Хорошее резюме просто необходимо при поиске работы, особенно, когда на одну и ту же должность претендует множество кандидатов. Что же в нем следует писать?
Идеального образца резюме не существует, и в разных ситуациях может потребоваться подчеркнуть различные его аспекты, будь то образование или опыт работы. Если вы пишете резюме на определенную вакансию, оно должно быть составлено конкретно для этой должности.
Прочитайте пять-шесть схожих объявлений и сопоставьте указанные в них требования. Проведите некоторое исследование, чтобы понять, что нужно работодателям.
Если же вы просто ищете работу и рассылаете резюме в агентства по трудоустройству, тогда оно должно быть как можно более подробным и развернутым.
Так или иначе, существует несколько общих правил и принципов того, как должно быть написано резюме и какую информацию в него стоит включать.
Прежде всего, оно должно быть коротким – не более двух страниц формата А4, лучше пронумерованных.
Оно должно ясно и объективно описывать ваши достижения и сильные стороны и создавать о вас положительное впечатление.
Итак, рассмотрим, что включает в себя резюме:
Заголовок (Header)
Нужно отметить, что в Британии резюме называют curriculum vitae (CV), в переводе с латыни – «ход жизни». В США и Канаде CV используется чаще в научных кругах и представляет собой действительно подробное и всеобъемлющее описание профессиональной жизни кандидата (вспоминается «Автобиография», которую требовалось заполнять в отделе кадров в советские годы). Для обычного же резюме используется термин résumé.
Личные данные (Personal details)
Обязательно укажите свое имя, адрес и контактные данные – телефон, email.
Указывать ли пол, возраст, семейное положение и национальность – решать вам. Работодатель должен оценивать ваши навыки и способности без этой информации.
Цель (Objective)
Укажите, на какую вакансию вы претендуете, с кодом (при наличии), например: Software Tester (ST15/4).
Краткая справка (Profile / Summary)
Опишите ваши сильные стороны – навыки, личные качества, достижения, опыт работы (кратко). Здесь же можно указать ваши цели в карьере (в США этому пункту уделяют большое внимание).
Справка должна занимать не больше нескольких строк и сразу привлекать внимание. К примеру, если должность требует постоянной работы с людьми, можно указать, что вы умеете работать в команде и обладаете хорошими навыками общения. Будьте лаконичны – примеры вы сможете привести в дальнейших разделах.
Опыт работы (Employment history / Work experience)
Если у вас большой опыт работы, начните с этой секции. Если опыта у вас пока недостаточно, сначала напишите о своем образовании.
Рекомендуется начать с самого недавнего места работы и двигаться в обратном порядке. Укажите название организации, период работы, должность и ваши основные обязанности. Подробнее опишите ту работу, которая имеет отношение к нынешней вакансии, приведите примеры применения своих навыков, упомяните достижения. Используйте маркированные списки для удобства чтения.
Постарайтесь подчеркнуть соответствие ваших навыков и опыта указанной вакансии. Также упомяните какую-либо временную или волонтерскую работу, если она имеет отношение к делу.
Избегайте необъясненных пробелов в вашей истории трудоустройства. Если вы долгое время путешествовали, находились в поиске работы или заботились о родственнике, укажите это.
Образование (Education)
Аналогично, начните с последнего и двигайтесь в обратном порядке. Укажите школы, колледжи, университеты, в которых вы обучались, даты получения дипломов и/или ученых степеней. Упомяните семинары, тренинги, курсы повышения квалицикации если они имеют отношение к работе. Для оформления используйте маркированный список или таблицу.
Также здесь вы можете описать свои хобби, интересы и достижения, имеющие отношение к работе, однако это необязательно.
О том, как рассказать о своем образовании читайте в нашей статье .
Интересы и достижения (Interests and achievements)
Например, если вы состоите в каком-либо клубе или обществе, это может показать, что вы любите знакомиться с новыми людьми. Не стоит писать, что вы любите готовить или читать книги – это слишком общие увлечения, не представляющие интереса для работодателя. Указывайте только конкретное и важное.
Дополнительная информация (Additional information)
Вы можете включить в резюме эту секцию, если вам нужно добавить что-то еще – например, объяснить большой перерыв в трудоустройстве, обусловленный путешествиями или семейными причинами. Сюда же можно включить прочие навыки, которые могут оказаться полезны, например, умение водить машину или владение иностранными языками.
Рекомендации (References)
Укажите людей, которые могут дать вам рекомендацию. Желательно, чтобы как минимум один из них имел отношение к вашему предыдущему месту работы. Если вы еще нигде не работали, укажите преподавателя или человека, под руководством которого проходили практику.
Если вы не хотите сразу сообщать контактные данные других людей, можно ограничиться фразой: References: available upon request («Рекомендации доступны по требованию»).
Оформление резюме
Оформление резюме играет огромную роль. Оно должно быть простым, строгим и с первой же секунды создавать о вас впечатление как о профессионале. Используйте стандартный, хорошо читаемый шрифт и четкую разбивку на секции. Стиль оформления должен быть везде одинаков.
Проверяйте и перепроверяйте правильность написанного текста. Орфографические и грамматические ошибки – скорейший способ получить отказ.
В дополнение к резюме рекомендуется написать сопроводительное письмо (cover letter), оно поможет вам привлечь внимание работодателя. В письме укажите, почему вас интересует именно эта вакансия, сообщите краткие сведения о себе, опишите свои преимущества как кандидата. Объем письма не должен превышать полстраницы.
Проверьте, знаете ли вы слова по теме
Читаем дальше:
Составьте резюме на английском. 450 примеров
Подготовка к собеседованию на английском языке по Скайпу
Собеседование по Скайпу: включил, увидел, убедил!
- Первые результаты уже через месяц
- Плюс 1 уровень за 3 месяца
- Разговорные клубы в подарок