Перевод слова
Picaresque - озорной
Часть речи
Picaresque - прилагательное
Транскрипция:
- ˌpɪkəˈrɛsk - Британский английский
- ˌpɪkəˈrɛsk - Американский английский
Примеры употребления
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| The picaresque novel was full of humor and roguish adventures. | Озорной роман был полон юмора и плутовских приключений. |
| He enjoyed picaresque stories of scoundrels and swindlers. | Ему нравились озорные истории о негодяях и мошенниках. |
| The film has a picaresque charm that keeps the audience engaged. | Фильм имеет озорное обаяние, которое удерживает внимание зрителей. |
| Her picaresque tales never failed to entertain her friends. | Ее озорные рассказы всегда развлекали ее друзей. |
| The picaresque characters in the play brought it to life. | Плутовские персонажи в пьесе оживили её. |
| He wrote a picaresque story based on his travels. | Он написал озорную историю, основанную на своих путешествиях. |
| The picaresque nature of the novel was captivating. | Озорной характер романа был захватывающим. |
| The scene had a picaresque quality that appealed to the artist. | Сцена имела озорное качество, которое привлекало художника. |
| She was drawn to the picaresque humor of the author's writing. | Ее привлекал озорной юмор в творчестве автора. |
| The picaresque elements in the story made it unique. | Озорные элементы в рассказе делали его уникальным. |
| The movie portrays the protagonist in a picaresque manner. | Фильм изображает главного героя в озорной манере. |
| The comedian's picaresque humor had the audience in stitches. | Озорной юмор комика заставил зрителей хохотать до слез. |
| The picaresque adventures of the characters were delightful. | Озорные приключения персонажей были восхитительны. |
| The picaresque tale captivated readers of all ages. | Озорной рассказ захватил читателей всех возрастов. |
| The picaresque themes were prevalent throughout the book. | Озорные темы преобладали на протяжении всей книги. |
| The writer was famous for his picaresque novels. | Писатель был знаменит своими озорными романами. |
| Her picaresque storytelling style was unique. | Ее озорной стиль рассказа был уникален. |
| The picaresque character brought humor to the plot. | Озорной персонаж привнес юмор в сюжет. |
| The picaresque adventures kept the audience entertained. | Озорные приключения развлекали публику. |
| The actor played the picaresque role brilliantly. | Актер блестяще сыграл озорную роль. |
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Однокоренные слова
- Picaro - плут
- Picara - плутовка
- Picaroon - мошенник
Формы слова
- Picaresque - озорной
- More picaresque - более озорной
- Most picaresque - самый озорной
Словосочетания
- Picaresque novel - озорной роман
- Picaresque hero - озорной герой
- Picaresque tale - озорной рассказ
- Picaresque humor - озорной юмор
- Picaresque adventures - озорные приключения
- Picaresque charm - озорное обаяние
- Picaresque element - озорной элемент
- Picaresque nature - озорной характер
- Picaresque character - озорной персонаж
- Picaresque role - озорная роль
- Picaresque quality - озорное качество
- Picaresque story - озорная история
- Famous for picaresque - знаменитый озорными
- Portray in a picaresque manner - изображать в озорной манере
- Writer of picaresque novels - писатель озорных романов
- Engaged by picaresque themes - увлеченный озорными темами
- Unique picaresque style - уникальный озорной стиль
- Delightful picaresque adventures - восхитительные озорные приключения
- Drawn to picaresque humor - привлекаемый озорным юмором
- Picaresque charm was engaging - озорное обаяние было увлекательным
- Kept entertained by picaresque - развлекаемый озорными
- Scene with picaresque quality - сцена с озорным качеством
- Audience in stitches with picaresque - зрители хохочут от озорного
- Captivated by picaresque tales - захваченный озорными рассказами
- Picaresque storytelling - озорное повествование




















