Иностранца выгнали из троллейбуса в Екатеринбурге, когда он пытался объяснить водителю, что тот проехал остановку. Очевидцы рассказали порталу Ura.ru, что 6 ноября пассажир подошел к кабине водителя и начал засыпать его вопросами, чем сильно задержал движение общественного транспорта. Водитель ничего не понял, и в итоге другие пассажиры просто вытолкали иностранца на улицу.
Как рассказал очевидец, мужчина на смеси русского и английского языков пытался добиться от водителя объяснений, почему тот не остановился на улице Декабристов. Он кричал «It’s my life! It’s my money!» (Это моя жизнь! Это мои деньги!). Водитель вообще не понимал, что от него хотят, а кондуктор не вмешивался. На самом же деле остановку на Декабристов в Екатеринбурге давно отменили.
«Все это время троллейбус стоял, потом одна женщина не выдержала и начала настойчиво пихать скандалиста к выходу, а ей помогли другие пассажиры», — цитирует издание очевидца событий.
А вот если бы пассажиры этого троллейбуса знали текст песни Bon Jovi «It’s my life» (ну, или просто говорили бы на английском), они смогли бы запросто разрядить обстановку. Потому что продолжить фразу иностранца строчкой «It's my life, It's now or never. I ain't gonna live forever!» («Это моя жизнь. Сейчас или никогда! Я не собираюсь жить вечно!») было бы как никогда кстати. По крайней мере, вылетать из троллейбуса под нее довольно эпично.
Ну а если серьезно, в Екатеринбурге уже не первый раз возникают проблемы с английским в троллейбусах. Например, жителям очень не нравился перевод названий остановок, сделанный к чемпионату мира по футболу: екатеринбуржцы жаловались, что иностранцам он ориентироваться не помогает, а местных только раздражает.
Хотите стать тем единственным героем, который в трудной ситуации спокойно подойдет к иностранцу и все разрулит? Записывайтесь на первое бесплатное занятие в онлайн-школе английского Skyeng. Преподаватель не только подберет вам лексику, которая поможет выбраться из любого конфликта, но и примеры из сериалов найдет.