Тем, кто учит английский, нужно запоминать столько всего: и слова, и грамматику, и произношение, и особенности культуры. И это все — чтобы просто заказать кофе! Иногда интересные слова просто выпадают из поля зрения. Восполняем пробел — вот пять слов и выражений, которые постоянно используют британцы.
Thrice — трижды
[θraɪs]
Очень удобное слово, которое почему-то не всегда упоминают при обучении. И все говорят three times, хотя можно сделать предложение короче.
I watch each of Marvel movies thrice because I’m a true fan.
Я смотрю все фильмы «Марвел» по три раза, потому что я настоящий фанат.
Kip — короткий сон
[kɪp]
В Британии a kip используют чаще, чем в Америке. Да и в целом, по миру, гораздо известнее слово a nap. Но если вы хотите сойти за своего в Британии, то во-первых, пейте слабоалкогольное пиво, а во-вторых, используйте слово kip.
I love my job because I work from home so I can have a kip any time I want.
Обожаю свою работу, потому что я работаю из дома и могу вздремнуть, когда захочу.
To pipe down — перестать шуметь
[paɪp daʊn]
Этот глагол чаще всего используется в повелительном наклонении: «Pipe down!» — «Замолчите!». Слово грубоватое, поэтому с незнакомцами разбрасываться им не стоит. А чересчур шумным приятелям можно и сказать.
Can you maybe pipe down? I’m on the phone.
Можешь, пожалуйста, потише? Я говорю по телефону.
I could murder (some food) — как же хочется (какую-то еду)
[aɪ could ˈmɜrdər]
При употреблении этой идиомы ни один человек не пострадал — речь просто о еде или напитке. По русски говорят «страсть как хочется» или «хочу не могу». И речь не только о сильном голоде, но и просто о желании съесть что-то, что вы очень любите.
I could murder a cup of tea!
Как же хочется чашечку чая!
A penny for your thoughts — что думаешь?
[ə ˈpeni fər jər θɔts]
Буквально можно перевести «плачу пенни за твои мысли». Так британцы спрашивают мнение. Еще можно использовать как icebreaker — если вы видите, что кто-то долго грустно молчит, а вам хочет узнать, что случилось.
You`ve been quiet all evening — a penny for your thoughts.
Ты весь вечер молчишь. О чем думаешь?