Войти
Записывайтесь на первый бесплатный урок
{{orderCtrl.errors.name}}
{{orderCtrl.errors.email}}
Для входа в личный кабинет
{{orderCtrl.errors.phone}}
Уточним удобное время урока

Глагол to live: 10 вариаций на заданную тему

10 интересных фразовых глаголов, образованных от английского глагола to live. Live and learn!

Глагол to live («жить») входит в первую сотню английских глаголов, которые мы узнаём, изучая английский.

А фразовые глаголы, образованные от глагола to live с помощью предлогов и наречий еще более расширяют спектр его значений, обогащая английскую разговорную речь интересными оборотами и выражениями.

И десять из них – перед вами!

To live by something – жить в соответствии с понятиями, убеждениями, правилами

My son lives by his own rules.

Мой сын живет по своим собственным правилам.

To live something down – смириться с чем-л.

Ted lost a game of tennis to his little sister. He'll never live it down.

Тед проиграл в теннис младшей сестре. Он никогда с этим не смирится.

To live for something – жить ради чего-л.

The rebel leader lived for his ideals.

Главарь повстанцев жил ради своих идей.

To live in – жить по месту работы или учёбы

The university guarantees accommodation for every first year who wants to live in.

Университет гарантирует предоставление жилья каждому первокурснику, желающему проживать по месту учёбы.

Примечание: Выражение to live in имеет достаточно давнюю историю. Раньше так говорили о прислуге, которая жила в хозяйском доме (в отличие от тех, кто каждый день приходил на работу из деревни).
В наше время эта фраза употребляется как в первоначальном смысле (проживать по месту работы, учёбы), так и в новом, саркастическом (проводить на работе всё время, как рабочее, так и свободное, дневать и ночевать на работе). 

To live it up – «проживать» деньги, проводить весело время

Since Nick won the lottery, he’s been living it up.

С тех пор, как Ник выиграл в лотерею, он «проживает» деньги.

To live off somebody – жить за чей-либо счет

Andy is 36, but he still lives off his parents.

Энди 36 лет, но он все еще живет за счет родителей.

To live out something – воплощать, реализовывать что-л. (мечты или амбиции)

Todd and Kathy are in the islands living out their dreams.

Тодд и Кэт­­и сейчас на островах воплощают в реальность свои мечты.

To live through – испытывать трудности, переживать тяжелые времена

My grandfather lived through the German occupation during WWII.

Во время Второй мировой войны мой дед пережил немецкую оккупацию.

To live up to something – жить в соответствии с ожиданиями, требованиями

Ron didn’t live up to his boss’s expectations. So, in the end he was fired.

Рон не соответствовал ожиданиям своего начальника. Поэтому, в конце концов, он был уволен.

To live with something – смириться, свыкнуться с чем-л.

Many shopkeepers have to live with the economic recession.

Многие владельцы магазинов вынуждены примириться с экономическим спадом.

Читайте также:

GET и его производные

LOOK и компания

WORK и его бригада

TURN и его команда

Все секреты фразовых глаголов в английском

Наш тест поможет вам лучше усвоить «жизнеутверждающую» лексику.

И да здравствуют фразовые глаголы!

Long live phrasal verbs!

Может быть интересно
Другие статьи по темам

Глагол to live: 10 вариаций

Самое читаемое
comments powered by Disqus
Учебные материалы у вас в почте
Подпишитесь на еженедельные письма от Skyeng Magazine со статьями, подарками и событиями.
{{orderPopup.title}}
{{ orderPopup.subtitle }}
{{ orderForm.errorMsg }}
Не сейчас, я хочу дочитать статью