Перевод слова
Marital - супружеский
Часть речи
Marital - прилагательное
Транскрипция:
- ˈmærɪtl - Британский английский
- ˈmærɪtl - Американский английский
Примеры употребления
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| They have a strong marital relationship. | У них крепкие супружеские отношения. |
| Marital status is an important aspect of personal information. | Семейное положение является важным аспектом личной информации. |
| The couple went to counseling to resolve marital issues. | Пара пошла на консультацию, чтобы решить супружеские проблемы. |
| Marital bliss is something many aspire to achieve. | Семейное счастье — это то, к чему многие стремятся. |
| Their marital bond grew stronger over the years. | Их супружеская связь укреплялась с годами. |
| Their marital home is beautifully decorated. | Их супружеский дом красиво оформлен. |
| They celebrated their marital union with a grand ceremony. | Они отпраздновали свой супружеский союз грандиозной церемонией. |
| Marital problems can sometimes lead to divorce. | Супружеские проблемы иногда могут привести к разводу. |
| They have been in a happy marital relationship for decades. | Они находятся в счастливых супружеских отношениях уже несколько десятилетий. |
| Marital counseling helped them overcome their differences. | Супружеская консультация помогла им преодолеть разногласия. |
| The marital status of applicants is often required on forms. | Семейное положение заявителей часто требуется в формах. |
| They face many marital challenges together. | Они вместе сталкиваются со многими супружескими вызовами. |
| The marital vows they took were sacred to them. | Супружеские клятвы, которые они дали, были священны для них. |
| They share a deep marital bond. | У них глубокая супружеская связь. |
| Their marital commitment is evident in their actions. | Их супружеская приверженность очевидна в их действиях. |
| Marital fidelity is important in their relationship. | Супружеская верность важна в их отношениях. |
| Marital satisfaction often depends on mutual respect. | Супружеское удовлетворение часто зависит от взаимного уважения. |
| They sought marital advice from a professional. | Они обратились за супружеским советом к профессионалу. |
| Their marital life has had its ups and downs. | Их супружеская жизнь имела свои взлеты и падения. |
| Marital harmony is achieved through communication. | Семейная гармония достигается через общение. |
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Однокоренные слова
- Marriage - Брак
- Marry - Жениться / Выйти замуж
- Married - Женатый / Замужняя
- Marital property - Супружеская собственность
Формы слова
- Maritally - Семейно, супружески
Словосочетания
- Marital status - Семейное положение
- Marital relationship - Супружеские отношения
- Marital counseling - Супружеская консультация
- Marital bliss - Супружеское счастье
- Marital home - Супружеский дом
- Marital union - Супружеский союз
- Marital problems - Супружеские проблемы
- Marital bond - Супружеская связь
- Marital vows - Супружеские клятвы
- Marital commitment - Супружеская приверженность
- Marital fidelity - Супружеская верность
- Marital satisfaction - Супружеское удовлетворение
- Marital advice - Супружеский совет
- Marital life - Супружеская жизнь
- Marital harmony - Супружеская гармония
- Marital conflict - Супружеский конфликт
- Marital disputes - Супружеские споры
- Marital duties - Супружеские обязанности
- Marital happiness - Семейное счастье
- Marital difficulties - Супружеские трудности
- Marital experience - Супружеский опыт
- Marital responsibilities - Супружеские обязанности
- Marital unity - Супружеское единство
- Marital support - Супружеская поддержка
- Marital obligations - Супружеские обязательства




















