Перевод слова
Bugbear – Пугало
Часть речи
Bugbear – Существительное
Транскрипция:
- /ˈbʌɡ.bɛər/ – Британский английский
- /ˈbʌɡˌbɛr/ – Американский английский
Открыть диалоговое окно с формой по клику
Примеры употребления
Пример | Перевод на русский |
---|---|
His biggest bugbear is people who drive too slowly in the fast lane. | Его самое большое раздражение — это люди, которые едут слишком медленно на скоростной полосе. |
Grammar is a bit of a bugbear for many writers. | Грамматика — это немного пугало для многих писателей. |
Noise during the night is a bugbear for many residents. | Шум ночью — это раздражение для многих жителей. |
My main bugbear is the lack of parking spaces. | Мое главное раздражение — это отсутствие парковочных мест. |
The tax system is a bugbear for small business owners. | Налоговая система является раздражением для владельцев малого бизнеса. |
Her bugbear is the constant buzzing of the air conditioner. | Ее раздражение — постоянный шум кондиционера. |
He has a bugbear about people talking loudly on their phones. | Его раздражает, когда люди громко разговаривают по телефону. |
Traffic congestion is a common bugbear for city dwellers. | Дорожные пробки — общее раздражение для жителей городов. |
The professor's bugbear is students arriving late to class. | Профессора раздражает, когда студенты приходят на занятия с опозданием. |
The unreliable internet connection is a major bugbear for me. | Ненадежное интернет-соединение — это мое основное раздражение. |
Incomplete paperwork is a real bugbear in our office. | Незаполненные документы — это настоящее раздражение в нашем офисе. |
The squeaky door is a household bugbear. | Скрипучая дверь — это домашнее раздражение. |
Poor customer service is a bugbear for many shoppers. | Плохое обслуживание клиентов — раздражение для многих покупателей. |
One of the most common bugbears is spam emails. | Одно из наиболее распространенных раздражений — это спам-рассылки. |
Her bugbear is the long lines at the grocery store. | Ее раздражение — длинные очереди в продуктовом магазине. |
The uneven pavement is a major bugbear for pedestrians. | Неравномерный тротуар — большое раздражение для пешеходов. |
The manager has a bugbear about staff not following procedures. | Менеджера раздражает, когда сотрудники не следуют процедурам. |
Pet hair on the furniture is a common household bugbear. | Шерсть домашних животных на мебели — это обычное раздражение для дома. |
The complicated instructions are a bugbear for many users. | Сложные инструкции — это раздражение для многих пользователей. |
Some aspects of modern technology are a bugbear for older generations. | Некоторые аспекты современной технологии являются раздражением для старших поколений. |
Однокоренные слова
- Bugbearing – Вызывающий раздражение
- Bugbears – Пугала, раздражения (мн. число)
Формы слова
- Bugbear – Пугало (ед. число)
- Bugbears – Пугала (мн. число)
Словосочетания
- A common bugbear – Распространенное раздражение
- A major bugbear – Основное раздражение
- A small bugbear – Небольшое раздражение
- A personal bugbear – Личное раздражение
- A household bugbear – Домашнее раздражение
- An old bugbear – Старое раздражение
- An unexpected bugbear – Неожиданное раздражение
- His bugbear – Его раздражение
- Her bugbear – Ее раздражение
- My bugbear – Мое раздражение
- Our bugbear – Наше раздражение
- Their bugbear – Их раздражение
- Common bugbears – Распространенные раздражения
- Old bugbears – Старые раздражения
- Unexpected bugbears – Неожиданные раздражения
- Personal bugbears – Личные раздражения
- Small bugbears – Небольшие раздражения
- Major bugbears – Основные раздражения
- Constant bugbear – Постоянное раздражение
- Persistent bugbear – Упорное раздражение
- Irritating bugbear – Раздражающее раздражение
- Unsolvable bugbear – Неразрешимое раздражение
- Daily bugbear – Ежедневное раздражение
- Pet bugbear – Личное раздражение
- Workplace bugbear – Раздражение на рабочем месте
Начать учить английский
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок