Перевод слова
Pitter - стучать
Часть речи
Pitter - глагол
Транскрипция:
- /ˈpɪtər/ - Британский английский
- /ˈpɪtər/ - Американский английский
Примеры употребления
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| The rain began to pitter on the window. | Дождь начал стучать по окну. |
| I heard the pitter of small feet running down the hall. | Я услышал стук маленьких ног, бегущих по коридору. |
| The branches pittered against the window in the wind. | Ветви стучали по окну на ветру. |
| The horse’s hooves pittered on the cobblestones. | Копыта лошади стучали по булыжникам. |
| The clock's ticking pittered through the quiet room. | Тиканье часов стучало через тихую комнату. |
| The typist's fingers pittered across the keyboard. | Пальцы машинистки стучали по клавиатуре. |
| Birds’ beaks pittered against the bird feeder. | Клювы птиц стучали по кормушке для птиц. |
| The cat's paws pittered on the kitchen floor. | Лапы кошки стучали по кухонному полу. |
| The raindrops pittered on the roof late at night. | Капли дождя стучали по крыше поздно ночью. |
| The squirrel's claws pittered as it climbed the tree. | Когти белки стучали, когда она взбиралась на дерево. |
| The little boy pittered on the drum with his fingers. | Маленький мальчик стучал по барабану пальцами. |
| The wind pittered the blinds against the window. | Ветер стучал жалюзи по окну. |
| The footsteps pittered down the corridor. | Шаги стучали по коридору. |
| The rain continued to pitter throughout the night. | Дождь продолжал стучать всю ночь. |
| The branch pittered the glass gently. | Ветвь нежно стучала по стеклу. |
| The sand pittered against the windows in the storm. | Песок стучал по окнам во время шторма. |
| The hailstones pittered on the roof. | Град стучал по крыше. |
| The drumsticks pittered on the edge of the desk. | Барабанные палочки стучали по краю стола. |
| Her fingertips pittered on the table as she waited. | Ее кончики пальцев стучали по столу, пока она ждала. |
| The detective's footsteps pittered in the silent night. | Шаги детектива стучали в тихую ночь. |
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Однокоренные слова
- Pat - похлопывать
- Patter - стучать (часто)
- Tap - стучать (легко)
Формы слова
- Pittered - стучал
- Pittering - стучащий
- Will pitter - будет стучать
Словосочетания
- The rain pitter - дождь стучит
- Small feet pitter - маленькие ноги стучат
- Branches pitter - ветви стучат
- The horse’s hooves pitter - копыта лошади стучат
- Clock's ticking pitter - тиканье часов стучит
- Fingers pitter - пальцы стучат
- Birds’ beaks pitter - клювы птиц стучат
- Cat's paws pitter - лапы кошки стучат
- Raindrops pitter - капли дождя стучат
- Squirrel's claws pitter - когти белки стучат
- Little boy pitter - маленький мальчик стучит
- Wind pitter - ветер стучит
- Footsteps pitter - шаги стучат
- Rain pitter - дождь стучит
- Branch pitter - ветвь стучит
- Sand pitter - песок стучит
- Hailstones pitter - град стучит
- Drumsticks pitter - барабанные палочки стучат
- Fingertips pitter - кончики пальцев стучат
- Detective's footsteps pitter - шаги детектива стучат
- Keyboard pitter - клавиатура стучит
- Rain on roof pitter - дождь на крыше стучит
- Shower pitter - душ стучит
- Soft pitter - мягкий стук
- Gentle pitter - нежный стук




















