Когда 13-летний мальчик пел наизусть Linkin Park, совершенно не понимая слов, он и не подозревал, что через десять лет закончит факультет иностранных языков и станет преподавателем в Skyeng. А еще — фронтменом рок-группы Going Mental, для которой будет писать тексты по-английски — уже осмысленные. Кирилл Виньков рассказывает, как выучить язык по любимым песням и почему занятия музыкой и языком так похожи.
Назовите мне любое слово, и я напою песню, в которой оно встречается. Именно так с учениками мы учим сложную лексику — по запоминающимся мотивам. Например, попробуйте вспомнить перевод слова «удовлетворение». Не самая простая задача. А если я начну напевать «Till I can get my…», сразу на ум приходит «satisfaction» — вот вам и правильный ответ. Если трудно выучить какое-то слово, просто вспомните песню, в которой оно встречается.
Песни OneRepublic подходят начальным уровням, они — попроще. Imagine Dragons — всем, кто Intermediate и выше. Разберите их тексты — там популярные слова, интересные метафоры и трафареты. It’s too late to apologize — это трафарет. Подлежащее, сказуемое, наречие too, прилагательное и инфинитив глагола. А теперь просто подставьте в этот трафарет другие слова:
(Подлежащее) You (сказуемое) are (наречие) too (прилагательное) good (инфинитив глагола) to be true. — Ты слишком хороша, чтобы быть реальной.
Вот так легко с помощью трафарета вы выучили не самую простую конструкцию.
Лучшие песни-учителя — это те, которые вы любите и от которых кайфуете. Не бойтесь петь вслух — в караоке, в душе, на домашних вечеринках. Только соседям сильно не мешайте. А при разборе не забывайте, что все же тексты песен — это поэзия. И если вы не понимаете какую-то конструкцию, лучше уточнить ее смысл у преподавателя.
«Пальцы на месте и двигаются — уже хорошо», — так сказал мне мой учитель по гитаре. Его принципы я использую в преподавании английского. На первом занятии Владимир Валерьевич спросил о моих интересах. Я рассказал, и он сразу же подобрал аккорды к одной из песен «Короля и Шута». Но занятии мы начали с разучивания «К Элизе» Бетховена. Потому что интересы — это важно, но теорию тоже нужно знать. Без академической основы — никуда.
«Я хочу играть только рок» — с таким запросом к преподавателям приходят многие музыканты. Но даже за роком стоит куча других жанров, и без них сложно понять всю глубину музыки. С моими учениками в Skyeng мы изучаем английский с разных сторон, много времени тратим на основы, но и про их интересы тоже не забываем.
«Твои верхние ноты похожи на крик умирающего динозавра», — а это слова моей преподавательницы по вокалу. Первые два года мы с ней не учились, а отучались. Оказывается, я нахватался у певцов-кумиров вредных привычек, которые не подходили для моего голоса, зажимали его. Елена Евгеньевна помогла поставить правильную технику с учетом моих способностей. Так же и в английском — к каждому ученику нужен индивидуальный подход.
Я научился у Елены Евгеньевны еще одному важному принципу — поднимать сложность занятий постепенно. Мы начинали с исполнения простых вещей, а сейчас я спою даже оперу — например, недавно разучил романс Неморино из оперы Доницетти. Это сложно, потому что романс написан для тенора, а у меня — баритон.
Я хожу на вокал восемь лет. А когда вижу рекламу «разговорный английский с нуля за два месяца», жутко раздражаюсь. Как и вокал, язык — это рефлекс мыслительных конструкций — трафаретов, про которые мы говорили выше. Чтобы их сформировать, требуется время. Я работаю в Skyeng четыре года, и большинство моих учеников со мной с самого начала. Вместе мы начали изучать основы языка, а сейчас у них уже уверенный Upper Intermediate.
Музыка — дело моей жизни. Но и преподавать я тоже люблю, поэтому работа в Skyeng идеально мне подходит. Здесь нет фиксированного графика с девяти до пяти, я сам управляю своим расписанием. Утром я занимаюсь с учениками английским, вечером отправляюсь на свою вторую работу в Дом культуры — я там звукорежиссер. В Доме культуры мы обустроили свою репетиционную базу, на которой собираемся группой — играем музыку, сочиняем мелодии и пишем тексты.
Как-то раз я спросил ученика о том, как прошли его выходные. В ответе он запинался на каждом втором слове. Все потому, что он использовал язык только на занятиях. Я посоветовал ему вести внутренний диалог на английском в каких-то будничных делах — именно этот навык помог мне начать писать тексты песен. Напеваю мелодию в мыслях, подбираю к ней слова.
В таком внутреннем диалоге я тоже часто запинался, потому что не знал перевод некоторых нужных слов. И тогда на помощь приходили «костыли» — переводы, которые я придумал сам. Например, незнакомое «именно» превратилось в выдуманный «have but». Через пару дней мне надоел этот костыль, и я на всю жизнь запомнил нормальный перевод — exactly.
Наша группа — это ребята, которые подружились во дворе и влюбились в музыку. И у нас — большие планы. Мы собрались аж в далеком 2005 году. Сначала совершенствовали игру на своих инструментах. Потом — играли каверы. И вот с 2016 года исполняем свои песни. Вокал на наш первый клип “Second Chance” я записывал в студии в Лондоне — это был крутой опыт. В феврале 2020-го мы выпустили новый альбом, а в 2021-м будем презентовать студийные записи на нашем ютуб-канале — stay tuned.
Полезные фразы из песни Going Mental “Second Chance”:
miles to go — метафора о долгом пути, который нужно преодолеть
to be led astray — сбиться с пути
out of the blue — неожиданно, как гром среди ясного неба
to grant the second chance — подарить второй шанс
to crawl through the wreckage — ползти сквозь обломки
lost and found — в песне эта фраза означает «потерянный и найденный», а второе значение — бюро находок