undersign all the necessary documents. | Пожалуйста, убедитесь, что вы подписали все необходимые документы. |
He undersigned the declaration after reading it carefully. | Он подписал декларацию после тщательного прочтения. |
Can you undersign this copy for our records? | Можете подписать эту копию для наших записей? |
I will not undersign without understanding the full implications. | Я не буду подписывать, не понимая всех последствий. |
It is essential to undersign the agreement to finalize the deal. | Необходимо подписать соглашение, чтобы завершить сделку. |
He insisted that his lawyer be present before he undersigned. | Он настоял, чтобы его адвокат присутствовал перед тем, как он подпишет. |
All parties need to undersign the contract for it to be binding. | Все стороны должны подписать контракт, чтобы он стал обязательным. |
You must personally undersign the cheque to authorize payment. | Вы должны лично подписать чек, чтобы авторизовать платеж. |
Однокоренные слова
- Signature - подпись
- Signer - подписант
- Signed - подписанный
- Signing - подписание
Формы слова
- Undersigns - подписывает
- Undersigned - подписал
- Undersigning - подписывающий
Словосочетания
-
- Undersign a document - подписывать документ
- Legal undersign - юридическое подпись
- Undersign a contract - подписывать контракт
- Undersign an agreement - подписывать соглашение
- Undersign a statement - подписывать заявление
- Official undersign - официальное подпись
- Undersign the forms - подписывать формы
- Final undersign - окончательное подпись
- Undersign and date - подписать и датировать
- Undersign here - подпишите здесь
- Witness undersign - подпись свидетеля
- Required undersign - требуемое подпись
- Mandatory undersign - обязательное подпись
- Client undersign - подпись клиента
- Manager undersign - подпись менеджера
- Employee undersign - подпись сотрудника
- Undersign the check - подписывать чек
- Undersign in ink - подписывать чернилами
- Undersign the lease - подписывать аренду
- Undersign on behalf - подписывать от имени
- Electronic undersign - электронная подпись
- Review and undersign - пересмотреть и подписать
- Fully undersign - полностью подписать
- Undersign for approval - подписать для утверждения
- Authorized undersign - уполномоченная подпись
-
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок