Перевод слова
Hassle - хлопоты или проблемы
Часть речи
Hassle - существительное
Транскрипция:
- /ˈhæsəl/ - Британский английский
- /ˈhæsəl/ - Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
I'm sorry for the hassle. | Извините за хлопоты. |
It's such a hassle to commute to the city every day. | Ежедневно ездить в город - это так хлопотно. |
Sorting out the paperwork was a real hassle. | Разбор документов был настоящей проблемой. |
He won't make any hassle about the price. | Он не будет спорить о цене. |
Booking tickets online saves a lot of hassle. | Бронирование билетов онлайн экономит много хлопот. |
Moving house is always a hassle. | Переезд всегда связан с хлопотами. |
Let's avoid the hassle and just stay home. | Давайте избегать хлопот и просто останемся дома. |
There was some hassle at the concert entrance. | У входа на концерт были небольшие проблемы. |
Do you want to deal with the hassle of returning the item? | Хотите справляться с хлопотами по возврату товара? |
The project turned out to be nothing but hassle. | Проект оказался одной сплошной проблемой. |
We had to go through a lot of hassle to get the permits. | Нам пришлось пройти через множество проблем, чтобы получить разрешения. |
It's not worth the hassle. | Это не стоит хлопот. |
Why cause all this hassle for nothing? | Зачем создавать все эти проблемы без причины? |
No hassle, no fuss, just direct service. | Без хлопот, без суеты, просто прямая услуга. |
The machine made our work a lot easier without any hassle. | Машина значительно упростила работу без каких-либо проблем. |
Registering online removes the hassle of paperwork. | Регистрация онлайн избавляет от хлопот с документами. |
She avoided the hassle by calling customer service. | Она избежала хлопот, позвонив в службу поддержки. |
Are you sure you want all the hassle of managing this project? | Вы уверены, что хотите все хлопоты по управлению этим проектом? |
It's worth the hassle for the reward at the end. | Это стоит хлопот ради награды в конце. |
We need to minimize the hassle for our customers. | Мы должны минимизировать проблемы для наших клиентов. |
Однокоренные слова
- Hassling - приставание, надоедание
- Hassled - измученный, обеспокоенный
Формы слова
- Hassle - хлопоты (ед.ч.)
- Hassles - хлопоты (мн.ч.)
- Hassled - беспокоил, приставал (прош. вр.)
- Hassling - приставание, надоедание (наст. вр.)
Словосочетания
- Avoid hassle - избегать хлопот
- Create hassle - создавать проблемы
- Major hassle - большая проблема
- Minor hassle - небольшая проблема
- Travel hassle - дорожные хлопоты
- Work hassle - рабочие проблемы
- Family hassle - семейные хлопоты
- Bureaucratic hassle - бюрократические проблемы
- Customer hassle - проблемы с клиентами
- Daily hassle - ежедневные хлопоты
- Financial hassle - финансовые проблемы
- Legal hassle - юридические хлопоты
- Shopping hassle - шопинг-хлопоты
- Tech hassle - технические проблемы
- Commute hassle - проблемы с поездками
- Paperwork hassle - бумажная волокита
- Parking hassle - проблемы с парковкой
- Health hassle - проблемы со здоровьем
- Job hassle - проблемы на работе
- Construction hassle - строительные проблемы
- Noise hassle - шумовые проблемы
- Moving hassle - проблемы с переездом
- Service hassle - проблемы с обслуживанием
- Travel without hassle - путешествие без хлопот
- Reduce hassle - уменьшить хлопоты
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок