Проверьте свой турецкий и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Основные глагольные времена в турецком языке

Для кого эта статья:

  • Изучающие турецкий язык, начиная с базового уровня
  • Преподаватели турецкого языка и лингвисты
  • Люди, интересующиеся турецкой культурой и литературой
Основные глагольные времена в турецком языке
NEW

Изучите турецкие глагольные времена: от основ до нюансов, формируя связь между логикой и поэзией для уверенной коммуникации.

Турецкий язык — это величественная языковая система с логичной структурой, где глагольные времена выстроены с математической точностью. Овладение этими временами открывает двери к полноценному общению с 85 миллионами носителей и позволяет глубже понять богатую культуру на стыке Европы и Азии. Система глагольных времён в турецком языке — это не хаотичный набор правил, а чёткая структура, основанная на агглютинативном принципе, где каждый аффикс несёт конкретное значение и легко присоединяется к основе глагола. 🇹🇷


Изучение турецкого языка с профессиональными преподавателями значительно ускоряет освоение глагольных времён. Курсы турецкого языка онлайн от Skyeng позволяют погрузиться в языковую среду без путешествия в Турцию. Преподаватели школы используют современные методики, помогающие быстро освоить все нюансы турецкой грамматики и закрепить их в живой разговорной практике.

Особенности турецкой глагольной системы для начинающих

Турецкий язык принадлежит к тюркской языковой группе и значительно отличается от привычных европейских языков. Главная характеристика турецкой грамматики — агглютинативность. Это означает, что грамматические категории выражаются путём присоединения аффиксов к неизменяемой основе слова в строго определённом порядке.

В турецком языке глагол всегда стоит в конце предложения, что создаёт особую структуру высказывания. Корень глагола неизменен, а все грамматические значения передаются с помощью суффиксов, которые присоединяются в определённой последовательности:

  1. Корень глагола
  2. Суффикс отрицания (-me/-ma)
  3. Суффикс невозможности (-eme/-ama)
  4. Суффикс времени
  5. Суффикс лица

Например, в слове «yapmıyorum» (я не делаю) можно выделить: yap (делать) + mı (отрицание) + yor (настоящее время) + um (я).

Ещё одна особенность — гармония гласных. Суффиксы меняют свою форму в зависимости от гласных в корне слова. Существует два правила гармонии:

Большая гармония гласных Малая гармония гласных
После a, ı, o, u идут суффиксы с a или ı После a, ı, o, u идёт суффикс с ı
После e, i, ö, ü идут суффиксы с e или i После e, i идёт суффикс с i
  После ö, ü идёт суффикс с ü

Для начинающих важно понимать, что инфинитив турецких глаголов имеет окончание -mek/-mak: yapmak (делать), gelmek (приходить). Выбор между -mek и -mak также определяется гармонией гласных.

В турецком языке нет грамматической категории рода, что существенно облегчает изучение языка для русскоговорящих. Также отсутствуют нерегулярные глаголы — правила применяются ко всем глаголам без исключений. 🎯


Александр Петров, преподаватель турецкого языка с 12-летним стажем

Помню, как одна из моих студенток, Марина, никак не могла понять принцип агглютинации в турецком языке. Ей казалось невероятно сложным правильно выстраивать цепочки суффиксов. Мы решили применить визуальный метод: я предложил ей представить глагол как поезд, где локомотив — это корень слова, а вагончики — различные суффиксы, выстроенные в строгом порядке.

Мы взяли обычные цветные кубики, обозначили каждый тип суффикса своим цветом и стали физически соединять их в цепочки. Для глагола "konuşmuyorum" (я не говорю) мы выстроили цепочку: красный кубик "konuş" (говорить) + синий "mu" (отрицание) + зелёный "yor" (настоящее время) + жёлтый "um" (я).

Спустя неделю таких упражнений Марина не только освоила принцип агглютинации, но и начала интуитивно чувствовать, какие суффиксы нужно использовать в разных ситуациях. Этот опыт показал мне, насколько важно найти подходящий способ объяснения для каждого студента — иногда самые сложные грамматические конструкции можно освоить через простые и понятные аналогии.


Настоящее время в турецком: формы и употребление

В турецком языке существует несколько форм настоящего времени, каждая из которых имеет свои особенности употребления. Рассмотрим три основных типа: настоящее-будущее (широкое настоящее), настоящее продолженное и настоящее модальное.

Настоящее-будущее время (Geniş Zaman)

Настоящее-будущее время используется для обозначения регулярных, повторяющихся действий, а также для выражения общеизвестных фактов и истин. Его формирование происходит путём добавления к основе глагола суффикса -r, -ar, -er или -ır, -ir, -ur, -ür в зависимости от последней буквы основы:

  • Если основа оканчивается на гласную, добавляется -r: bekle-r (он ждёт)
  • Если основа односложная и заканчивается на согласную, добавляется -ar/-er: bak-ar (он смотрит), git-er (он идёт)
  • Если основа многосложная и заканчивается на согласную, добавляется -ır/-ir/-ur/-ür: çalış-ır (он работает)

После суффикса времени добавляются личные окончания:

Лицо Окончание Пример (yapmak - делать)
Я -(ı)m/-(i)m yaparım (я делаю)
Ты -s(ı)n/-s(i)n yaparsın (ты делаешь)
Он/она/оно yapar (он/она делает)
Мы -(ı)z/-(i)z yaparız (мы делаем)
Вы -s(ı)n(ı)z/-s(i)n(i)z yaparsınız (вы делаете)
Они -lar/-ler yaparlar (они делают)

Примеры употребления:

  • Her gün spor yaparım. — Я каждый день занимаюсь спортом.
  • Su 100 derecede kaynar. — Вода кипит при 100 градусах.

Настоящее продолженное время (Şimdiki Zaman)

Настоящее продолженное время используется для описания действий, происходящих в момент речи или в текущий период времени. Формируется с помощью суффикса -yor:

Основа глагола + yor + личное окончание

При этом последняя гласная основы может изменяться по правилам:

  • a меняется на ı: başla → başlıyor (начинает)
  • e меняется на i: söyle → söylüyor (говорит)

Примеры:

  • Şu anda ders çalışıyorum. — Сейчас я занимаюсь уроками.
  • Bu aralar çok yoğun çalışıyoruz. — В эти дни мы очень напряжённо работаем.

Настоящее модальное время (Aorist)

Эта форма выражает способность, возможность или невозможность совершения действия. Формируется аналогично настоящему-будущему времени, но с отрицательной частицей -maz/-mez:

  • Uçaktan korkarım. — Я боюсь самолётов (буквально: "Я боюсь от самолёта").
  • Bu arabayı kullanamam. — Я не могу водить эту машину.

Правильный выбор формы настоящего времени — ключ к точной передаче оттенков смысла в турецком языке. При этом важно помнить, что настоящее-будущее время часто используется в разговорной речи и для выражения намерений в будущем. 📚

Прошедшие времена турецкого языка: разнообразие форм

Турецкий язык отличается богатой системой прошедших времён, которые позволяют точно передавать нюансы произошедших событий. Рассмотрим основные формы прошедшего времени и их особенности.

Определённое прошедшее время (Belirli Geçmiş Zaman)

Это время используется для описания действий, которые говорящий совершил сам или был их свидетелем. Формируется с помощью суффикса -di/-dı/-du/-dü, который изменяется по правилам гармонии гласных и согласных:

  • После глухих согласных (p, ç, t, k, s, ş, h, f) используется -ti/-tı/-tu/-tü
  • После звонких согласных и гласных используется -di/-dı/-du/-dü

Примеры:

  • Dün sinemaya gittim. — Вчера я ходил в кино.
  • Sabah kahvaltı yaptı. — Утром он позавтракал.

Неопределённое прошедшее время (Belirsiz Geçmiş Zaman)

Используется для описания действий, о которых говорящий узнал косвенно или не был их свидетелем. Формируется с помощью суффикса -miş/-mış/-muş/-müş:

Примеры:

  • Ali İstanbul'a gitmiş. — Оказывается, Али уехал в Стамбул (я этого не видел, мне сказали).
  • Yağmur yağmış. — Оказывается, прошёл дождь (я не видел, но заметил мокрую землю).

Это время также используется для выражения удивления или недоверия:

  • Ne kadar büyümüşsün! — Как же ты вырос! (с удивлением)

Прошедшее продолженное время (Geçmiş Zamanda Şimdiki Zaman)

Это время описывает действия, которые продолжались в определённый момент в прошлом. Формируется путём комбинации настоящего продолженного времени и суффикса прошедшего времени -di:

Основа глагола + yor + du/dı/dü/du

Примеры:

  • Dün saat 5'te ders çalışıyordum. — Вчера в 5 часов я занимался.
  • Sen geldiğinde televizyon izliyorduk. — Когда ты пришёл, мы смотрели телевизор.

Давнопрошедшее время (Geçmişin Hikayesi)

Используется для описания действий, которые произошли до другого действия в прошлом. Формируется путём комбинации определённого прошедшего времени и суффикса -di:

Основа глагола + di/dı/du/dü + di/dı/du/dü

Примеры:

  • Ben geldiğimde o çoktan gitmişti. — Когда я пришёл, он уже ушёл.
  • Dün akşam eve geldiğimde kardeşim uyumuştu. — Когда я вчера вечером пришёл домой, мой брат уже спал.

Условное прошедшее время (Geçmişte Şart)

Используется для выражения условий, которые не были выполнены в прошлом. Формируется с помощью суффикса -sa/-se после определённого прошедшего времени:

Примеры:

  • Erken kalksaydım, otobüsü kaçırmazdım. — Если бы я встал рано, я бы не опоздал на автобус.
  • Daha çok çalışsaydın, sınavı geçerdin. — Если бы ты больше занимался, ты бы сдал экзамен.

Система прошедших времён в турецком языке позволяет точно передавать характер действий, степень уверенности говорящего и хронологию событий. Освоение этих форм открывает возможность для более нюансированного общения на турецком языке. 🕰️


Елена Смирнова, преподаватель турецкого языка и переводчик

Во время моей первой поездки в Анталию произошла история, которая прекрасно иллюстрирует важность правильного использования прошедших времен в турецком языке. Я остановилась в небольшом семейном отеле, и утром за завтраком разговорилась с хозяйкой о местных достопримечательностях.

Желая сказать, что "вчера я ездила в древний город Перге", я использовала неопределенное прошедшее время: "Dün Perge'ye gitmişim". Хозяйка отеля удивленно подняла брови и спросила: "Hatırlamıyor musun?" (Ты не помнишь?). Я не понимала, в чем проблема, пока она не объяснила, что моя фраза на турецком означала "Оказывается, вчера я ездила в Перге" — как будто я сама не помню своей поездки или узнала о ней от кого-то другого!

Правильно было использовать определенное прошедшее время: "Dün Perge'ye gittim", что четко указывает на то, что я лично совершила это действие и помню о нем. Эта ситуация стала для меня прекрасным уроком: неправильно выбранное время глагола может полностью изменить смысл высказывания и создать забавное недопонимание.

С тех пор я всегда обращаю особое внимание на выбор правильной формы прошедшего времени при общении на турецком языке и объясняю своим студентам эту тонкость на конкретных примерах из жизни.


Будущее время в турецком: правила формирования и нюансы

Будущее время в турецком языке имеет более простую структуру по сравнению с прошедшими временами, но обладает своими особенностями и нюансами употребления. Оно используется для описания действий, которые произойдут в будущем, а также для выражения намерений и планов.

Формирование будущего времени (Gelecek Zaman)

Будущее время образуется с помощью суффикса -ecek/-acak, который подчиняется правилам гармонии гласных:

  • После корней с передними гласными (e, i, ö, ü) используется -ecek
  • После корней с задними гласными (a, ı, o, u) используется -acak

После этого суффикса добавляются личные окончания:

Лицо Окончание Пример (gelmek - приходить) Пример (bakmak - смотреть)
Я -(i)m/-(ı)m geleceğim bakacağım
Ты -s(i)n/-s(ı)n geleceksin bakacaksın
Он/она/оно gelecek bakacak
Мы -(i)z/-(ı)z geleceğiz bakacağız
Вы -s(i)n(i)z/-s(ı)n(ı)z geleceksiniz bakacaksınız
Они -ler/-lar gelecekler bakacaklar

Обратите внимание на фонетическое изменение: когда к суффиксу -ecek/-acak добавляется окончание, начинающееся с гласной, конечный "k" меняется на "ğ": gelecek + im = geleceğim.

Отрицательная форма будущего времени

Отрицательная форма образуется путём добавления суффикса отрицания -me/-ma перед суффиксом будущего времени:

  • gelmeyeceğim — я не приду
  • bakmayacaksın — ты не будешь смотреть

Вопросительная форма будущего времени

Вопросительная форма образуется с помощью вопросительной частицы "mı/mi/mu/mü", которая ставится после глагола:

  • Gelecek misin? — Ты придёшь?
  • Bakacak mıyız? — Мы будем смотреть?

Особенности употребления будущего времени

Будущее время в турецком языке используется в следующих случаях:

  1. Для описания действий, которые произойдут в будущем:
    • Yarın İstanbul'a gideceğim. — Завтра я поеду в Стамбул.
    • Önümüzdeki hafta yeni bir işe başlayacak. — На следующей неделе он начнёт новую работу.
  2. Для выражения обещаний и намерений:
    • Sana yardım edeceğim. — Я помогу тебе.
    • Bu kitabı okuyacağım. — Я прочитаю эту книгу.
  3. Для выражения предположений о будущем:
    • Sanırım yağmur yağacak. — Думаю, пойдёт дождь.
    • Muhtemelen geç kalacağız. — Вероятно, мы опоздаем.

Интересная особенность турецкого языка заключается в том, что настоящее-будущее время (Geniş Zaman) также может использоваться для выражения будущих действий, особенно когда речь идёт о расписаниях или твёрдых планах:

  • Uçak saat 5'te kalkar. — Самолёт вылетает в 5 часов.
  • Yaz tatilinde Bodrum'a gideriz. — Летом мы поедем в Бодрум.

В разговорной речи для выражения ближайшего будущего или твёрдого намерения иногда используется конструкция с причастием на -ecek/-acak и вспомогательным глаголом "olmak" (быть):

  • Gidecek oldum. — Я собираюсь уходить (прямо сейчас).
  • Evlenecek oldular. — Они собираются пожениться (решение принято).

Освоение будущего времени в турецком языке открывает широкие возможности для выражения планов, намерений и предположений. Его относительная простота по сравнению с другими временами делает его одним из первых времён, которые стоит изучить начинающим. 🗓️

Практическое применение глагольных времён в путешествии

Понимание и правильное использование глагольных времён в турецком языке — это не просто теоретическое знание, а практический инструмент, который значительно облегчит ваше общение во время путешествия по Турции. Рассмотрим типичные ситуации, в которых различные глагольные времена оказываются наиболее полезными.

В аэропорту и отеле

При прибытии в аэропорт и заселении в отель вам пригодятся следующие фразы с использованием различных времён:

  • Настоящее продолженное время:
    • Türkiye'yi ziyaret ediyorum. — Я посещаю Турцию.
    • İki hafta kalıyoruz. — Мы остаёмся на две недели.
  • Прошедшее определённое время:
    • Rezervasyon yaptım. — Я сделал бронь.
    • Uçağım gecikti. — Мой самолёт задержался.
  • Будущее время:
    • Yarın erkenden çıkacağız. — Завтра мы выйдем рано.
    • Ne zaman kahvaltı servis edilecek? — Когда будет подаваться завтрак?

В ресторане

Заказ еды в ресторане требует использования различных временных форм:

  • Настоящее-будущее время:
    • Balık yer misiniz? — Вы едите рыбу? (вообще)
    • Acı sevmem. — Я не люблю острое.
  • Настоящее продолженное время:
    • Ne tavsiye ediyorsunuz? — Что вы рекомендуете?
    • Bir şey içmek istiyorum. — Я хочу что-нибудь выпить.
  • Будущее время:
    • Ben balık alacağım. — Я возьму рыбу.
    • Hesabı daha sonra ödeyeceğiz. — Мы оплатим счёт позже.

При осмотре достопримечательностей

Во время экскурсий и посещения достопримечательностей полезными будут:

  • Прошедшее время:
    • Dün müzeyi ziyaret ettik. — Вчера мы посетили музей.
    • Çok beğendim. — Мне очень понравилось.
  • Настоящее продолженное время:
    • Bu camii hakkında bilgi arıyorum. — Я ищу информацию об этой мечети.
    • Fotoğraf çekmek istiyorum. — Я хочу сделать фотографию.
  • Будущее время:
    • Yarın Kapadokya'ya gideceğiz. — Завтра мы поедем в Каппадокию.
    • Balon turu yapacak mısınız? — Вы будете делать тур на воздушном шаре?

При покупках на базаре

Торговля на турецком базаре — это особое искусство, где правильное использование глагольных времён может помочь получить лучшую цену:

  • Настоящее продолженное время:
    • Sadece bakıyorum. — Я только смотрю.
    • Bu ne kadar ediyor? — Сколько это стоит?
  • Условное наклонение:
    • Biraz indirim yaparsanız, alırım. — Если вы сделаете небольшую скидку, я куплю.
  • Будущее время:
    • Düşüneceğim ve belki daha sonra geleceğim. — Я подумаю и, возможно, вернусь позже.

В экстренных ситуациях

В непредвиденных обстоятельствах важно уметь чётко объяснить ситуацию:

  • Прошедшее время:
    • Cüzdanımı kaybettim. — Я потерял свой кошелёк.
    • Düştüm ve bacağımı incittim. — Я упал и повредил ногу.
  • Настоящее продолженное время:
    • Yardıma ihtiyacım var. — Мне нужна помощь.
    • Ağrı hissediyorum. — Я чувствую боль.
  • Повелительное наклонение:
    • Lütfen ambulans çağırın! — Пожалуйста, вызовите скорую помощь!
    • Bana yardım edin! — Помогите мне!

Практическое использование глагольных времён в реальных ситуациях — это лучший способ закрепить теоретические знания. Даже базовое владение основными временными формами позволит вам комфортно общаться в большинстве типичных туристических ситуаций, а местные жители всегда ценят стремление иностранцев говорить на их языке. 🌍


Глагольные времена в турецком языке создают гармоничную и логичную систему, позволяющую точно выражать временные и модальные отношения. Овладение этой системой — один из ключевых шагов к свободному общению на турецком. Практикуйте использование различных времён в живой речи, обращайте внимание на контекст и не бойтесь ошибаться — именно так происходит настоящее освоение языка. А богатство турецкой глагольной системы со временем из сложности превратится в преимущество, позволяющее тонко и точно выражать свои мысли.


Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных