Войти
Записывайтесь на первый бесплатный урок
{{orderCtrl.errors.name}}
{{orderCtrl.errors.email}}
Для входа в личный кабинет
{{orderCtrl.errors.phone}}
Уточним удобное время урока

Фильм «Малефисента»: смотрите и учитесь

Английский язык для поклонников «фэнтези»: фильм «Малефисента» — сюжет, интересные факты, цитаты. Изучите язык фей и волшебников!

Старая сказка на новый лад

Maleficent [mə’lefɪs(ə)nt] — вредоносная; преступная; губительная

Прелестная юная фея Малефисента беззаботно живет в чудесном лесном королевстве, пока однажды армия враждебного государства не врывается в мирное течение сказочной жизни. Малефисента становится на защиту лесного народа, но безжалостное предательство превращает ее чистое сердце в камень. Затаившая обиду, одержимая местью, Малефисента предрекает дочери короля-предателя смерть от укола веретеном. Но годы идут и Малефисента понимает, что юная Аврора держит ключи от мира в королевстве — и, похоже, от счастья Малефисенты.

Фильм, снятый под девизом "Don't believe the fairy tale" («Не верь сказкам»), является фантазией на тему легендарной «Спящей красавицы» Шарля Перро. Старая история рассматривается с точки зрения смертельно обиженной колдуньи, роль которой исполнила блистательная Анджелина Джоли.

Чем объясняется выбор актрисы, почему она согласилась на такую, на первый взгляд, непривлекательную роль? Как объясняет Анджелина в своем интервью, она, как и многие из нас, выросла на Диснеевских мультфильмах, и особенно ей нравилась Спящая красавица (1959). Уже тогда Малефисента восхищала будущую актрису: элегантность, грация и завораживающий магнетизм злой колдуньи привлекали Анджелину. Джоли понравился и сценарий, и то, как был описан ее персонаж. Кроме того, сыновья и дочери Джоли и Питта, как родные, так и приемные, упрашивали Анджелину согласиться на роль.

Актриса приняла живое участие в разработке костюмов и грима: она не позволила режиссеру чересчур смягчить образ Малефисенты, убрав из ее облика пугающие черты. По словам Джоли, ее дочь, Вивьен Джоли-Питт, сыгравшая в фильме принцессу Аврору в детстве, была единственным ребенком на съемочной площадке, который не пугался, когда видел ее в образе злой колдуньи.

Фильм увидел свет ровно через 55 лет со дня выхода мультфильма «Спящая красавица», 30 мая 2014 года. Джоли триумфально вернулась на большой экран после четырехлетнего перерыва: ее предыдущий фильм «Турист» с Джонни Деппом был снят в 2010 году.

Интересные факты

  • Для того, чтобы феи-крестные в фильме порхали, как бабочки, трем актрисам, исполнявшим роли Флоры, Фауны и Мэривезы, пришлось три недели «летать» на съемочной площадке под руководством артистов «Cirque du Soleil».
  • Костюм и грим Малефисенты был создан по мотивам образа Леди Гага, в частности, с обложки ее альбома «Born This Way».
  • На роль короля Стефана пробовался Джуд Лоу.
  • Вскоре после премьеры в продаже появились коллекционные куклы, изображающие персонажей фильма: Малефисенту, Аврору и верного "ворона" Малефисенты Диаваля.

Maleficent and Aurora dolls

Ошибка в фильме

В фильме подданные говорят с королями, используя обращение Your Majesty («Ваше Величество»). Оба короля «живут» в эпоху Средневековья, которая закончилась в 1453 году. Однако, первый монарх, в обращении к которому стал использоваться титул «Ваше Величество», был король Испании и император Священной Римской империи Карл IV, правивший позже, в 16-м веке.

Язык фей и волшебников

Фильм снят в стиле фэнтези, поэтому лексика в нем довольно специфическая: она создает особую атмосферу, характерную для сказочных повествований. В «сказочной» речи довольно много архаизмов и историзмов, она красочна и причудлива.

Если учесть, что в этом жанре снимается добрая треть голливудских блокбастеров (blockbusters), и с огромным успехом (взять хотя бы «Хоббита»), истинным поклонникам фэнтези давно пора изучить «волшебные» слова и выражения!

Существительные

Centaur [ˈsɛntɔː] — кентавр

Empire [ˈɛmpaɪə] — империя

Fairy [ˈfɛərɪ] — фея, эльф, волшебница  

Goblin, Dwarf, Elf [ˈɡɒblɪn], [dwɔːf], [ɛlf] — гоблин, карлик, эльф (вымышленные персонажи)

Highness, Excellency, Majesty, My Lord [ˈhaɪnɪs], [ˈɛksələnsɪ], [ˈmædʒɪstɪ], [maɪ lɔːd] — (Ваше) Высочество, Сиятельство, Превосходительство, Величество, милорд (титулы, принятые в обращении к высокопоставленным особам)

Kingdom [ˈkɪŋdəm] — королевство

Knight [naɪt] — рыцарь, солдат королевской армии

Lord [lɔːd] — лорд, владыка, повелитель

Minotaur [ˈmaɪnətɔː] — минотавр (вымышленное существо с телом человека и головой быка)

Monarchy [ˈmɒnəkɪ] — члены королевской (монаршей) семьи

Nobleman [ˈnəʊbəlmən] — аристократ, вельможа

Spear [spɪə] — копье

Sprite [spraɪt] — фея, эльф, лесной дух, леший

Successor [səkˈsɛsə] — преемник, престолонаследник

Sword [sɔ:d] — меч

Vassal [ˈvæsəl] — подданный, вассал

Witch, sorceress [wɪtʃ],[ˈsɔrsərɪs] — колдунья, ведьма, ведунья

Wizard, sorcerer [ˈwɪzəd],[ˈsɔːsərə] — колдун, маг, чародей

Winged Maleficent

Глаголы

To cast [kɑːst] (a spell) — наводить чары, заклятие, околдовывать, очаровывать

To conjure [ˈkʌndʒə] — призывать демонов, вызывать духов, колдовать

To conquer [ˈkɒŋkə] — завоевывать, покорять

To conspire [kənˈspaɪə] — устраивать (заговор)

To decimate [ˈdɛsɪˌmeɪt] — казнить, опустошать

To devise [dɪˈvaɪz] — задумывать, измышлять (план)

To impale [ɪmˈpeɪl] — пронзать, сажать на кол

To joust [dʒaʊst] — биться на турнире, сражаться на поединке

To relinquish [rɪˈlɪŋkwɪʃ] — передавать, уступать (He relinquished the crown — «Он передал корону»)

To slay [sleɪ] — убивать

To yield [jiːld], to surrender [səˈrɛndə] — сдаваться

Прилагательные

Benevolent [bɪˈnɛvələnt] — великодушный

Courageous [kəˈreɪdʒəs] — храбрый

Delicate [dɛlɪkɪt] — утонченный, изысканный, хрупкий

Depraved [dɪˈpreɪvd] — порочный

Equestrian [ɪˈkwɛstrɪən] — конный

Frail [freɪl] — хрупкий

Iridescent [ɪrɪˈdɛsənt] — радужный, переливчатый

Lowly [ˈləʊlɪ] — скромный, смиренный

Malevolent [məˈlɛvələnt] — злонамеренный

Narcissistic [ˌnɑːsɪˈsɪstɪk] — самовлюбленный

Resilient [rɪˈzɪlɪənt] — стойкий, несгибаемый

Scaly [ˈskeɪlɪ] — чешуйчатый

Stalwart [ˈstɔːlwət] — доблестный, отважный

Наречия

Courageously [kəˈreɪdʒəslɪ] — храбро, отважно, смело

Cunningly [ˈkʌnɪŋlɪ] — искусно, лукаво, умело

Heartily [ˈhɑːtɪlɪ] — искренне, от всего сердца

Humbly, modestly [ˈhʌmblɪ], [ˈmɒdɪstlɪ] — смиренно, покорно, почтительно

Unknowingly [ˈʌnˈnəʊɪŋlɪ] — невольно

Фэнтези-словарик

Сцена крестин принцессы Авроры

Будучи сопродюсером фильма, Анджелина Джоли настояла на том, чтобы диалог Малефисенты и короля Стефана в сцене крестин Авроры точь-в-точь повторял оригинальный диалог из мультфильма. По мнению Джоли, именно в нем заключается главная трагедия и интрига фильма (к слову, в сцене снялись Пакс и Захара, приемные дети Джоли и Питта).

Изучаем английский по фильмам

Приведем несколько реплик из этого диалога, интересных с точки зрения изучения английского языка:

Maleficent: Well, well, what a glittering assemblage, King Stefan.

Малефисента: Что за пышное собрание, король Стефан.

Royalty. Nobility. Gentry. How quaint. Even the rabble.

Особы королевской крови. Высшее и низшее дворянство. Как странно: и даже чернь.
I really feel quite distressed not receiving an invitation. Говоря по правде, я огорчена, что не получила приглашения.

King Stefan: You're not welcome here.

Король Стефан: Тебя здесь не ждали.

Maleficent (smiles sarcastically): Oh dear, what an awkward situation…

Малефисента (саркастически улыбаясь): Неужели? Какая неловкая ситуация...

I shall bestow a gift on the child.

Я должна наградить это дитя.

Maleficent: Listen well, you all! The princess will indeed grow in grace and beauty. But before the sun sets on her sixteenth birthday, she will prick her finger on a spindle of a spinning wheel, and she will fall into a sleep like death!

Малефисента: Слушайте хорошенько, слушайте все! Принцесса и в самом деле вырастет красивой и грациозной. Но перед тем, как солнце зайдет в шестнадцатый день ее рождения, она уколет палец веретеном прялки и уснет сном, глубоким как смерть!

glittering [‘glɪt(ə)rɪŋ] — блестящий, великолепный, пышный

assemblage [ə’semblɪdʒ] — собрание

royalty ['rɔɪəltɪ] — член королевской семьи, королевская власть

nobility [nə(ʊ)'bɪlɪtɪ] — высшее титулованное дворянство, аристократия, знать

gentry ['dʒentrɪ] — нетитулованное мелкопоместное дворянство

rabble ['ræb(ə)l] — чернь

quaint [kweɪnt] — странно, оригинально

distressed [dɪˈstrɛst] — огорченный, расстроенный

welcome — прил. желанный, приятный, долгожданный

Oh dear! — Боже мой! Вот те на! Неужели?

awkward [‘ɔ:kwəd] — неловкий, нелепый

to bestow [bɪ’stəʊ] — давать, даровать, награждать

grace [‘greɪs] — грация, изящество, привлекательность

spindle [‘spɪndl] — веретено

spinning wheel ['spɪnɪŋwi:l] — прялка

Но настоящая любовь разрушит чары: смотрите фильм с оригинальной звуковой дорожкой, наслаждайтесь великолепным видеорядом и учите английский! И не забудьте поделиться впечатлениями в комментариях!

Читаем дальше:

Фильм «Пять поросят» (по произведению Агаты Кристи)

Фильм «Неудержимые 3»: суровый английский

Песня «Дом Восходящего Солнца»: история, текст, перевод

Попробуйте бесплатный пробный урок в Skyeng

{{ bottomBanner.errors.name }}
{{ bottomBanner.errors.email }}
{{ bottomBanner.errors.phone }}
Может быть интересно
Другие статьи по темам

Фильм «Малефисента»

Самое читаемое
comments powered by Disqus
Учебные материалы у вас в почте
Подпишитесь на еженедельные письма от Skyeng Magazine со статьями, подарками и событиями.
{{orderPopup.title}}
{{ orderPopup.subtitle }}
{{ orderForm.errorMsg }}
Не сейчас, я хочу дочитать статью