Перевод слова
Sleaze - грязь, моральное разложение, подлость
Часть речи
Sleaze - существительное
Транскрипция:
- /sliːz/ - Британский английский
- /sliz/ - Американский английский
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
There's a lot of sleaze in politics these days. | В наши дни в политике много грязи. |
The tabloid was full of stories about the sleaze in Hollywood. | Желтая пресса была полна историй о грязи в Голливуде. |
He couldn't believe the level of sleaze in his workplace. | Он не мог поверить в уровень морального разложения на своем рабочем месте. |
She left the party because she couldn't stand the sleaze. | Она покинула вечеринку, потому что не могла терпеть эту подлость. |
The corruption and sleaze scandals have damaged the government's reputation. | Коррупционные и подлые скандалы нанесли ущерб репутации правительства. |
That kind of sleaze doesn't belong in our organization. | Такая подлость не принадлежит нашему коллективу. |
He was accused of sleaze and corruption. | Его обвинили в подлости и коррупции. |
The movie portrayed the sleaze of the underworld in great detail. | Фильм подробно изображал грязь криминального мира. |
The journalist uncovered a web of sleaze and deceit. | Журналист раскрыла сеть подлости и обмана. |
The nightclub had a reputation for sleaze and illegal activities. | Ночной клуб снискал репутацию грязи и незаконной деятельности. |
Many people were shocked by the extent of the sleaze in the company. | Многие люди были шокированы масштабом подлости в компании. |
He was known for his sleazy business practices. | Он был известен своими грязными методами ведения бизнеса. |
The sleaze in the city was out of control. | Грязь в городе была неконтролируемой. |
She exposed the sleaze and corruption in the system. | Она разоблачила грязь и коррупцию в системе. |
The scandal was a classic example of political sleaze. | Скандал был классическим примером политической подлости. |
The book told a story of sleaze and betrayal. | Книга рассказывала историю о подлости и предательстве. |
They tried to clean up the sleaze in the organization. | Они пытались очистить организацию от грязи. |
The media often magnifies the sleaze in celebrity lives. | СМИ часто преувеличивают грязь в жизни знаменитостей. |
The level of sleaze in the industry was shocking. | Уровень подлости в отрасли был шокирующим. |
She couldn't believe how much sleaze was in the report. | Она не могла поверить, сколько грязи было в отчете. |
Однокоренные слова
- Sleazy - грязный, подлый
- Sleaziness - грязь, подлость
Формы слова
- Sleaze - грязь, подлость (едственное число)
- Sleazes - грязь, подлость (множественное число)
Словосочетания
- Political sleaze - политическая подлость
- Hollywood sleaze - голливудская грязь
- Sleaze scandal - скандал с грязью
- Sleaze and corruption - подлость и коррупция
- Tabloid sleaze - грязь жёлтой прессы
- Sleaze in business - подлость в бизнесе
- Sleaze journalist - подлый журналист
- Sleaze story - грязная история
- Sleaze allegations - обвинения в подлости
- Sleaze practices - подлые практики
- Sleaze tactics - подлые тактики
- Sleaze operation - подлая операция
- Sleaze network - сеть подлости
- Sleaze report - отчёт о подлости
- Sleaze investigation - расследование подлости
- Organizational sleaze - организационная подлость
- Sleaze case - случай подлости
- Sleaze documentary - документальный фильм о грязи
- Media sleaze - медийная грязь
- Sleaze coverage - освещение подлости
- Nightclub sleaze - грязь ночного клуба
- Sleaze revelation - разоблачение подлости
- Behind-the-scenes sleaze - подлость за кулисами
- Corporate sleaze - корпоративная подлость
- Sleaze culture - культура подлости
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок