Перевод слова
Handshaken - рукопожатие
Часть речи
Handshaken - глагол (причастие прошедшего времени)
Транскрипция:
- ˈhændʃeɪkn - Британский английский
- ˈhændˌʃeɪkən - Американский английский
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
He had handshaken on the deal last night. | Он пожал руку по поводу сделки прошлой ночью. |
The two leaders had handshaken firmly. | Два лидера крепко пожали друг другу руки. |
After the agreement, they handshaken as a sign of mutual trust. | После соглашения они пожали друг другу руки в знак взаимного доверия. |
They had handshaken before the meeting started. | Они пожали друг другу руки до начала встречи. |
We had already handshaken and sealed the partnership. | Мы уже пожали друг другу руки и закрепили партнерство. |
They had handshaken to confirm the arrangement. | Они пожали друг другу руки, чтобы подтвердить договоренность. |
The business partners had handshaken to celebrate their new venture. | Бизнес-партнеры пожали друг другу руки, чтобы отпраздновать новый проект. |
He had handshaken with his opponent after the match. | Он пожал руку своему сопернику после матча. |
They had just handshaken on the new contract. | Они только что пожали друг другу руки по поводу нового контракта. |
The agreement was made official when they handshaken. | Соглашение стало официальным, когда они пожали друг другу руки. |
We had handshaken to finalize the deal. | Мы пожали друг другу руки, чтобы окончательно заверить сделку. |
They had handshaken to signify their cooperation. | Они пожали друг другу руки, чтобы обозначить свое сотрудничество. |
The handshake was a symbol of their mutual respect and trust. | Рукопожатие было символом их взаимного уважения и доверия. |
After negotiations, they handshaken with smiles on their faces. | После переговоров они пожали друг другу руки с улыбками на лицах. |
The executives had handshaken before the press conference. | Руководители пожали друг другу руки перед пресс-конференцией. |
They handshaken and agreed to move forward together. | Они пожали друг другу руки и согласились двигаться вперёд вместе. |
After concluding the terms, the parties had handshaken. | После заключения условий стороны пожали друг другу руки. |
The team captains had handshaken before the game. | Капитаны команд пожали друг другу руки перед игрой. |
They had handshaken outside the courtroom. | Они пожали друг другу руки за пределами зала суда. |
We have handshaken in many successful deals. | Мы пожимали друг другу руки по поводу многих успешных сделок. |
Однокоренные слова
- Handshake - рукопожатие
- Handshaking - процесс рукопожатия
- Hands - руки
Формы слова
- Handshake - рукопожатие
- Handshaken - пожал руку
- Handshaking - пожимающий руку
- Handshake - пожать руку
Словосочетания
- A firm handshake - крепкое рукопожатие
- Handshake agreement - соглашение с рукопожатием
- To seal with a handshake - запечатать рукопожатием
- Handshake deal - сделка с рукопожатием
- Business handshake - деловое рукопожатие
- Friendly handshake - дружеское рукопожатие
- Initial handshake - начальное рукопожатие
- Warm handshake - теплое рукопожатие
- Handshake protocol - протокол рукопожатия
- Handshake at the end - рукопожатие в конце
- Handshake ceremony - церемония рукопожатия
- Handshake in agreement - рукопожатие в знак согласия
- Handshake of trust - рукопожатие доверия
- To offer a handshake - предложить рукопожатие
- Handshake after the match - рукопожатие после матча
- Handshake on stage - рукопожатие на сцене
- Handshake followed by a hug - рукопожатие, за которым следует объятие
- Manly handshake - мужественное рукопожатие
- Polite handshake - вежливое рукопожатие
- Quick handshake - быстрое рукопожатие
- Handshaking ceremony - церемония рукопожатий
- Handshake at the conclusion - рукопожатие на заключении
- Initial handshaken - первоначальное рукопожатие
- A handshake of congratulations - рукопожатие поздравления
- Formal handshake - формальное рукопожатие
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок