Перевод слова
Misjoinder - ошибочное присоединение или невключение (неправильное соединение)
Часть речи
Misjoinder - существительное
Транскрипция:
- /mɪsˈdʒɔɪndər/ - Британский английский
- /mɪsˈdʒɔɪndər/ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
The judge ruled that there was a misjoinder of parties in the case. | Судья постановил, что в деле имело место ошибочное присоединение сторон. |
Legal experts discussed the implications of misjoinder in complex litigation. | Юридические эксперты обсудили последствия ошибочного присоединения в сложных судебных разбирательствах. |
The plaintiff argued that the misjoinder resulted in an unfair trial. | Истец утверждал, что ошибочное присоединение привело к несправедливому судебному процессу. |
The court identified a misjoinder of claims in the lawsuit. | Суд выявил ошибочное присоединение исков в судебном деле. |
Misjoinder can complicate the resolution of legal disputes. | Ошибочное присоединение может усложнить разрешение юридических споров. |
The attorney cited cases of misjoinder to support her argument. | Адвокат привела примеры ошибочного присоединения в поддержку своего аргумента. |
Correcting a misjoinder may involve re-filing the entire case. | Исправление ошибочного присоединения может потребовать повторной подачи всего дела. |
The defense emphasized the impact of misjoinder on their client’s rights. | Защита подчеркнула влияние ошибочного присоединения на права их клиента. |
The legal team worked to address the misjoinder issues promptly. | Юридическая команда оперативно занялась устранением вопросов, связанных с ошибочным присоединением. |
Misjoinder can lead to procedural delays in court. | Ошибочное присоединение может привести к процессуальным задержкам в суде. |
Experts on misjoinder provide valuable insights for law practitioners. | Эксперты по ошибочному присоединению предоставляют ценные советы для юристов. |
The judge ordered remedial action to correct the misjoinder. | Судья предписал принять исправительные меры для устранения ошибочного присоединения. |
Misjoinder often requires judicial intervention to resolve. | Ошибочное присоединение часто требует судебного вмешательства для разрешения. |
The plaintiff's attorney pointed out the misjoinder during opening statements. | Адвокат истца указал на ошибочное присоединение в ходе вступительных заявлений. |
A thorough review of the case file revealed a misjoinder. | Тщательное изучение дела выявило ошибочное присоединение. |
Misjoinder can affect the overall strategy of a legal case. | Ошибочное присоединение может повлиять на общую стратегию судебного дела. |
The court had to address the misjoinder before proceeding with the trial. | Суду пришлось устранить ошибочное присоединение перед продолжением судебного процесса. |
Defense lawyers prepared to contest the misjoinder claims. | Адвокаты защиты подготовились оспаривать утверждения об ошибочном присоединении. |
The law firm specialized in correcting misjoinder issues. | Юридическая фирма специализировалась на устранении вопросов, связанных с ошибочным присоединением. |
Misjoinder can lead to unnecessary legal expenses. | Ошибочное присоединение может привести к ненужным юридическим расходам. |
Однокоренные слова
- Join - присоединять
- Joinder - присоединение
- Misjoin - ошибочно присоединять
Формы слова
- Misjoinder - ошибочное присоединение
- Misjoinders - ошибочные присоединения
Словосочетания
- Legal misjoinder - юридическое ошибочное присоединение
- Misjoinder of parties - ошибочное присоединение сторон
- Misjoinder of claims - ошибочное присоединение исков
- Case of misjoinder - дело об ошибочном присоединении
- Misjoinder issue - вопрос ошибочного присоединения
- Procedural misjoinder - процессуальное ошибочное присоединение
- Joinder and misjoinder - присоединение и ошибочное присоединение
- Addressing misjoinder - устранение ошибочного присоединения
- Impact of misjoinder - влияние ошибочного присоединения
- Remedial action for misjoinder - исправительные меры для ошибочного присоединения
- Misjoinder correction - исправление ошибочного присоединения
- Identifying misjoinder - выявление ошибочного присоединения
- Misjoinder complications - осложнения от ошибочного присоединения
- Resolving misjoinder - разрешение ошибочного присоединения
- Misjoinder dispute - спор об ошибочном присоединении
- Judicial intervention for misjoinder - судебное вмешательство для устранения ошибочного присоединения
- Misjoinder defense - защита от обвинений в ошибочном присоединении
- Misjoinder implications - последствия ошибочного присоединения
- Misjoinder prevention - предотвращение ошибочного присоединения
- Misjoinder review - обзор ошибочного присоединения
- Misjoinder specialist - специалист по ошибочному присоединению
- Misjoinder allegation - обвинение в ошибочном присоединении
- Misjoinder ruling - решение по ошибочному присоединению
- Misjoinder correction plan - план по исправлению ошибочного присоединения
- Misjoinder impact assessment - оценка влияния ошибочного присоединения
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок