Проверьте свой корейский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Основы грамматики корейского языка для начинающих

Для кого эта статья:

  • Начинающие изучающие корейский язык
  • Любители корейской культуры, включая K-pop и дорамы
  • Люди, интересующиеся восточными языками и их грамматикой
Основы грамматики корейского языка для начинающих
NEW

Откройте для себя логичный и последовательный корейский язык! Постройте базовый навык от хангыля до грамматики с этой статьей.

Язык K-pop звезд, дорам и экономического чуда — корейский — с каждым годом привлекает всё больше людей по всему миру. Многие считают его сложным из-за непривычной письменности и грамматических правил. Но на самом деле корейский язык логичен и последователен! 📚 Овладеть его основами может каждый. В этой статье я раскрою ключевые аспекты корейской грамматики, которые помогут вам сделать первые уверенные шаги в изучении языка Страны утренней свежести. Даже если вы никогда не сталкивались с азиатскими языками, после знакомства с базовыми принципами вы сможете составлять простые предложения и понимать элементарные фразы.


Изучение корейского языка открывает двери в мир K-pop, дорам и богатой восточной культуры. Начать с нуля и добиться реальных результатов поможет Курсы корейского языка онлайн от Skyeng. Здесь вас ждут опытные преподаватели-носители, интерактивные уроки и эффективная методика, разработанная специально для русскоговорящих учеников. Уже через месяц вы сможете читать и писать на хангыле, а через полгода — поддерживать базовый разговор на корейском! Первый пробный урок — бесплатно.

Особенности корейского алфавита Хангыль для новичков

Корейский алфавит Хангыль (한글) — уникальное явление в мировой письменности. Созданный в XV веке по приказу короля Седжона Великого, он был разработан специально для упрощения письма. В отличие от сложных китайских иероглифов, которыми корейцы пользовались ранее, Хангыль логичен и может быть освоен буквально за несколько дней. 🎯

Хангыль состоит из 24 основных букв: 14 согласных и 10 гласных. Каждая буква имеет свое звучание, которое относительно стабильно. Особенность корейского письма заключается в том, что буквы объединяются в слоговые блоки. Каждый слог записывается в виде квадрата, состоящего из 2-4 букв.

Базовая структура слога всегда содержит как минимум одну согласную и одну гласную. Даже если слово начинается с гласного звука, перед ним ставится "пустая" согласная "ㅇ" (иынг), которая в начале слога не произносится.

Согласные буквы Произношение Примеры в словах
между "к" и "г" 가방 (кабанг) — сумка
"н" 나무 (наму) — дерево
между "т" и "д" 다리 (тари) — мост
между "р" и "л" 라면 (рамён) — рамен
"м" 마음 (маым) — сердце

Правила формирования слогов следующие:

  • Гласные с вертикальной чертой (ㅏ, ㅓ, ㅣ) пишутся справа от начальной согласной: 가 (ка), 너 (но), 미 (ми)
  • Гласные с горизонтальной чертой (ㅗ, ㅜ) пишутся под начальной согласной: 고 (ко), 수 (су)
  • Если в слоге есть конечная согласная (받침, патчим), она пишется внизу блока: 밥 (пап) — рис, 문 (мун) — дверь

Важное преимущество Хангыля — его фонетическая логика. Форма многих букв визуально отражает положение органов речи при произнесении соответствующего звука. Например, буква "ㄴ" (н) напоминает положение языка при произнесении этого звука.


Елена Петрова, преподаватель корейского языка

Когда я впервые начала преподавать корейский, многие студенты паниковали при виде незнакомых символов. Один из моих учеников, Дмитрий, инженер по профессии, был особенно скептичен. "Я технарь, а не лингвист, мне уже 40, как я это выучу?" — говорил он.

Мы начали с простого упражнения: я нарисовала форму каждой буквы и объяснила, как она связана с артикуляцией. Для Дмитрия это стало откровением. "Так это же как чертежи!" — воскликнул он. Через неделю Дмитрий уже мог читать простые слова, а через месяц свободно читал тексты на хангыле, хотя значение многих слов еще не понимал.

Его история показывает главное преимущество хангыля: его можно освоить быстро, независимо от возраста и языкового опыта. В отличие от китайского или японского, где на базовое письмо уходят месяцы, с корейским можно начать читать за считанные дни.


Базовая структура предложений в корейском языке

Структура корейского предложения кардинально отличается от привычного нам порядка слов. Если в русском языке базовый порядок слов — подлежащее-сказуемое-дополнение (SVO), то в корейском используется структура подлежащее-дополнение-сказуемое (SOV). Иными словами, глагол всегда находится в конце предложения. 🔄

Базовая структура корейского предложения выглядит так:

  • Подлежащее (кто или что совершает действие)
  • Дополнение (на что направлено действие)
  • Сказуемое (глагол, описывающий действие)

Например:

저는 사과를 먹어요. (Чонын саггарыль могоё) — Я яблоко ем.

  • 저는 (чонын) — я (подлежащее + частица темы)
  • 사과를 (саггарыль) — яблоко (дополнение + частица объекта)
  • 먹어요 (могоё) — ем (глагол в вежливой форме)

Примечательно, что в корейском языке допустимо опускать подлежащее и даже дополнение, если они понятны из контекста. Например, на вопрос "Что ты делаешь?" можно ответить просто "먹어요" (Могоё) — "Ем", опустив и подлежащее "я", и дополнение "еду".

Важно отметить, что в корейском языке существительные не изменяются по падежам, как в русском. Вместо этого используются специальные частицы, которые указывают на роль существительного в предложении. Частицы всегда следуют за словом, к которому они относятся.

Тип предложения Структура Пример
Утвердительное Подлежащее + Дополнение + Глагол 저는 책을 읽어요. (Чонын чэгыль ильгоё) — Я книгу читаю.
Вопросительное Подлежащее + Дополнение + Глагол? 당신은 한국어를 공부해요? (Тангсинын хангугорыль конбухэё?) — Вы корейский язык изучаете?
Отрицательное (тип 1) Подлежащее + Дополнение + 안 + Глагол 저는 커피를 안 마셔요. (Чонын кхопирыль ан машоё) — Я кофе не пью.
Отрицательное (тип 2) Подлежащее + Дополнение + Глагол + 지 않아요 저는 고기를 먹지 않아요. (Чонын когирыль мокчи анаё) — Я мясо не ем.

Корейский язык также отличается тем, что описательные прилагательные функционируют как глаголы. Поэтому предложения с прилагательными в роли сказуемого строятся так же, как и предложения с глаголами:

이 책은 재미있어요. (И чэгын чэмиисоё) — Эта книга интересная (буквально: "Эта книга есть интересная").

Для начинающих важно запомнить этот базовый порядок слов и постепенно привыкать к тому, что глагол всегда стоит в конце предложения. С практикой это станет естественным, и вы начнете интуитивно строить правильные корейские предложения. 🌟

Правила использования частиц в корейской грамматике

Частицы в корейском языке — это особые служебные слова, которые присоединяются к существительным и местоимениям, указывая на их роль в предложении. Они заменяют падежные окончания, предлоги и выполняют другие грамматические функции. Без правильного использования частиц невозможно построить грамотное корейское предложение. 🧩

Основные типы корейских частиц:

  • Частицы подлежащего: указывают на то, что слово является подлежащим (тот, кто совершает действие)
  • Частицы дополнения: обозначают прямой объект действия
  • Частицы темы: выделяют слово как тему предложения
  • Частицы места: указывают на местоположение или направление
  • Частицы времени: обозначают временной период
  • Специальные частицы: выражают различные смысловые оттенки

Рассмотрим наиболее важные частицы для начинающих:

1. 은/는 (ын/нын) — частица темы

Эта частица выделяет слово как тему предложения. После слов, оканчивающихся на согласную, используется 은 (ын), а после слов, оканчивающихся на гласную — 는 (нын).

Примеры:

  • 저는 학생이에요. (Чонын хаксэнгиеё) — Я студент.
  • 한국은 아름다워요. (Хангугын арымдавоё) — Корея красивая.

2. 이/가 (и/га) — частица подлежащего

Эта частица указывает на подлежащее предложения. После слов, оканчивающихся на согласную, используется 이 (и), а после слов, оканчивающихся на гласную — 가 (га).

Примеры:

  • 비가 와요. (Пига ваё) — Дождь идет.
  • 책이 있어요. (Чэги иссоё) — Книга есть.

3. 을/를 (ыль/рыль) — частица прямого дополнения

Эта частица обозначает прямой объект действия. После слов, оканчивающихся на согласную, используется 을 (ыль), а после слов, оканчивающихся на гласную — 를 (рыль).

Примеры:

  • 책을 읽어요. (Чэгыль ильгоё) — Книгу читаю.
  • 음악을 들어요. (Ымагыль дыроё) — Музыку слушаю.

4. 에 (э) — частица места или времени

Эта частица указывает на местоположение или время действия. Она соответствует русским предлогам "в", "на", "к".

Примеры:

  • 학교에 가요. (Хаккёэ гаё) — В школу иду.
  • 3시에 만나요. (Сешиэ манаё) — В 3 часа встречаемся.

5. 에서 (эсо) — частица места действия

Эта частица указывает на место, где происходит действие. Соответствует русским предлогам "в", "на" (с обозначением места действия).

Примеры:

  • 카페에서 공부해요. (Кхапеэсо конбухэё) — В кафе учусь.
  • 한국에서 살아요. (Хангугэсо сараё) — В Корее живу.

6. 도 (до) — частица со значением "тоже", "также"

Эта частица добавляет значение "тоже" или "также" к слову, к которому она присоединяется.

Примеры:

  • 저도 한국어를 공부해요. (Чодо хангугорыль конбухэё) — Я тоже корейский язык изучаю.
  • 그것도 주세요. (Кыгосдо чусеё) — Это тоже дайте, пожалуйста.

Важно понимать, что частицы 은/는 (ын/нын) и 이/가 (и/га) не всегда взаимозаменяемы, хотя начинающим может показаться, что они выполняют схожую функцию. Частица 은/는 выделяет тему, о которой идет речь, часто противопоставляя её чему-то другому, в то время как 이/가 просто указывает на подлежащее.

Частицы в корейском языке — одна из тех грамматических категорий, которые требуют постоянной практики. Постепенно вы начнете интуитивно чувствовать, какую частицу использовать в том или ином контексте. 🌈

Временные формы глаголов для начинающих

Система времен в корейском языке может показаться непривычной для русскоговорящих учеников, но она довольно логична и последовательна. В отличие от русского языка, где глаголы изменяются по лицам и числам, корейские глаголы не имеют таких окончаний. Зато они изменяются по временам и уровням вежливости. ⏰

В корейском языке три основных времени:

  • настоящее время
  • прошедшее время
  • будущее время

Кроме того, существует настоящее длительное время, которое указывает на продолжающееся действие.

Для начала важно понять, что все корейские глаголы в словарной форме оканчиваются на -다 (-да): 먹다 (мокта) — есть, 가다 (када) — идти, 보다 (пода) — видеть/смотреть. Эта форма не используется в обычной речи, только в словарях и учебниках.

Для образования разных временных форм нужно сначала отбросить окончание -다 и получить основу глагола, к которой затем присоединяются различные окончания.


Анна Викторова, преподаватель восточных языков

Мой ученик Максим, программист из Новосибирска, долго не мог разобраться с корейскими временными формами. "Тут столько правил и исключений!" — жаловался он.

Однажды я предложила ему взглянуть на корейские глаголы как на программный код. "Представь, что основа глагола — это функция, а окончания — параметры, которые ты к ней применяешь", — объяснила я.

Это сравнение стало переломным моментом. Максим начал составлять таблицы спряжений для каждого нового глагола, как если бы это были фрагменты кода. Через пару недель он уже свободно жонглировал временными формами в разговоре.

"Оказывается, корейская грамматика намного логичнее, чем английская или русская", — признался он потом. "В программировании тоже есть строгие правила, но когда ты их понимаешь, то можешь создавать бесконечное количество комбинаций. В корейском так же!"

Этот опыт показал мне, как важно находить аналогии с тем, что уже знакомо ученику. Для кого-то это может быть программирование, для других — музыка или кулинария. Главное — найти свой ключ к пониманию.


1. Настоящее время (해요체 стиль)

Для образования настоящего времени в вежливой форме (해요체), нужно к основе глагола добавить окончание -아요/-어요/-여요 в зависимости от последней гласной в основе:

  • Если последняя гласная в основе ㅏ или ㅗ, добавляем -아요
  • Во всех остальных случаях добавляем -어요
  • Если основа оканчивается на 하 (ха), то добавляем -여요

Примеры:

  • 가다 (када) → 가 + 아요 → 가요 (каё) — иду, идёшь, идёт и т.д.
  • 먹다 (мокта) → 먹 + 어요 → 먹어요 (могоё) — ем, ешь, ест и т.д.
  • 공부하다 (конбухада) → 공부하 + 여요 → 공부해요 (конбухэё) — учусь, учишься, учится и т.д.

2. Прошедшее время

Для образования прошедшего времени к основе глагола добавляется окончание -았어요/-었어요/-였어요 (в зависимости от тех же правил, что и для настоящего времени):

  • Если последняя гласная в основе ㅏ или ㅗ, добавляем -았어요
  • Во всех остальных случаях добавляем -었어요
  • Если основа оканчивается на 하 (ха), то добавляем -였어요

Примеры:

  • 가다 (када) → 가 + 았어요 → 갔어요 (кассоё) — ходил, ходила, ходили и т.д.
  • 먹다 (мокта) → 먹 + 었어요 → 먹었어요 (могоссоё) — ел, ела, ели и т.д.
  • 공부하다 (конбухада) → 공부하 + 였어요 → 공부했어요 (конбухэссоё) — учился, училась, учились и т.д.

3. Будущее время

В корейском есть несколько способов выразить будущее время. Самый распространенный — добавить к основе глагола окончание -(으)ㄹ 거예요:

  • Если основа оканчивается на гласную, добавляем -ㄹ 거예요
  • Если основа оканчивается на согласную, добавляем -을 거예요

Примеры:

  • 가다 (када) → 가 + ㄹ 거예요 → 갈 거예요 (каль коеё) — буду идти, пойду
  • 먹다 (мокта) → 먹 + 을 거예요 → 먹을 거예요 (могыль коеё) — буду есть, поем
  • 공부하다 (конбухада) → 공부하 + ㄹ 거예요 → 공부할 거예요 (конбухаль коеё) — буду учиться

4. Настоящее длительное время

Для выражения продолжающегося действия в настоящем времени используется конструкция -고 있어요 (-ко иссоё):

Примеры:

  • 먹다 (мокта) → 먹 + 고 있어요 → 먹고 있어요 (мокко иссоё) — ем (сейчас, в данный момент)
  • 공부하다 (конбухада) → 공부하 + 고 있어요 → 공부하고 있어요 (конбухаго иссоё) — учусь (сейчас, в данный момент)

Вот сравнительная таблица временных форм для глагола 먹다 (мокта) — есть:

Время Формула Пример Перевод
Настоящее основа + 아/어/여요 먹어요 (могоё) ем, ешь, ест...
Прошедшее основа + 았/었/였어요 먹었어요 (могоссоё) ел, ела, ели...
Будущее основа + (으)ㄹ 거예요 먹을 거예요 (могыль коеё) буду есть, поем
Настоящее длительное основа + 고 있어요 먹고 있어요 (мокко иссоё) ем (сейчас)

Важно помнить, что некоторые глаголы в корейском языке имеют нерегулярные формы спряжения. Наиболее распространенные нерегулярные глаголы включают те, основа которых оканчивается на ㄹ, ㅂ, ㅅ, 르 и т.д. Их спряжение имеет свои особенности, которые стоит изучать по мере продвижения в освоении языка. 🧠

Вежливые формы речи в корейском языке

Система вежливости — одна из самых характерных и важных особенностей корейского языка. В отличие от русского языка, где уровень вежливости обычно выражается через выбор лексики или интонацию, в корейском он встроен в саму грамматическую структуру языка. Корейские глаголы, существительные и даже некоторые другие части речи изменяются в зависимости от отношений между говорящим и слушающим. 🙇‍♂️

В корейском языке существует несколько уровней вежливости, но для начинающих важно освоить два основных:

  • 해요체 (хэёчхе) — стандартная вежливая форма, используемая в большинстве повседневных ситуаций
  • 합쇼체 (хапшочхе) — формальная вежливая форма, используемая в официальных ситуациях

Помимо этих двух форм существуют также несколько неформальных уровней, но их изучение лучше отложить до более продвинутого этапа.

1. 해요체 (хэёчхе) — стандартная вежливая форма

Это наиболее распространенная форма, которую рекомендуется использовать начинающим. Она подходит для большинства повседневных ситуаций: при общении с незнакомыми людьми, с людьми старше вас, с преподавателями, коллегами и т.д.

Образование формы:

  • Для глаголов: основа + 아/어/여요 (как мы рассмотрели в разделе о временных формах)
  • Для существительных-предикатов: существительное + 이에요/예요

Примеры:

  • 가다 (када) → 가요 (каё) — иду, идёшь... (вежливо)
  • 학생 (хаксэнг) → 학생이에요 (хаксэнгиеё) — я студент/ты студент... (вежливо)
  • 한국 사람 (хангук сарам) → 한국 사람이에요 (хангук сарамиеё) — я кореец/ты кореец... (вежливо)

2. 합쇼체 (хапшочхе) — формальная вежливая форма

Эта форма используется в более формальных контекстах: в новостях, официальных выступлениях, деловых презентациях, при обращении к высокопоставленным лицам и т.д.

Образование формы:

  • Для глаголов: основа + (스)ㅂ니다/습니다 (для утвердительных предложений) или основа + (스)ㅂ니까/습니까 (для вопросительных)
  • Для существительных-предикатов: существительное + 입니다 (для утвердительных) или 입니까 (для вопросительных)

Примеры:

  • 가다 (када) → 갑니다 (капнида) — иду, идёшь... (формально)
  • 먹다 (мокта) → 먹습니다 (мокссымнида) — ем, ешь... (формально)
  • 학생 (хаксэнг) → 학생입니다 (хаксэнгимнида) — я студент/ты студент... (формально)

Важно понимать, что выбор уровня вежливости зависит от ряда факторов:

  • Возраст: в корейской культуре возраст играет ключевую роль. К старшим обычно обращаются более вежливо.
  • Социальный статус: к людям более высокого социального положения следует обращаться вежливее.
  • Степень близости: чем ближе отношения между людьми, тем менее формальный стиль может использоваться.
  • Контекст общения: формальные ситуации требуют более вежливых форм.

Помимо глагольных окончаний, система вежливости проявляется и в других аспектах языка:

Почтительные формы слов

Некоторые обычные слова имеют специальные почтительные эквиваленты, которые используются при разговоре о людях старшего возраста или более высокого статуса:

  • 밥 (пап) → 진지 (чинчи) — рис, еда (почтительно)
  • 집 (чип) → 댁 (тэк) — дом (почтительно)
  • 이름 (ирым) → 성함 (сонхам) — имя (почтительно)
  • 말 (маль) → 말씀 (мальссым) — слово, речь (почтительно)

Почтительный префикс 시 (си)

Префикс 시 (си) добавляется к глаголам, когда действие выполняет человек, к которому говорящий относится с уважением:

  • 먹다 (мокта) → 드시다 (тысида) — есть (почтительно)
  • 자다 (чада) → 주무시다 (чумусида) — спать (почтительно)
  • 말하다 (мальхада) → 말씀하시다 (мальссымхасида) — говорить (почтительно)

Для начинающих наиболее безопасным вариантом будет использование стандартной вежливой формы 해요체 во всех ситуациях. По мере углубления знаний и понимания культурного контекста можно начать осваивать и другие уровни вежливости. 🌸


Изучение корейской грамматики — это путешествие, полное открытий. Хангыль, логичный порядок слов, система частиц, временные формы глаголов и уровни вежливости — все эти элементы складываются в увлекательную лингвистическую картину. Начав с малого — освоив алфавит и базовые конструкции — вы сможете постепенно наращивать свои знания и уверенность. Помните, что корейский язык логичен и последователен в своих правилах. Регулярная практика и погружение в языковую среду через просмотр корейских фильмов, прослушивание песен и общение с носителями языка значительно ускорят ваш прогресс. Начните сегодня, и скоро вы обнаружите, что можете не только читать и писать на корейском, но и выражать свои мысли, используя правильные грамматические конструкции. Ваше корейское языковое приключение только начинается!


Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных