Перевод слова
Misery - несчастье, страдание, мучение, бедствие
Часть речи
Misery - существительное
Транскрипция:
- ˈmɪzəri - Британский английский
- ˈmɪzəri - Американский английский
Примеры употребления
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| She lived in misery after the accident. | После аварии она жила в мучении. |
| His face showed his misery clearly. | Его лицо явно выражало его несчастье. |
| Their misery was evident from their expressions. | Их страдание было видно по их выражениям лиц. |
| Poverty can lead to a life of misery. | Бедность может привести к жизни в страданиях. |
| The war brought misery to millions of people. | Война принесла несчастье миллионам людей. |
| Her misery was hard to witness. | Было тяжело наблюдать за ее страданиями. |
| The dog’s misery was apparent. | Несчастье собаки было очевидным. |
| He tried to hide his misery from others. | Он пытался скрыть свои мучения от других. |
| The cold winter brought misery to the homeless. | Холодная зима принесла несчастье бездомным. |
| She died in misery and pain. | Она умерла в мучениях и боли. |
| His misery was compounded by his loneliness. | Его страдания усугублялись одиночеством. |
| They lived in constant misery. | Они жили в постоянных мучениях. |
| She took no pleasure in their misery. | Она не испытывала удовольствия от их несчастья. |
| Misery loves company. | Несчастье любит компанию. |
| The movie depicted the misery of war. | Фильм изображал страдания войны. |
| He expressed his misery through his art. | Он выражал свои страдания через искусство. |
| The storm caused misery across the region. | Шторм вызвал бедствие по всему региону. |
| Her heart was filled with misery. | Ее сердце было полно страданий. |
| People faced misery during the famine. | Люди столкнулись с бедствием во время голода. |
| Misery can be seen on the streets. | Несчастье можно увидеть на улицах. |
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Однокоренные слова
- Miserable - несчастный
- Miserably - несчастно
- Miserableness - несчастливость
- Miser - скупец
- Miserliness - скупость
Формы слова
- Misery - несчастье
- Miseries - несчастья
Словосочетания
- Great misery - великое несчастье
- Utter misery - полное мучение
- Deep misery - глубокое страдание
- To live in misery - жить в несчастье
- To suffer misery - страдать
- Misery and pain - несчастье и боль
- To bring misery - приносить несчастье
- Misery and despair - страдание и отчаяние
- Human misery - человеческое страдание
- Poverty and misery - бедность и несчастье
- To feel misery - чувствовать страдание
- Source of misery - источник несчастья
- Endless misery - бесконечное мучение
- Physical misery - физическое страдание
- True misery - истинное несчастье
- Sudden misery - внезапное бедствие
- Times of misery - времена мучений
- Emotional misery - эмоциональные страдания
- Complete misery - полное несчастье
- Hidden misery - скрытое несчастье
- Misery and suffering - страдание и боль
- Spread misery - распространять бедствия
- Sheer misery - явное несчастье
- Individual misery - личные страдания
- Misery upon misery - несчастье за несчастьем




















