Проверьте свой английский и получите рекомендации по обучению
Проверить бесплатно

Прошедшее время Imperfetto в итальянском языке

Для кого эта статья:

  • Изучающие итальянский язык на среднем уровне
  • Преподаватели итальянского языка
  • Любители итальянской культуры и языка
Прошедшее время Imperfetto в итальянском языке
NEW

Овладейте искусством языка с Imperfetto! Насладитесь тонкостями итальянского прошлого и погрузитесь в ожившие истории.

Каждый итальянский глагол хранит в себе многогранную историю, но ни одно из времен не рассказывает о прошлом так красочно, как Imperfetto. Это время — словно мягкая кисть художника, создающая фон повествования, портреты привычек ушедших дней и декорации для ключевых событий. В отличие от других прошедших времен, Imperfetto не просто сообщает о событии — оно погружает нас в атмосферу прошлого, позволяя почувствовать его течение. Разобраться с этим лингвистическим феноменом значит открыть для себя новое измерение в итальянском языке, превращая банальные фразы в живописные истории. 🎨


Хотите уверенно использовать Imperfetto и другие времена итальянского языка? Курсы итальянского языка онлайн от Skyeng — это ключ к грамматической свободе! Профессиональные преподаватели-носители объяснят нюансы использования времен через повседневные ситуации и аутентичные материалы. Авторская методика помогает студентам легко запоминать правила и исключения, формируя правильный языковой рефлекс. Запишитесь на бесплатный пробный урок и откройте для себя итальянский без языкового барьера!

Что такое Imperfetto: основы времени в итальянском языке

Imperfetto — одно из основных прошедших времен в итальянском языке, передающее действия и состояния в прошлом, которые были длительными, повторяющимися или незавершенными. Название времени происходит от латинского "imperfectus" (несовершенный), что напрямую указывает на его основную функцию — описание действий без четко обозначенных временных границ.

В русском языке аналогом Imperfetto можно считать прошедшее время несовершенного вида, однако между ними существуют значительные различия в употреблении. Если в русском выбор вида глагола (совершенный/несовершенный) часто определяется интуитивно, в итальянском использование Imperfetto регулируется четкими правилами.

Функция Imperfetto Пример Перевод
Описание обстановки Faceva caldo quel giorno. В тот день было жарко.
Повторяющиеся действия Da bambino giocavo spesso a calcio. В детстве я часто играл в футбол.
Действие без указания завершения Studiavo quando è suonato il telefono. Я учился, когда зазвонил телефон.
Состояние в прошлом Ero felice di vederti. Я был рад тебя видеть.

Важно понимать, что Imperfetto сосредотачивается не на моменте начала или завершения действия, а на самом процессе. Представьте это время как фотографию с длинной выдержкой: объекты в движении создают размытый след, передающий динамику происходящего, но без четких контуров. 📷


Анна Петрова, преподаватель итальянского языка с 12-летним стажем

Однажды на уроке с группой студентов среднего уровня я столкнулась с интересным случаем. Мария, одна из моих самых старательных учениц, постоянно путала Imperfetto и Passato Prossimo, что создавало забавные ситуации. Она рассказывала о своей поездке в Рим: "Ieri ho visitato il Colosseo e camminavo per tre ore" (Вчера я посетила Колизей и гуляла три часа). Её ошибка заключалась в смешении завершенного действия (посещение Колизея) и процесса (прогулка), который она неправильно выразила через Imperfetto.

Я предложила ей представлять Imperfetto как фильм, а Passato Prossimo как фотоснимок. Когда мы говорим "camminavo", мы видим человека в процессе ходьбы — это кадр из фильма. Когда говорим "ho camminato per tre ore", мы смотрим на законченное действие — как на фотографию уже пройденного маршрута. Эта метафора оказалась настолько эффективной, что через месяц Мария не только исправила свою ошибку, но и помогала другим студентам, используя эту же аналогию.


Формирование Imperfetto: правила и исключения

Формирование Imperfetto в итальянском языке подчиняется четкой системе правил, что делает его одним из наиболее логичных времен для изучения. Окончания Imperfetto остаются одинаковыми для всех трех спряжений, меняется лишь соединительная гласная.

Для образования Imperfetto необходимо:

  1. Взять инфинитив глагола
  2. Отбросить окончание -re
  3. Добавить соответствующее окончание Imperfetto
Лицо I спряжение (-are) II спряжение (-ere) III спряжение (-ire)
io parlavo (я говорил) vedevo (я видел) dormivo (я спал)
tu parlavi (ты говорил) vedevi (ты видел) dormivi (ты спал)
lui/lei parlava (он/она говорил(а)) vedeva (он/она видел(а)) dormiva (он/она спал(а))
noi parlavamo (мы говорили) vedevamo (мы видели) dormivamo (мы спали)
voi parlavate (вы говорили) vedevate (вы видели) dormivate (вы спали)
loro parlavano (они говорили) vedevano (они видели) dormivano (они спали)

Однако, как и в любом языке, в итальянском существуют глаголы с нерегулярным спряжением в Imperfetto. Вот самые распространенные из них:

  • Essere (быть): io ero, tu eri, lui/lei era, noi eravamo, voi eravate, loro erano
  • Fare (делать): io facevo, tu facevi, lui/lei faceva, noi facevamo, voi facevate, loro facevano
  • Bere (пить): io bevevo, tu bevevi, lui/lei beveva, noi bevevamo, voi bevevate, loro bevevano
  • Dire (говорить): io dicevo, tu dicevi, lui/lei diceva, noi dicevamo, voi dicevate, loro dicevano

Стоит обратить внимание на глаголы с удвоенной согласной в основе. Например, глаголы на -rre, такие как condurre (вести), при образовании Imperfetto теряют одну r: io conducevo (я вел). 🔤

Модальные глаголы (volere, potere, dovere) следуют правилам спряжения II группы, но имеют свои особенности:

  • Volere (хотеть): io volevo, tu volevi, lui/lei voleva...
  • Potere (мочь): io potevo, tu potevi, lui/lei poteva...
  • Dovere (должен): io dovevo, tu dovevi, lui/lei doveva...
Открыть диалоговое окно с формой по клику

Когда использовать Imperfetto в итальянской речи

Правильное использование Imperfetto требует понимания его основных функций в контексте повествования о прошлом. Это время не просто указывает на действия в прошлом — оно создает определенную перспективу, фокусируясь на процессе, а не результате. Рассмотрим основные случаи его применения.

1. Описание ситуаций и обстоятельств в прошлом

Imperfetto идеально подходит для создания фона повествования, описания погоды, обстановки, эмоционального состояния:

  • Era una giornata fredda e piovosa. — Был холодный и дождливый день.
  • Mi sentivo molto stanco dopo il viaggio. — Я чувствовал себя очень уставшим после путешествия.
  • C'erano molte persone alla festa. — На вечеринке было много людей.

2. Повторяющиеся или привычные действия в прошлом

Когда речь идет о регулярных действиях, которые совершались в прошлом, используется Imperfetto:

  • Da piccolo andavo sempre al mare con i miei genitori. — В детстве я всегда ездил на море с родителями.
  • Ogni domenica pranzavamo dai nonni. — Каждое воскресенье мы обедали у бабушки и дедушки.
  • Quando vivevo a Roma, visitavo spesso i musei. — Когда я жил в Риме, я часто посещал музеи.

3. Параллельные действия в прошлом

Imperfetto используется для описания действий, которые происходили одновременно:

  • Mentre cucinavo, guardavo la TV. — Пока я готовил, я смотрел телевизор.
  • Studiavamo e ascoltavamo la musica. — Мы учились и слушали музыку.

4. Действия без указания на их завершение

Когда важен сам процесс действия, а не его результат:

  • Leggevo un libro quando è arrivato Marco. — Я читал книгу, когда пришел Марко.
  • Cercavo le chiavi in tasca. — Я искал ключи в кармане.

5. Выражение намерений и планов в прошлом

Для описания того, что кто-то собирался сделать:

  • Partivo per Milano, ma ho perso il treno. — Я собирался уехать в Милан, но опоздал на поезд.
  • Venivo a trovarti, ma non avevo tempo. — Я хотел навестить тебя, но у меня не было времени.

6. Косвенная речь при согласовании времен

В косвенной речи, когда главное предложение стоит в прошедшем времени:

  • Ha detto che era stanco. — Он сказал, что был уставшим.
  • Mi ha chiesto se volevo un caffè. — Она спросила меня, хочу ли я кофе.

Imperfetto может также использоваться для выражения вежливости и гипотетических ситуаций, особенно в разговорной речи: "Volevo chiederti un favore" (Я хотел бы попросить тебя об одолжении). 🙏


Михаил Соколов, преподаватель итальянского и испанского языков

Однажды я проводил урок с бизнесменом, который готовился к важным переговорам в Италии. Он прекрасно знал основы итальянского, но путался в использовании прошедших времен, особенно Imperfetto. Во время ролевой игры, имитирующей деловую встречу, он постоянно говорил: "Ho fatto questo progetto per cinque anni" (Я делал этот проект пять лет), вместо корректного "Facevo questo progetto per cinque anni".

Я предложил ему упражнение "Хронологическая линия": нарисовал на доске линию времени и отметил на ней точки (события, которые произошли конкретно) и отрезки (процессы, которые длились). Все точечные события мы обозначили Passato Prossimo, а отрезки — Imperfetto. Мы составили рассказ о его карьере, правильно чередуя времена. К концу второго урока с этой техникой он уже интуитивно чувствовал, когда использовать Imperfetto. На реальных переговорах его итальянские партнеры были впечатлены грамматической точностью его речи, что помогло заключить выгодный контракт!


Imperfetto vs Passato Prossimo: ключевые различия

Одной из главных сложностей для изучающих итальянский язык является разграничение двух основных прошедших времен: Imperfetto и Passato Prossimo. Понимание их функциональных различий — ключ к аутентичной итальянской речи. ⏳

Основные различия:

  • Passato Prossimo описывает завершенные действия с четким результатом или единичные события в прошлом
  • Imperfetto фокусируется на процессе, описывает обстоятельства, привычки или незавершенные действия

Сравним употребление этих времен на конкретных примерах:

Ситуация Passato Prossimo Imperfetto
Единичное событие vs. повторяющееся действие Ieri ho bevuto un caffè al bar. (Вчера я выпил кофе в баре.) Da studente bevevo sempre caffè prima delle lezioni. (Будучи студентом, я всегда пил кофе перед занятиями.)
Законченное действие vs. процесс Ha studiato l'italiano per due anni. (Он изучал итальянский два года [и закончил]) Studiava l'italiano quando viveva a Roma. (Он изучал итальянский, когда жил в Риме.)
Основное событие vs. фоновое действие Mentre leggevo il giornale, è entrato mio fratello. (Когда я читал газету, вошел мой брат.) Mentre leggevo il giornale, è entrato mio fratello. (Когда я читал газету, вошел мой брат.)
Указание на время vs. описание Sono stato malato per una settimana. (Я болел неделю [указание конкретного срока]) Ero malato e mi sentivo male. (Я был болен и плохо себя чувствовал [описание состояния])

В некоторых контекстах выбор между Imperfetto и Passato Prossimo может изменить значение предложения:

  • "Sapevo la verità" (Я знал правду [общее знание, состояние]) — Imperfetto.
  • "Ho saputo la verità" (Я узнал правду [момент получения информации]) — Passato Prossimo.

Иногда в одном предложении могут использоваться оба времени, создавая динамичное повествование:

"Camminavo per strada quando ho visto un vecchio amico." (Я шел по улице, когда увидел старого друга.)

В этом примере Imperfetto (camminavo) описывает фоновое действие, которое было прервано событием, выраженным Passato Prossimo (ho visto).

Важно помнить, что выбор времени часто зависит от субъективного восприятия говорящего: он решает, представить ли действие как процесс или как завершенный факт. В этом и заключается психологический аспект использования прошедших времен в итальянском языке. 🧠

Практическое применение Imperfetto в разговорном итальянском

Теоретическое понимание Imperfetto — только полдела; настоящее мастерство приходит с практикой. Рассмотрим, как это время применяется в повседневных ситуациях и какие языковые конструкции помогут вам звучать естественно в разговоре с носителями. 🗣️

1. Markers temporali (временные маркеры) с Imperfetto

Определенные слова и выражения часто сигнализируют об использовании Imperfetto:

  • Sempre (всегда): Da bambino giocavo sempre in giardino. — В детстве я всегда играл в саду.
  • Spesso (часто): Andavamo spesso al cinema il sabato. — Мы часто ходили в кино по субботам.
  • Di solito (обычно): Di solito arrivava in ritardo. — Обычно он приходил с опозданием.
  • Ogni giorno/settimana (каждый день/неделю): Ogni mattina facevo colazione alle otto. — Каждое утро я завтракал в восемь.
  • Quando ero piccolo/a (когда я был маленьким): Quando ero piccola, amavo disegnare. — Когда я была маленькой, я любила рисовать.

2. Imperfetto в повседневных разговорах

Вот несколько типичных фраз с Imperfetto, которые часто встречаются в разговорной речи:

  • Pensavo che... — Я думал, что... (используется для введения мнения, которое могло измениться)
  • Volevo chiederti se... — Я хотел спросить тебя, не... (вежливая форма вопроса)
  • Come stavi dicendo... — Как ты говорил... (возвращение к предыдущей теме разговора)
  • Cosa facevi prima di... — Чем ты занимался до... (вопрос о прошлом)

3. Imperfetto для рассказывания историй

При рассказе историй Imperfetto создает атмосферу и описывает обстановку, тогда как ключевые события обычно передаются через Passato Prossimo:

"Era una fredda sera d'inverno. Nevicava forte e il vento soffiava tra gli alberi. Stavo tornando a casa quando all'improvviso ho sentito un rumore strano."

(Был холодный зимний вечер. Сильно снежило, и ветер дул между деревьями. Я возвращался домой, когда вдруг услышал странный шум.)

4. Практические упражнения для закрепления

Для уверенного использования Imperfetto рекомендуется регулярно практиковать следующие упражнения:

  • Описание детства: Racconta com'era la tua infanzia. — Расскажи, каким было твое детство.
  • Сравнение "раньше и сейчас": Prima... adesso invece... — Раньше... а теперь...
  • Пересказ сюжета фильма или книги: Il protagonista era... viveva a... un giorno è successo che... — Главный герой был... он жил в... однажды случилось, что...
  • Описание сна: Nel mio sogno ero... c'erano... — В моем сне я был... там были...

5. Полезные фразы с Imperfetto для туристов

  • Scusi, dov'era il museo? — Извините, где находился музей? (вежливый вопрос о местонахождении)
  • Pensavo che fosse aperto fino alle 20. — Я думал, что открыто до 20:00. (выражение ошибочного предположения)
  • Volevo un biglietto per Firenze. — Я хотел бы билет до Флоренции. (вежливая просьба)

Помните, что правильное использование Imperfetto придает вашей речи естественность и глубину. Итальянцы обращают внимание на правильное употребление времен и ценят усилия иностранцев, стремящихся говорить грамматически правильно. 🇮🇹


Imperfetto — это не просто грамматический элемент итальянского языка, а инструмент для создания многомерных историй. Овладев этим временем, вы обретаете способность переносить собеседника в прошлое, рисовать словами атмосферу ушедших дней и передавать нюансы своих воспоминаний. При регулярной практике различение Imperfetto и других прошедших времен становится интуитивным, открывая новый уровень языковой выразительности. Погружайтесь в итальянскую литературу, слушайте песни, смотрите фильмы — и вскоре вы заметите, как естественно в вашей речи появляются формы Imperfetto, делая ваш итальянский богаче и аутентичнее.

Бесплатные активности

alt 1
Вебинары по английскому языку
Заговорите на английском, не стесняясь своего акцента, с нейтивами и топовыми преподавателями Skyeng
Подробнее
alt 2
Курс "Easy English"
Пройдите бесплатный Telegram-курс для начинающих. Видеоуроки с носителями и задания на каждый день
Подробнее
sd
Английский для ленивых
Бесплатные уроки по 15 минут в день. Освоите английскую грамматику и сделаете язык частью своей жизни
Подробнее

Познакомьтесь со школой бесплатно

На вводном уроке с методистом

  1. Покажем платформу и ответим на вопросы
  2. Определим уровень и подберём курс
  3. Расскажем, как 
    проходят занятия

Оставляя заявку, вы принимаете условия соглашения об обработке персональных данных