Перевод слова
Stifle - душить
Часть речи
Stifle - глагол
Транскрипция:
- ˈstaɪ.fl̩ - Британский английский
- ˈstaɪ.fl̩ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
Don't stifle your creativity. | Не душите свою креативность. |
He tried to stifle his laughter. | Он пытался подавить смех. |
The hot weather stifled their enthusiasm. | Жаркая погода подавила их энтузиазм. |
The government is accused of stifling free speech. | Правительство обвиняют в удушении свободы слова. |
The restrictive policies stifle economic growth. | Ограничительные меры подавляют экономический рост. |
She stifled a yawn during the meeting. | Она подавила зевоту на встрече. |
The company stifled any innovation. | Компания подавила любую инновацию. |
He couldn't stifle his anger any longer. | Он больше не мог подавлять свой гнев. |
The smoke began to stifle him. | Дым начал его душить. |
The heavy blanket stifled her. | Тяжелое одеяло её душило. |
The rules stifle their ability to express themselves. | Правила подавляют их способность выражать себя. |
The atmosphere in the room was stifling. | Атмосфера в комнате была удушающей. |
The bureaucracy stifled progress. | Бюрократия подавляла прогресс. |
They tried to stifle dissent. | Они пытались подавить инакомыслие. |
She stifled a giggle. | Она подавила смешок. |
The regulations stifle competition. | Регулировки подавляют конкуренцию. |
The narrow-mindedness of the group stifled new ideas. | Ограниченность группы подавляла новые идеи. |
The oppressive regime stifled the people's spirit. | Репрессивный режим подавлял дух народа. |
It's hard to stifle creativity in such a stimulating environment. | Трудно подавить креативность в такой стимулирующей обстановке. |
She struggled to stifle her sobs. | Она боролась, чтобы подавить свои рыдания. |
Однокоренные слова
- Stifled - подавленный
- Stifling - душный
- Stifles - душит (форма для настоящего времени)
Формы слова
- Stifle - основная форма
- Stifled - прошедшая форма и причастие прошедшего времени
- Stifling - настоящая причастная форма
- Stifles - настоящее простое третье лицо единственного числа
Словосочетания
- Stifle creativity - подавлять креативность
- Stifle laughter - подавлять смех
- Stifle enthusiasm - подавлять энтузиазм
- Stifle free speech - подавлять свободу слова
- Stifle economic growth - подавлять экономический рост
- Stifle a yawn - подавлять зевоту
- Stifle innovation - подавлять инновации
- Stifle anger - подавлять гнев
- Stifle someone with smoke - душить кого-то дымом
- Stifle with a heavy blanket - душить тяжелым одеялом
- Stifle self-expression - подавлять самовыражение
- Stifling atmosphere - удушающая атмосфера
- Bureaucracy stifles progress - бюрократия подавляет прогресс
- Stifle dissent - подавлять инакомыслие
- Stifle a giggle - подавлять смешок
- Stifle competition - подавлять конкуренцию
- Narrow-minded views stifle ideas - ограниченные взгляды подавляют идеи
- Oppressive regime stifles spirit - репрессивный режим подавляет дух
- Hard to stifle creativity - трудно подавить креативность
- Struggle to stifle sobs - бороться, чтобы подавить рыдания
- Stifling regulations - удушающие правила
- Attempts to stifle growth - попытки подавить рост
- Stifle emotions - подавлять эмоции
- Stifled dreams - подавленные мечты
- Efforts to stifle progress - усилия по подавлению прогресса
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок