Перевод слова
Uncounterfeit – настоящий, неподдельный
Часть речи
Uncounterfeit – прилагательное
Транскрипция:
- ʌnˈkaʊntəˌfɪt – Британский английский
- ʌnˈkaʊntərˌfɪt – Американский английский
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
This painting is uncounterfeit. | Эта картина неподдельная. |
The uncounterfeit documents were crucial in proving his innocence. | Настоящие документы были решающими в доказательстве его невиновности. |
He handed over uncounterfeit bills. | Он передал неподдельные купюры. |
We need uncounterfeit evidence to move forward. | Нам нужны настоящие доказательства, чтобы двигаться дальше. |
The certificate was uncounterfeit and issued by a recognized authority. | Сертификат был неподдельным и выдан признанным органом. |
The uncounterfeit signature confirmed the authenticity of the letter. | Настоящая подпись подтвердила подлинность письма. |
She wore uncounterfeit jewelry to the event. | Она носила настоящие украшения на мероприятии. |
The uncounterfeit stamp indicated official approval. | Настоящая печать означала официальное одобрение. |
The uncounterfeit nature of the product was verified by experts. | Настоящий характер продукта был подтвержден экспертами. |
They provided uncounterfeit evidence of their claims. | Они предоставили настоящие доказательства своих утверждений. |
An uncounterfeit certificate of authenticity was included with the purchase. | К покупке прилагался настоящий сертификат подлинности. |
Uncounterfeit money was scarce in the region. | В регионе было мало настоящих денег. |
The uncounterfeit diamond was extremely valuable. | Настоящий алмаз был чрезвычайно ценным. |
Uncounterfeit documents are required for the application. | Для подачи заявки требуются настоящие документы. |
The uncounterfeit painting was verified by an art expert. | Подлинность картины была подтверждена экспертами в области искусства. |
The ID card was uncounterfeit, confirming his identity. | Удостоверение личности было неподдельным, что подтвердило его личность. |
The judge demanded uncounterfeit evidence from both parties. | Судья потребовал настоящие доказательства от обеих сторон. |
The company prides itself on selling only uncounterfeit goods. | Компания гордится тем, что продает только настоящие товары. |
Uncounterfeit legal documents are essential for the transaction. | Настоящие юридические документы необходимы для транзакции. |
He showed the uncounterfeit passport to the officer. | Он показал неподдельный паспорт офицеру. |
Однокоренные слова
- Counterfeit – поддельный
- Counterfeiter – фальшивомонетчик, поддельщик
- Counterfeiting – подделка
- Uncounterfeitable – не поддающийся подделке
Формы слова
- Uncounterfeit – настоящий, неподдельный
- Uncounterfeiter – тот, кто не подделывает
- Uncounterfeited – неподдельный, подлинный
Словосочетания
- Uncounterfeit diamond – настоящий алмаз
- Uncounterfeit document – настоящий документ
- Uncounterfeit evidence – настоящее доказательство
- Uncounterfeit money – настоящие деньги
- Uncounterfeit signature – настоящая подпись
- Uncounterfeit painting – подлинная картина
- Uncounterfeit certificate – подлинный сертификат
- Uncounterfeit jewelry – настоящие украшения
- Uncounterfeit bill – настоящая купюра
- Uncounterfeit proof – подлинное доказательство
- Uncounterfeit product – настоящий продукт
- Uncounterfeit nature – подлинный характер
- Uncounterfeit stamp – подлинная печать
- Uncounterfeit transaction – подлинная транзакция
- Uncounterfeit passport – неподдельный паспорт
- Uncounterfeit ID card – подлинное удостоверение личности
- Uncounterfeit letter – подлинное письмо
- Uncounterfeit purchase – настоящая покупка
- Uncounterfeit approval – подлинное одобрение
- Uncounterfeit goods – настоящие товары
- Uncounterfeit transaction – настоящая транзакция
- Uncounterfeit nature – неподдельный характер
- Uncounterfeit application – подлинная заявка
- Uncounterfeit region – подлинный регион
- Uncounterfeit law – подлинный закон
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок